Case Of The Misplaced Mic-2Pacmp3下载无损flac下载
Case Of The Misplaced Mic-2Pac在线试听免费歌词下载
[00:09.88]They finally did it (what's that?) they stole the mic I grip
他们终于得手了(怎么了?)偷走了我紧握的麦克风 [00:12.65]Now that it's gone (what's wrong?) I'm feelin' tired and sick
现在它消失了(出啥事了?)我感到疲惫又恶心 [00:15.25](how did they do it?) I don't know I wasn't sleepin' that long
(他们怎么做到的?)我不知道 我明明没睡多久 [00:17.68]When I woke up (what happened brother?)
醒来时(兄弟怎么了?) [00:19.00]My microphone was gone
我的麦克风已失踪 [00:20.15]At first I panicked (how?) I put the cops on the case
起初我慌了神(怎么慌?)立刻报警处理 [00:22.75]But they were stuck (damm?) without a clue or a trace
但警察束手无策(该死?)毫无线索痕迹 [00:25.34]So sure as smokin' cigarettes is bad for your health
就像吸烟有害健康这般确定无疑 [00:28.25]If I want my microphone back I'll find it myself
要想找回麦克风 我得亲自追击 [00:30.84]So I picked up the phone (for what?)
于是我抄起电话(干嘛?) [00:32.80]I called dizzy
打给迪兹 [00:33.58]Dizzy: what's up?
迪兹:怎么了? [00:34.04]My mic is gone
我麦不见了 [00:35.13]Dizzy: word?
迪兹:真的? [00:35.39]Let's get busy
咱们快行动 [00:36.35]Before I could tell dizzy what I wanted to do
没等我说完计划 [00:38.53]He was over at my house with the tms crew
他已带着TMS团队冲进我家 [00:41.15]He said
他说 [00:41.38]Dizzy: word is out in every mouth
迪兹:街头巷尾都在传 [00:43.34]In the street now that your mic is gone
说你丢了吃饭的家伙 [00:45.00]It's not long yill your beat
很快会有人来挑衅 [00:46.35]and then it hit me (damm)
突然惊醒(该死) [00:47.35]I got a battle at six
六点有场对决 [00:48.78]Without my microphone I'm guaranteed to get whipped
没有麦克风我必败无疑 [00:51.48]U might think it's unbelivable but word to the strenght
你可能觉得荒唐 但我说真的 [00:53.87]When it comes to rockin' rhymes I'm a musical nymph
玩转押韵时 我就是音乐精灵 [00:56.55]They gave me other mics but yo it wasn't no use
他们给我别的麦 但根本没用 [00:59.00]I tried to rock one two one two
试着重启节奏 一二 一二 [01:01.03]But I couldn't get loose I said forget it
却找不到感觉 干脆放弃 [01:02.80]My microphone or not I gotta do it
不管有没有麦 我都得上 [01:05.59]Give it all that I go (what if u loose?) it be the first time I lost
全力以赴(输了咋办?)那将是我首败 [01:09.55]But if I beat &em I'll finally prove I'm the boss
但若赢了 就能证明谁是主宰 [01:12.36]I grabbed my leather jacket walked through the streets
抓起皮夹克走上街头 [01:14.76]Suckers was hopin' and preyin' strictly d**k would get beat
混混们幸灾乐祸盼着我出丑 [01:17.18]I begin to get hyped I was ready to fight
我开始热血沸腾 准备开战 [01:19.95]Yo I was confident that I'd win
自信必胜无疑 [01:21.49]To hell with the mic
去他的麦克风 [01:22.59]I hopped up to the stage dizzy started the beat
跳上舞台 迪兹打起节奏 [01:25.00]Suckers shivered cause he tasted defeat
对手发抖 因为他尝到败绩 [01:27.73]Then I signaled to dizzy bust a rhyme off my head
我给迪兹信号 即兴来段freestyle [01:30.29]Perpetrator fell back (huh?) and then he was dead
挑衅者踉跄后退(嗯?)当场报废 [01:33.00]I was happy as hell cause I was lucky that nite
那晚我幸运至极 [01:35.46]Put my hand in my pocket and there was my mic
伸手摸口袋 麦克风竟在兜里 [01:42.23]The case of the misplaced mic
麦克风失踪案件 [01:45.70]Strictly d**k in the house
迪兹在主场大显身手
他们终于得手了(怎么了?)偷走了我紧握的麦克风 [00:12.65]Now that it's gone (what's wrong?) I'm feelin' tired and sick
现在它消失了(出啥事了?)我感到疲惫又恶心 [00:15.25](how did they do it?) I don't know I wasn't sleepin' that long
(他们怎么做到的?)我不知道 我明明没睡多久 [00:17.68]When I woke up (what happened brother?)
醒来时(兄弟怎么了?) [00:19.00]My microphone was gone
我的麦克风已失踪 [00:20.15]At first I panicked (how?) I put the cops on the case
起初我慌了神(怎么慌?)立刻报警处理 [00:22.75]But they were stuck (damm?) without a clue or a trace
但警察束手无策(该死?)毫无线索痕迹 [00:25.34]So sure as smokin' cigarettes is bad for your health
就像吸烟有害健康这般确定无疑 [00:28.25]If I want my microphone back I'll find it myself
要想找回麦克风 我得亲自追击 [00:30.84]So I picked up the phone (for what?)
于是我抄起电话(干嘛?) [00:32.80]I called dizzy
打给迪兹 [00:33.58]Dizzy: what's up?
迪兹:怎么了? [00:34.04]My mic is gone
我麦不见了 [00:35.13]Dizzy: word?
迪兹:真的? [00:35.39]Let's get busy
咱们快行动 [00:36.35]Before I could tell dizzy what I wanted to do
没等我说完计划 [00:38.53]He was over at my house with the tms crew
他已带着TMS团队冲进我家 [00:41.15]He said
他说 [00:41.38]Dizzy: word is out in every mouth
迪兹:街头巷尾都在传 [00:43.34]In the street now that your mic is gone
说你丢了吃饭的家伙 [00:45.00]It's not long yill your beat
很快会有人来挑衅 [00:46.35]and then it hit me (damm)
突然惊醒(该死) [00:47.35]I got a battle at six
六点有场对决 [00:48.78]Without my microphone I'm guaranteed to get whipped
没有麦克风我必败无疑 [00:51.48]U might think it's unbelivable but word to the strenght
你可能觉得荒唐 但我说真的 [00:53.87]When it comes to rockin' rhymes I'm a musical nymph
玩转押韵时 我就是音乐精灵 [00:56.55]They gave me other mics but yo it wasn't no use
他们给我别的麦 但根本没用 [00:59.00]I tried to rock one two one two
试着重启节奏 一二 一二 [01:01.03]But I couldn't get loose I said forget it
却找不到感觉 干脆放弃 [01:02.80]My microphone or not I gotta do it
不管有没有麦 我都得上 [01:05.59]Give it all that I go (what if u loose?) it be the first time I lost
全力以赴(输了咋办?)那将是我首败 [01:09.55]But if I beat &em I'll finally prove I'm the boss
但若赢了 就能证明谁是主宰 [01:12.36]I grabbed my leather jacket walked through the streets
抓起皮夹克走上街头 [01:14.76]Suckers was hopin' and preyin' strictly d**k would get beat
混混们幸灾乐祸盼着我出丑 [01:17.18]I begin to get hyped I was ready to fight
我开始热血沸腾 准备开战 [01:19.95]Yo I was confident that I'd win
自信必胜无疑 [01:21.49]To hell with the mic
去他的麦克风 [01:22.59]I hopped up to the stage dizzy started the beat
跳上舞台 迪兹打起节奏 [01:25.00]Suckers shivered cause he tasted defeat
对手发抖 因为他尝到败绩 [01:27.73]Then I signaled to dizzy bust a rhyme off my head
我给迪兹信号 即兴来段freestyle [01:30.29]Perpetrator fell back (huh?) and then he was dead
挑衅者踉跄后退(嗯?)当场报废 [01:33.00]I was happy as hell cause I was lucky that nite
那晚我幸运至极 [01:35.46]Put my hand in my pocket and there was my mic
伸手摸口袋 麦克风竟在兜里 [01:42.23]The case of the misplaced mic
麦克风失踪案件 [01:45.70]Strictly d**k in the house
迪兹在主场大显身手