RELIEVE-ヒプノシスマイク -D.R.B- Rhyme Anima (開闢門鬼哭)mp3下载无损flac下载
RELIEVE-ヒプノシスマイク -D.R.B- Rhyme Anima (開闢門鬼哭)在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : invisible manners(平山大介・福山整)
[00:01.000] 作曲 : invisible manners(平山大介・福山整)
[00:02.443]我を忘れた我が友 開闢門
忘我的吾友 开辟门 [00:05.169]心に巣食う鬼に介錯を!
将盘踞于内心的魔鬼斩首! [00:07.695]鬼退治コント
打鬼短剧 [00:08.909]ギャラは金銀珊瑚綾錦
演出酬劳是金银珊瑚和绫罗锦缎 [00:10.878]放送事故かな?
这是播出事故吗? [00:12.136]禁断症状
戒断症状 [00:12.773]笑い死に!
笑死我了! [00:13.453]a.k.a. easy R
a.k.a. easy R [00:14.708]いじけた意地は
畏畏缩缩的模样 [00:15.951]ちょっとだけ親近感
稍微给人点亲近感 [00:17.009]けど
不过 [00:17.318]カワイクナイ・キライ!
不仅不可爱 还招人厌烦! [00:18.437]黒ずくめそれは
穿着一身黑衣 [00:19.482]オシャレ感度の危機だ!
这可是时尚敏感度的危机! [00:21.024]戻るべき現実
还是该回归现实 [00:22.261]大義はこっちにある!
大义在此! [00:25.698]今聞こえる怒号
现在听到的怒吼 [00:27.280]どいつのどの?
是哪个家伙在叫? [00:28.558]乾く荒野
干涸的荒野 [00:29.504]駆ける怒りの炎
怒火延烧 [00:31.000]灯消せば
若是关上灯 [00:31.818]いかなる正義も微睡む
任何正义都是徒劳 [00:33.516]膿を出し
改革除弊 [00:34.318]生み出す鬼の所業
催生恶鬼的行径 [00:36.455]20億回
二十亿次 [00:37.314]一生の鼓動
是一生的心跳 [00:38.420]半分にも及ばぬ彼らのその
他们那不及一半的 [00:41.245]脈動打ち継ぐ鬼太鼓の
持续脉动的鬼太鼓 [00:43.786]創る神工鬼斧
创造出神工鬼斧 [00:45.006]世直す斧
是导正世人的修世之斧 [00:51.347]災厄ポンポン起こしまくり悪鬼
让灾厄接连出现的恶鬼 [00:53.725]寛容な拙僧も癪にtouch
令宽容的拙僧也感到不悦 [00:56.166]秩序はdead and buried
秩序早已dead and buried [00:57.381]商売あがったりよ
生意做不下去了 [00:58.855]きっちり取り立てんぜ損害賠償
我可会好好地催收损失赔偿 [01:01.228]結局やり方は
结果你的做法 [01:02.434]まるで中王区
简直跟中王区 [01:03.659]狢in 同じ穴
是一丘之貉 没什么两样 [01:05.167]自己中鬼
以自我为中心的半兽人 [01:06.258]毒持参おじさん?
你是有毒的大叔吗??? [01:07.731]自家中毒?
自体中毒? [01:08.988]もうジョーク
已经与玩笑 [01:09.611]とは遠く
相差甚远 [01:10.232]引き返せないぜ
无法挽回了 [01:10.900]どうする?
你说该怎么办? [01:13.688]既にお前らがかかった甘い罠
你们早已陷入了诱人的陷阱 [01:16.137]黯然銷魂の底から見たら
从令人黯然销魂的深渊来看 [01:18.844]戯言ごと溶岩流で洗いざらい (ゴトゴト)
胡言乱语全被熔岩流(咕嘟咕嘟) [01:21.340]焼き流さんとす荒魂
连同荒魂一并灼烧冲走 [01:23.164](う"う"う"う"う"う"う"う"!)
(呜呜、呜呜、呜呜、呜呜、呜呜!) [01:24.115]神仏に代わり
我代替神佛 [01:25.218]今世をRecovery
将现世Recovery(修复) [01:26.694]マグマスープ滴らし
滴下炽烈岩浆 [01:27.921]まだあるぞおかわり
还能给你再续几碗 [01:29.336]放つドローン
释放无人机 [01:30.342]それは千筋の糸
这是千根丝线 [01:31.626]希望も絶望も喰らい尽くす我は土蜘蛛
我就是将希望与绝望都吞噬殆尽的土蜘蛛 [01:39.309]墓石までも破壊し得ない
不得连墓碑也破坏掉 [01:41.466]計り知れぬ怒り
怒火难以估量 [01:42.840]だがそれじゃ癒えない!
但这样可无法被治愈! [01:44.221]せめて僅か5分
至少只需五分钟 [01:45.429]ヌルサラさんのステージで
在白簓先生的舞台上 [01:47.065]僅かな希望を鼓舞
鼓舞着些微的希望 [01:49.306]ボクの体験談
这可是我的经验之谈 [01:50.588]ぶっちゃけ恨みはコスパ悪いってのが
说实话 怨恨的性价比可超级低 [01:53.060]ボクの改善案
这就是我的改善方案 [01:54.360]苦行の道中
在苦行的道路上 [01:55.390]波羅蜜多
波罗蜜多 [01:56.254]祓えその自己に課したLimiter
祓除加诸于自己的Limiter(限制) [01:58.794]何があるのか怒りの先
在愤怒当下 [02:00.743]つい忘れた時は
忘记拥有什么时 [02:02.383]大抵引かれる後ろ髪
大多是心有挂碍 [02:03.869]確かに解釈違いだ
我确实理解有误 [02:05.755]そうならない
但你也不能这样 [02:06.695]あいつらのバトンに
接过那些家伙的接力棒里 [02:08.248]ジョーカーはない!
可没有joker ! [02:14.652]我関せず焉
与我何干 [02:15.873]鬼哭啾啾
鬼哭神嚎 [02:17.044]誰もが我らを既読スルー
所有人都对我们已读不回 [02:19.619]権謀術数に帰属する
尽归于权谋术数 [02:22.259]その甘言
那甜言蜜语 [02:23.210]「神便鬼毒手」
是「神便鬼毒酒」 [02:24.484]注意!
注意! [02:24.868]何故死んだ?
他为何死去? [02:25.682](どうして?)
(为什么?) [02:26.044](何故死んだ?)
(他为何死去?) [02:27.389]人の命の市場価値
人命的市场行情 [02:29.749]誰も信じぬ為の自己暗示
由于无人信任而产生的自我暗示 [02:32.186]疑心から生まれたアンチの暗鬼
最终成了因疑心而生反的暗鬼 [02:42.987]ここに宣誓 (宣誓)
我在此宣誓(宣誓) [02:45.153]ああ、屈しないぜ (ないぜ)
我绝不屈服(不会屈服) [02:47.346]諦めないね
永不放弃 [02:48.595]この手届くまで
直到触及为止 [02:49.946]全部拾うで
我全都要 [02:51.251]最後の一つまで
直到最后一个 [02:52.593]絶望の深さは
绝望的深度 [02:53.621]見た夢のデカさだ
决定梦想的广度 [02:54.950]最後まで付き合う
我奉陪到底 [02:56.138]麻天狼は急かさない
麻天狼绝不催促 [02:57.437]明けない夜の止まない雨?
夜不天明,雨不停歇? [02:59.809]心の昼夜逆転じゃないかね?
难道不是因为心灵的昼夜颠倒? [03:02.225]なら脳天直下に
那么就像 [03:03.336]お天道さん
沐浴着太阳 [03:04.363]浴びるように
直射头顶的光 [03:05.810]仲間の夢
伙伴的梦想 [03:06.396]浴び挑戦しよっか
也挑战沐浴其中吧 [03:07.642]Harai
Harai [03:08.009]to the 地蔵
to the地藏 [03:08.873]塞の神へ
致塞神 [03:10.154]愛した人に
别让爱过的人 [03:11.435]石積ませないで
空堆石塔 [03:12.500]このクソッタレた世界
这个天杀的世界 [03:13.735]類い稀な正解
难得的正确答案 [03:15.085]は仲間がくれる身近な成果
是来自伙伴的切身成果 [03:17.774]遠く離れても耳かっぽじって
即使相距遥远也愿意倾听 [03:20.246]仲間の声聞く奴はカッコいいぜ
伙伴的声音 这种家伙可真够帅气 [03:23.046]人を信じよう
信任别人吧 [03:24.007]まるで蜃気楼
宛如海市蜃楼 [03:25.243]だけどいつか
但是总有一天 [03:26.541]オアシスと金字塔
绿洲与金字塔 [03:27.926]乾いた分 潤う為生きろ
为了滋润曾干涸的那部分而活下去吧 [03:30.319]仲間が居るだろ? 世界一の!
你有世界第一的伙伴不是吗!
忘我的吾友 开辟门 [00:05.169]心に巣食う鬼に介錯を!
将盘踞于内心的魔鬼斩首! [00:07.695]鬼退治コント
打鬼短剧 [00:08.909]ギャラは金銀珊瑚綾錦
演出酬劳是金银珊瑚和绫罗锦缎 [00:10.878]放送事故かな?
这是播出事故吗? [00:12.136]禁断症状
戒断症状 [00:12.773]笑い死に!
笑死我了! [00:13.453]a.k.a. easy R
a.k.a. easy R [00:14.708]いじけた意地は
畏畏缩缩的模样 [00:15.951]ちょっとだけ親近感
稍微给人点亲近感 [00:17.009]けど
不过 [00:17.318]カワイクナイ・キライ!
不仅不可爱 还招人厌烦! [00:18.437]黒ずくめそれは
穿着一身黑衣 [00:19.482]オシャレ感度の危機だ!
这可是时尚敏感度的危机! [00:21.024]戻るべき現実
还是该回归现实 [00:22.261]大義はこっちにある!
大义在此! [00:25.698]今聞こえる怒号
现在听到的怒吼 [00:27.280]どいつのどの?
是哪个家伙在叫? [00:28.558]乾く荒野
干涸的荒野 [00:29.504]駆ける怒りの炎
怒火延烧 [00:31.000]灯消せば
若是关上灯 [00:31.818]いかなる正義も微睡む
任何正义都是徒劳 [00:33.516]膿を出し
改革除弊 [00:34.318]生み出す鬼の所業
催生恶鬼的行径 [00:36.455]20億回
二十亿次 [00:37.314]一生の鼓動
是一生的心跳 [00:38.420]半分にも及ばぬ彼らのその
他们那不及一半的 [00:41.245]脈動打ち継ぐ鬼太鼓の
持续脉动的鬼太鼓 [00:43.786]創る神工鬼斧
创造出神工鬼斧 [00:45.006]世直す斧
是导正世人的修世之斧 [00:51.347]災厄ポンポン起こしまくり悪鬼
让灾厄接连出现的恶鬼 [00:53.725]寛容な拙僧も癪にtouch
令宽容的拙僧也感到不悦 [00:56.166]秩序はdead and buried
秩序早已dead and buried [00:57.381]商売あがったりよ
生意做不下去了 [00:58.855]きっちり取り立てんぜ損害賠償
我可会好好地催收损失赔偿 [01:01.228]結局やり方は
结果你的做法 [01:02.434]まるで中王区
简直跟中王区 [01:03.659]狢in 同じ穴
是一丘之貉 没什么两样 [01:05.167]自己中鬼
以自我为中心的半兽人 [01:06.258]毒持参おじさん?
你是有毒的大叔吗??? [01:07.731]自家中毒?
自体中毒? [01:08.988]もうジョーク
已经与玩笑 [01:09.611]とは遠く
相差甚远 [01:10.232]引き返せないぜ
无法挽回了 [01:10.900]どうする?
你说该怎么办? [01:13.688]既にお前らがかかった甘い罠
你们早已陷入了诱人的陷阱 [01:16.137]黯然銷魂の底から見たら
从令人黯然销魂的深渊来看 [01:18.844]戯言ごと溶岩流で洗いざらい (ゴトゴト)
胡言乱语全被熔岩流(咕嘟咕嘟) [01:21.340]焼き流さんとす荒魂
连同荒魂一并灼烧冲走 [01:23.164](う"う"う"う"う"う"う"う"!)
(呜呜、呜呜、呜呜、呜呜、呜呜!) [01:24.115]神仏に代わり
我代替神佛 [01:25.218]今世をRecovery
将现世Recovery(修复) [01:26.694]マグマスープ滴らし
滴下炽烈岩浆 [01:27.921]まだあるぞおかわり
还能给你再续几碗 [01:29.336]放つドローン
释放无人机 [01:30.342]それは千筋の糸
这是千根丝线 [01:31.626]希望も絶望も喰らい尽くす我は土蜘蛛
我就是将希望与绝望都吞噬殆尽的土蜘蛛 [01:39.309]墓石までも破壊し得ない
不得连墓碑也破坏掉 [01:41.466]計り知れぬ怒り
怒火难以估量 [01:42.840]だがそれじゃ癒えない!
但这样可无法被治愈! [01:44.221]せめて僅か5分
至少只需五分钟 [01:45.429]ヌルサラさんのステージで
在白簓先生的舞台上 [01:47.065]僅かな希望を鼓舞
鼓舞着些微的希望 [01:49.306]ボクの体験談
这可是我的经验之谈 [01:50.588]ぶっちゃけ恨みはコスパ悪いってのが
说实话 怨恨的性价比可超级低 [01:53.060]ボクの改善案
这就是我的改善方案 [01:54.360]苦行の道中
在苦行的道路上 [01:55.390]波羅蜜多
波罗蜜多 [01:56.254]祓えその自己に課したLimiter
祓除加诸于自己的Limiter(限制) [01:58.794]何があるのか怒りの先
在愤怒当下 [02:00.743]つい忘れた時は
忘记拥有什么时 [02:02.383]大抵引かれる後ろ髪
大多是心有挂碍 [02:03.869]確かに解釈違いだ
我确实理解有误 [02:05.755]そうならない
但你也不能这样 [02:06.695]あいつらのバトンに
接过那些家伙的接力棒里 [02:08.248]ジョーカーはない!
可没有joker ! [02:14.652]我関せず焉
与我何干 [02:15.873]鬼哭啾啾
鬼哭神嚎 [02:17.044]誰もが我らを既読スルー
所有人都对我们已读不回 [02:19.619]権謀術数に帰属する
尽归于权谋术数 [02:22.259]その甘言
那甜言蜜语 [02:23.210]「神便鬼毒手」
是「神便鬼毒酒」 [02:24.484]注意!
注意! [02:24.868]何故死んだ?
他为何死去? [02:25.682](どうして?)
(为什么?) [02:26.044](何故死んだ?)
(他为何死去?) [02:27.389]人の命の市場価値
人命的市场行情 [02:29.749]誰も信じぬ為の自己暗示
由于无人信任而产生的自我暗示 [02:32.186]疑心から生まれたアンチの暗鬼
最终成了因疑心而生反的暗鬼 [02:42.987]ここに宣誓 (宣誓)
我在此宣誓(宣誓) [02:45.153]ああ、屈しないぜ (ないぜ)
我绝不屈服(不会屈服) [02:47.346]諦めないね
永不放弃 [02:48.595]この手届くまで
直到触及为止 [02:49.946]全部拾うで
我全都要 [02:51.251]最後の一つまで
直到最后一个 [02:52.593]絶望の深さは
绝望的深度 [02:53.621]見た夢のデカさだ
决定梦想的广度 [02:54.950]最後まで付き合う
我奉陪到底 [02:56.138]麻天狼は急かさない
麻天狼绝不催促 [02:57.437]明けない夜の止まない雨?
夜不天明,雨不停歇? [02:59.809]心の昼夜逆転じゃないかね?
难道不是因为心灵的昼夜颠倒? [03:02.225]なら脳天直下に
那么就像 [03:03.336]お天道さん
沐浴着太阳 [03:04.363]浴びるように
直射头顶的光 [03:05.810]仲間の夢
伙伴的梦想 [03:06.396]浴び挑戦しよっか
也挑战沐浴其中吧 [03:07.642]Harai
Harai [03:08.009]to the 地蔵
to the地藏 [03:08.873]塞の神へ
致塞神 [03:10.154]愛した人に
别让爱过的人 [03:11.435]石積ませないで
空堆石塔 [03:12.500]このクソッタレた世界
这个天杀的世界 [03:13.735]類い稀な正解
难得的正确答案 [03:15.085]は仲間がくれる身近な成果
是来自伙伴的切身成果 [03:17.774]遠く離れても耳かっぽじって
即使相距遥远也愿意倾听 [03:20.246]仲間の声聞く奴はカッコいいぜ
伙伴的声音 这种家伙可真够帅气 [03:23.046]人を信じよう
信任别人吧 [03:24.007]まるで蜃気楼
宛如海市蜃楼 [03:25.243]だけどいつか
但是总有一天 [03:26.541]オアシスと金字塔
绿洲与金字塔 [03:27.926]乾いた分 潤う為生きろ
为了滋润曾干涸的那部分而活下去吧 [03:30.319]仲間が居るだろ? 世界一の!
你有世界第一的伙伴不是吗!
RELIEVE-ヒプノシスマイク -D.R.B- Rhyme Anima (開闢門鬼哭)热门评论
你有世界第一的伙伴不是吗!(谁懂啊翻译时打下这句手都是抖的[流泪][流泪][钟情])
……希望后半段全员部分单飞……(死
最后一段真的太好听了!!!!建议另开一曲供我单曲循环[色][色][色]