You Have Killed Me (Remastered)-Morrisseymp3下载无损flac下载
You Have Killed Me (Remastered)-Morrissey在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Morrissey/Jesse Tobias
[00:04.89]You Have Killed Me - Morrissey
你杀了我-莫里西 [00:17.69]Pasolini is me
我是帕索里尼 [00:19.48] [00:24.63]'Accattone' you'll be
你将成为阿卡托尼(Accattone系帕索里尼处女作,通常译为《乞丐》或《寄生虫》) [00:31.49] [00:32.18]I entered nothing and nothing entered me
我不曾进入任何事物,正如它们从未垂怜我 [00:38.98]until you came with the key
直到你带来钥匙 [00:43.25]And you did your best but
你已尽力,然而 [00:46.40]As I live and breathe
我尚存生息 [00:48.52]You have killed me
可你已杀了我 [00:50.29]You have killed me
你杀了我 [00:51.82]Yes I walk around somehow
我仍能走动 [00:53.99] [00:56.03]But you have killed me
可你已杀了我 [00:57.41]You have killed me
你杀了我 [01:02.19]Piazza Cavour, what's my life for?
加富尔广场,我为何而活? [01:18.77] [01:24.01]Visconti is me
我是维斯康蒂 [01:31.22]Magnani you'll never be
你却永远不会成为玛格纳妮(安娜·玛格纳妮,曾主演维斯康蒂执导的电影《小美人》) [01:38.49]I entered nothing and nothing entered me
我不曾进入任何事物,正如它们从未垂怜我 [01:45.65]until you came with the key
直到你带来钥匙 [01:49.27]And you did your best but
你已尽力,然而 [01:52.69]As I live and breathe
我尚存生息 [01:54.92]You have killed me
可你已杀了我 [01:56.53]You have killed me
你杀了我 [01:58.12]Yes, I walk around somehow
我仍能走动 [02:01.83]But you have killed me
可你已杀了我 [02:03.57]You have killed me
你杀了我 [02:07.89]Who am I that I come to be here?
我为何沦落至此? [02:21.21] [02:22.47]As I live and breathe
我尚存生息 [02:23.74]You have killed me
可你已杀了我 [02:25.88]You have killed me
你杀了我 [02:27.65]Yes I walk around somehow
我仍能走动 [02:31.29]But you have killed me
可你已杀了我 [02:33.15]You have killed me
你杀了我 [02:35.10]And there is no point saying this again
不必再说一遍 [02:39.35]There is no point saying this again
不必再说一遍 [02:42.12]But I forgive you, I forgive you
可我原谅你,我原谅你 [02:48.18]Always I do forgive you
我总是原谅你
你杀了我-莫里西 [00:17.69]Pasolini is me
我是帕索里尼 [00:19.48] [00:24.63]'Accattone' you'll be
你将成为阿卡托尼(Accattone系帕索里尼处女作,通常译为《乞丐》或《寄生虫》) [00:31.49] [00:32.18]I entered nothing and nothing entered me
我不曾进入任何事物,正如它们从未垂怜我 [00:38.98]until you came with the key
直到你带来钥匙 [00:43.25]And you did your best but
你已尽力,然而 [00:46.40]As I live and breathe
我尚存生息 [00:48.52]You have killed me
可你已杀了我 [00:50.29]You have killed me
你杀了我 [00:51.82]Yes I walk around somehow
我仍能走动 [00:53.99] [00:56.03]But you have killed me
可你已杀了我 [00:57.41]You have killed me
你杀了我 [01:02.19]Piazza Cavour, what's my life for?
加富尔广场,我为何而活? [01:18.77] [01:24.01]Visconti is me
我是维斯康蒂 [01:31.22]Magnani you'll never be
你却永远不会成为玛格纳妮(安娜·玛格纳妮,曾主演维斯康蒂执导的电影《小美人》) [01:38.49]I entered nothing and nothing entered me
我不曾进入任何事物,正如它们从未垂怜我 [01:45.65]until you came with the key
直到你带来钥匙 [01:49.27]And you did your best but
你已尽力,然而 [01:52.69]As I live and breathe
我尚存生息 [01:54.92]You have killed me
可你已杀了我 [01:56.53]You have killed me
你杀了我 [01:58.12]Yes, I walk around somehow
我仍能走动 [02:01.83]But you have killed me
可你已杀了我 [02:03.57]You have killed me
你杀了我 [02:07.89]Who am I that I come to be here?
我为何沦落至此? [02:21.21] [02:22.47]As I live and breathe
我尚存生息 [02:23.74]You have killed me
可你已杀了我 [02:25.88]You have killed me
你杀了我 [02:27.65]Yes I walk around somehow
我仍能走动 [02:31.29]But you have killed me
可你已杀了我 [02:33.15]You have killed me
你杀了我 [02:35.10]And there is no point saying this again
不必再说一遍 [02:39.35]There is no point saying this again
不必再说一遍 [02:42.12]But I forgive you, I forgive you
可我原谅你,我原谅你 [02:48.18]Always I do forgive you
我总是原谅你