A Contre-Courant (Live)-Alizéemp3下载无损flac下载
A Contre-Courant (Live)-Alizée在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Mylène Farmer & Laurent Boutonnat
[00:00.05]
[00:14.69]paroles: mylène farmer
[00:16.69]musique: laurent boutonnat
[00:18.69]
[00:20.69]nos univers
我们的世界 [00:22.72]a contre-courant
逆向电流 [00:24.71]tout à lenvers...
一切都在反面 [00:26.68]pas pour longtemps!
不是为了长久 [00:28.58]quand tu es sur terre
当接触的时候 [00:30.66]mets-moi au courant
就使我带电 [00:32.61]que jimagine...
所以我想... [00:34.53]nos fusions.
我们的融合 [00:36.66]on se désire
互相渴望 [00:38.52]sous haute-tension
处于高度紧张 [00:40.46]mais pas de prises...
但是没有凝固 [00:42.40]de nerfs, je con...
没有精力,我赢得了 [00:44.48]...cilie tes rires
你的笑容 [00:46.48]et mes électrons
和我的电子 [00:48.53]un bal de vie
生命的舞台 [00:50.40]bal de ballons
充满气球的舞台 [00:52.11] [00:52.56]rien dordinaire
没什么平常的 [00:54.60]rien que du bon temps
也没什么除了好时光 [00:56.55]tête à lenvers...
面向反面 [00:58.49]pas trop longtemps.
时间并不是特别长 [01:00.41]quand tu es sur terre
当你接触的时候 [01:02.44]mets-moi au courant
就使我带电 [01:04.42]que je devine...
所以我猜 [01:06.43]les intentions.
那些意图 [01:08.48]on sélectrise:
带电的 [01:10.37]tension maximale
最大的紧张 [01:12.35]les corps-circuits...
身体的电路 [01:14.38]de deux amants
两个恋人 [01:16.41]on sillumine
闪耀着光芒 [01:18.38]lumière animale
是本能的光线 [01:20.38]lécole de lé...
是带电的 [01:22.32]...lectro-aimant.
恋人的流派 [01:24.38] [01:24.73]retrouver le sens
发现这层生活 [01:26.46]de la vie, je pense
生活的含义,我想 [01:28.30]passe par lennui
经过了烦闷 [01:30.36]quand toi, tu es parti,
当你,你离去的时候 [01:32.53]retrouver les sens
才发现了这层含义 [01:34.35]moments qui sinsolencent
傲慢的时刻 [01:36.38]des défiles de doigts,
手指间的缝隙 [01:38.29]de mon envie de toi.
对你的渴望 [01:40.27]quand le courant passe, aussi la menace
当电流通过的时候,伴随着恐吓 [01:44.45]du temps qui se barre, du temps qui nous sépare
时间拦住了我们,时间使我们分离 [01:48.48]et le courant passe, jai en moi laudace
而且电流通过,使我变得勇敢 [01:52.37]du champs magnétique, et ca cest magnifique!
是磁场,它好极了! [01:56.47]nos univers
我们的世界 [01:58.24]a contre-courant
逆向电流 [02:00.27]reviens sur terre
回到地上 [02:02.16]et pour de bon
为了更好 [02:04.20]quand tu mespères
你盼望我的时候 [02:06.16]mets-moi au courant
就使我带电 [02:08.19]que jenvisage...
所以我打算 [02:10.14]une rébellion
来一次反抗 [02:12.15]on se statique
我们归于静止 [02:14.10]quand je lui dis non,
当我对他说不的时候 [02:16.15]pas plus de six...
说不超过六次 [02:18.16]allocutions
这样的话 [02:20.12]il me panique
他就让我害怕 [02:22.13]délectrocution
会触电 [02:24.02]mon isolant
我的绝缘体 [02:26.00]cest la passion
这就是爱情 [02:27.96] [03:47.95][03:16.42][02:28.43]retrouver le sens
发现这层生活 [03:49.92][03:17.99][02:30.19]de la vie, je pense [03:51.74][03:19.94][02:32.23]passe par lennui [03:53.69][03:21.88][02:34.18]quand toi, tu es parti, [03:55.71][03:23.86][02:36.30]retrouver les sens [03:57.69][03:25.86][02:38.06]moments qui sinsolencent
傲慢的时刻 [03:59.67][03:27.78][02:40.09]des défiles de doigts,
手指间的缝隙 [04:01.57][03:29.74][02:42.02]de mon envie de toi.
对你的渴望 [04:03.75][03:31.84][02:44.07]quand le courant passe, aussi la menace
当电流通过的时候,伴随着恐吓 [04:07.66][03:35.76][02:48.12]du temps qui se barre, du temps qui nous sépare
时间拦住了我们,时间使我们分离 [04:11.70][03:39.91][02:52.18]et le courant passe, jai en moi laudace
而且电流通过,使我变得勇敢 [04:15.60][03:43.79][02:55.97]du champs magnétique, et ca cest magnifique!
是磁场,它好极了! [04:19.93][03:00.98] [04:25.06] [04:27.14]fin
我们的世界 [00:22.72]a contre-courant
逆向电流 [00:24.71]tout à lenvers...
一切都在反面 [00:26.68]pas pour longtemps!
不是为了长久 [00:28.58]quand tu es sur terre
当接触的时候 [00:30.66]mets-moi au courant
就使我带电 [00:32.61]que jimagine...
所以我想... [00:34.53]nos fusions.
我们的融合 [00:36.66]on se désire
互相渴望 [00:38.52]sous haute-tension
处于高度紧张 [00:40.46]mais pas de prises...
但是没有凝固 [00:42.40]de nerfs, je con...
没有精力,我赢得了 [00:44.48]...cilie tes rires
你的笑容 [00:46.48]et mes électrons
和我的电子 [00:48.53]un bal de vie
生命的舞台 [00:50.40]bal de ballons
充满气球的舞台 [00:52.11] [00:52.56]rien dordinaire
没什么平常的 [00:54.60]rien que du bon temps
也没什么除了好时光 [00:56.55]tête à lenvers...
面向反面 [00:58.49]pas trop longtemps.
时间并不是特别长 [01:00.41]quand tu es sur terre
当你接触的时候 [01:02.44]mets-moi au courant
就使我带电 [01:04.42]que je devine...
所以我猜 [01:06.43]les intentions.
那些意图 [01:08.48]on sélectrise:
带电的 [01:10.37]tension maximale
最大的紧张 [01:12.35]les corps-circuits...
身体的电路 [01:14.38]de deux amants
两个恋人 [01:16.41]on sillumine
闪耀着光芒 [01:18.38]lumière animale
是本能的光线 [01:20.38]lécole de lé...
是带电的 [01:22.32]...lectro-aimant.
恋人的流派 [01:24.38] [01:24.73]retrouver le sens
发现这层生活 [01:26.46]de la vie, je pense
生活的含义,我想 [01:28.30]passe par lennui
经过了烦闷 [01:30.36]quand toi, tu es parti,
当你,你离去的时候 [01:32.53]retrouver les sens
才发现了这层含义 [01:34.35]moments qui sinsolencent
傲慢的时刻 [01:36.38]des défiles de doigts,
手指间的缝隙 [01:38.29]de mon envie de toi.
对你的渴望 [01:40.27]quand le courant passe, aussi la menace
当电流通过的时候,伴随着恐吓 [01:44.45]du temps qui se barre, du temps qui nous sépare
时间拦住了我们,时间使我们分离 [01:48.48]et le courant passe, jai en moi laudace
而且电流通过,使我变得勇敢 [01:52.37]du champs magnétique, et ca cest magnifique!
是磁场,它好极了! [01:56.47]nos univers
我们的世界 [01:58.24]a contre-courant
逆向电流 [02:00.27]reviens sur terre
回到地上 [02:02.16]et pour de bon
为了更好 [02:04.20]quand tu mespères
你盼望我的时候 [02:06.16]mets-moi au courant
就使我带电 [02:08.19]que jenvisage...
所以我打算 [02:10.14]une rébellion
来一次反抗 [02:12.15]on se statique
我们归于静止 [02:14.10]quand je lui dis non,
当我对他说不的时候 [02:16.15]pas plus de six...
说不超过六次 [02:18.16]allocutions
这样的话 [02:20.12]il me panique
他就让我害怕 [02:22.13]délectrocution
会触电 [02:24.02]mon isolant
我的绝缘体 [02:26.00]cest la passion
这就是爱情 [02:27.96] [03:47.95][03:16.42][02:28.43]retrouver le sens
发现这层生活 [03:49.92][03:17.99][02:30.19]de la vie, je pense [03:51.74][03:19.94][02:32.23]passe par lennui [03:53.69][03:21.88][02:34.18]quand toi, tu es parti, [03:55.71][03:23.86][02:36.30]retrouver les sens [03:57.69][03:25.86][02:38.06]moments qui sinsolencent
傲慢的时刻 [03:59.67][03:27.78][02:40.09]des défiles de doigts,
手指间的缝隙 [04:01.57][03:29.74][02:42.02]de mon envie de toi.
对你的渴望 [04:03.75][03:31.84][02:44.07]quand le courant passe, aussi la menace
当电流通过的时候,伴随着恐吓 [04:07.66][03:35.76][02:48.12]du temps qui se barre, du temps qui nous sépare
时间拦住了我们,时间使我们分离 [04:11.70][03:39.91][02:52.18]et le courant passe, jai en moi laudace
而且电流通过,使我变得勇敢 [04:15.60][03:43.79][02:55.97]du champs magnétique, et ca cest magnifique!
是磁场,它好极了! [04:19.93][03:00.98] [04:25.06] [04:27.14]fin