罪と罰-Adomp3下载无损flac下载
罪と罰-Ado在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 椎名林檎
[00:01.000] 作曲 : 椎名林檎
[00:17.534] 頬を刺す朝の山手通り
清晨的山手大道刺痛脸颊 [00:24.708] 煙草の空き箱を捨てる
将空瘪的香烟盒丢在一旁 [00:29.777] 今日もまた足の踏み場は無い
今日也照旧毫无落足之处 [00:36.898] 小部屋が孤独を甘やかす
狭小房间任孤独恣意生长 [00:42.340] [00:42.415] 「不穏な悲鳴を愛さないで
请不要爱上忐忑的悲鸣 [00:47.109] 未来等 見ないで
也不要去窥视什么未来 [00:49.743] 確信出来る 現在(いま)だけ 重ねて
将唯一 毋庸置疑的 现在重叠 [00:54.570] あたしの名前をちゃんと
请清楚地呼唤我的名字 [00:57.693] 呼んで身体を触って
再温柔地触碰我的身体 [01:01.690] 必要なのは 是だけ 認めて」
承认吧 我们所需的 只有这些 [01:10.578] [01:18.728] 愛している—独り泣き喚いて
我如此爱你 独自放声哭喊 [01:25.404] 夜道を弄れど虚しい
游荡于夜路间却无比空虚 [01:30.337] [01:30.598] 改札の安蛍光灯は
车站检票口的廉价荧光灯 [01:37.512] 貴方の影すら落とさない
照不出你哪怕分毫的残影 [01:42.962] [01:43.206] 歪んだ無常の遠き日も
那模糊扭曲的无常往昔 [01:47.623] セヴンスターの香り
也如同指间七星烟香气 [01:50.207] 味わう如く季節を呼び起こす
每每品味 便将季节唤醒 [01:55.453] あたしが望んだこと自体
或许我萌生出心愿一事 [01:59.943] 矛盾を優に超えて
本就早已超越矛盾二字 [02:02.455] 一番愛しいあなたの声迄
连挚爱的 你的清透嗓音 [02:07.474] 掠れさせて居たのだろう
都因此被渐渐磨损殆尽 [02:16.797] [02:36.543] 静寂を破るドイツ車とパトカー
德产车和警车打破寂静 [02:48.532] サイレン 爆音
警报声 轰鸣 [02:54.265] 現実界 或る浮遊
现实界 某场浮游 [02:58.738] [02:59.058] 「不穏な悲鳴を愛さないで
请不要爱上忐忑的悲鸣 [03:03.766] 未来等 見ないで
也不要去窥视什么未来 [03:06.195] 確信出来る 現在(いま)だけ 重ねて
将唯一 毋庸置疑的 现在重叠 [03:11.290] あたしの名前をちゃんと
请清楚地呼唤我的名字 [03:14.383] 呼んで身体を触って
再温柔地触碰我的身体 [03:18.216] 必要なのは 是だけ 認めて」
承认吧 我们所需的 只有这些 [03:23.310] 「不穏な悲鳴を愛さないで
请不要爱上忐忑的悲鸣 [03:30.643] 確信出来る 現在(いま)だけ 重ねて
将唯一 毋庸置疑的 现在重叠 [03:35.577] あたしの名前をちゃんと
请清楚地呼唤我的名字 [03:38.821] 呼んで身体を触って
再温柔地触碰我的身体 [03:42.670] 必要なのは 是だけ 認めて」
承认吧 我们所需的 只有这些 [03:53.499] [03:59.752] 頬を刺す朝の山手通り
清晨的山手大道刺痛脸颊 [04:06.559] 煙草の空き箱を捨てる
将空瘪的香烟盒丢在一旁 [04:11.378] 今日もまた足の踏み場は無い
今日也照旧毫无落足之处 [04:18.575] 小部屋が孤独を甘やかす
狭小房间任孤独恣意生长(翻译:89)
清晨的山手大道刺痛脸颊 [00:24.708] 煙草の空き箱を捨てる
将空瘪的香烟盒丢在一旁 [00:29.777] 今日もまた足の踏み場は無い
今日也照旧毫无落足之处 [00:36.898] 小部屋が孤独を甘やかす
狭小房间任孤独恣意生长 [00:42.340] [00:42.415] 「不穏な悲鳴を愛さないで
请不要爱上忐忑的悲鸣 [00:47.109] 未来等 見ないで
也不要去窥视什么未来 [00:49.743] 確信出来る 現在(いま)だけ 重ねて
将唯一 毋庸置疑的 现在重叠 [00:54.570] あたしの名前をちゃんと
请清楚地呼唤我的名字 [00:57.693] 呼んで身体を触って
再温柔地触碰我的身体 [01:01.690] 必要なのは 是だけ 認めて」
承认吧 我们所需的 只有这些 [01:10.578] [01:18.728] 愛している—独り泣き喚いて
我如此爱你 独自放声哭喊 [01:25.404] 夜道を弄れど虚しい
游荡于夜路间却无比空虚 [01:30.337] [01:30.598] 改札の安蛍光灯は
车站检票口的廉价荧光灯 [01:37.512] 貴方の影すら落とさない
照不出你哪怕分毫的残影 [01:42.962] [01:43.206] 歪んだ無常の遠き日も
那模糊扭曲的无常往昔 [01:47.623] セヴンスターの香り
也如同指间七星烟香气 [01:50.207] 味わう如く季節を呼び起こす
每每品味 便将季节唤醒 [01:55.453] あたしが望んだこと自体
或许我萌生出心愿一事 [01:59.943] 矛盾を優に超えて
本就早已超越矛盾二字 [02:02.455] 一番愛しいあなたの声迄
连挚爱的 你的清透嗓音 [02:07.474] 掠れさせて居たのだろう
都因此被渐渐磨损殆尽 [02:16.797] [02:36.543] 静寂を破るドイツ車とパトカー
德产车和警车打破寂静 [02:48.532] サイレン 爆音
警报声 轰鸣 [02:54.265] 現実界 或る浮遊
现实界 某场浮游 [02:58.738] [02:59.058] 「不穏な悲鳴を愛さないで
请不要爱上忐忑的悲鸣 [03:03.766] 未来等 見ないで
也不要去窥视什么未来 [03:06.195] 確信出来る 現在(いま)だけ 重ねて
将唯一 毋庸置疑的 现在重叠 [03:11.290] あたしの名前をちゃんと
请清楚地呼唤我的名字 [03:14.383] 呼んで身体を触って
再温柔地触碰我的身体 [03:18.216] 必要なのは 是だけ 認めて」
承认吧 我们所需的 只有这些 [03:23.310] 「不穏な悲鳴を愛さないで
请不要爱上忐忑的悲鸣 [03:30.643] 確信出来る 現在(いま)だけ 重ねて
将唯一 毋庸置疑的 现在重叠 [03:35.577] あたしの名前をちゃんと
请清楚地呼唤我的名字 [03:38.821] 呼んで身体を触って
再温柔地触碰我的身体 [03:42.670] 必要なのは 是だけ 認めて」
承认吧 我们所需的 只有这些 [03:53.499] [03:59.752] 頬を刺す朝の山手通り
清晨的山手大道刺痛脸颊 [04:06.559] 煙草の空き箱を捨てる
将空瘪的香烟盒丢在一旁 [04:11.378] 今日もまた足の踏み場は無い
今日也照旧毫无落足之处 [04:18.575] 小部屋が孤独を甘やかす
狭小房间任孤独恣意生长(翻译:89)
罪と罰-Ado热门评论
开头两秒我差点以为要唱山歌(转身向山里走去
啊啊啊 想看Ado✖️King gnu联动
感觉有点用力过猛了,更癫了🙏
ado小姐请你好好地鞭策我吧
天啊…去听了苹果的版本才发觉ado和苹果适配度有多高…你们能不能合唱啊?!求求你们了!!
我天梦幻联动。林檎和ado啊。。。怎么也想不到ado会唱这首哈哈哈哈哈哈
比原唱的精神状态还美丽
看来只有电车先跳舞再后空翻才能从她这里吸引走一点注意力
这首翻得很适合, 就是要疯劲十足的嗓子唱才够味
苹果和ado双厨(乱辈分啊喂)终于可以从阴暗的播客里爬出。ado在罪与罚里的演绎实在是太棒了,对于感情爆发的处理真的颇有苹果当年之风。
我开了日推然后手机丢在一边写作业,结果ado一声嘹亮直接让我喷出来了
他明白,他明白,我给不起⊙▽⊙
適合考研的我的精神狀態(更癲了)
这旺盛的生命力哟,不是苹果姐姐当年的病娇滋味
哦天哪这个怒音这个爆发力Ado姐姐我是你的狗(跪地)