E Y E S-由薫mp3下载无损flac下载
E Y E S-由薫在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 由薫
[00:01.000] 作曲 : Erik Lidbom/由薫
[00:07.801] 淡いDesk light
微暗的台灯 [00:11.137] 書きかけのdiary
未完的日记 [00:14.103] 全部ほっといて今だけ
全都搁置一边 只于这片刻 [00:18.404] [00:18.762] Everything seems so hopeless
好像看不到任何希望 [00:21.907] 間違いだらけ最近
最近四处碰壁 [00:25.537] でも会いたくなるから不思議ね
却还是想着要见你 真不可思议呀 [00:29.748] [00:33.187] マッチ
(拿) 火柴(match) [00:34.639] 着火
点着 [00:35.957] 爆発する前にjust once
在爆炸之前仅有一次机会 [00:39.070] ねえちゃんと目をみない?
唔 难道不想好好瞧瞧吗? [00:43.838] [00:44.106] そのドアを開けて
打开那扇门(door) [00:47.511] Let me in 話をしよう
让我进来 把话说开吧 [00:50.781] ダメなら合図して
不行就回我个暗号 [00:53.739] 飾りの言葉もいいけど
随便什么漂亮话也可以的 [00:57.881] Honey 本音を見せてよ
Hon—Honey 让我听听你的真心话 [01:03.278] ネガティブもおんぶして
陷入消沉(negative)就更要依赖他人 [01:06.638] 夜の街walking through with ya
两个人一起穿过 夜晚的街道 [01:10.760] [01:11.756] 夢を見たみたいな感覚で
感觉像在做梦一样 [01:18.082] 色々美化しちゃって
美化了许多风物 [01:22.435] [01:22.743] Don’t say bye
不用对我说再见 [01:23.996] 凍えそうで
(只因)心快冻僵了 [01:25.948] 気持ちって本当すごいね
这滋味真是奇妙啊 [01:29.381] そうEven by myself 戸惑うのね
唔 连我自己都 觉得困惑 [01:33.603] [01:37.132] Lift off
发射升空 [01:38.756] Landing
(又)着陆 [01:39.936] 月の表面で一人住んだ
一个人在月球表面生存 [01:43.176] でもやっぱ会いたいな
却仍是好想见你 [01:47.899] [01:48.322] 見た目でジャッジして
那便亲眼来确认(judge) [01:51.504] 心をジャックしよう
芳心是否为对方所俘获(jack) [01:54.573] 画面でeyesして
透过屏幕中的E Y E S(神情) [01:57.627] って今となってはお互い様
如今看来 彼此都相差无几 [02:01.849] Honey 本音で話そう
Hon—Honey 说说心里话吧 [02:07.288] 踏み込んでダイブして
深入(dive)内心 敞开地聊 [02:10.486] 朝焼けもwalking through with ya
和你一起穿行于 (第二天的)朝霞 [02:14.808] [02:15.531] Your eyes are walking
你的神情愈发 鲜活 [02:18.537] 二人でするtalking
(就让)两个人的 对话 [02:21.484] 今日全部覆る
将(消沉的)今日全部推翻 [02:25.421] [02:26.390] そのドアを開けて
把那扇门打开 [02:29.900] Let me in 話をしよう
让我进去 把话说开 [02:33.135] ダメなら合図して
不行就回我个暗号 [02:36.052] 飾りの言葉もいいけど
随便什么漂亮话也可以的 [02:40.229] Honey 本音を見せてよ
Hon—Honey 让我听听你的真心话 [02:45.686] ネガティブもおんぶして
陷入消沉就更要依赖他人 [02:49.080] 夜の街walking through with ya
让我们一起穿过 夜晚的街道吧
微暗的台灯 [00:11.137] 書きかけのdiary
未完的日记 [00:14.103] 全部ほっといて今だけ
全都搁置一边 只于这片刻 [00:18.404] [00:18.762] Everything seems so hopeless
好像看不到任何希望 [00:21.907] 間違いだらけ最近
最近四处碰壁 [00:25.537] でも会いたくなるから不思議ね
却还是想着要见你 真不可思议呀 [00:29.748] [00:33.187] マッチ
(拿) 火柴(match) [00:34.639] 着火
点着 [00:35.957] 爆発する前にjust once
在爆炸之前仅有一次机会 [00:39.070] ねえちゃんと目をみない?
唔 难道不想好好瞧瞧吗? [00:43.838] [00:44.106] そのドアを開けて
打开那扇门(door) [00:47.511] Let me in 話をしよう
让我进来 把话说开吧 [00:50.781] ダメなら合図して
不行就回我个暗号 [00:53.739] 飾りの言葉もいいけど
随便什么漂亮话也可以的 [00:57.881] Honey 本音を見せてよ
Hon—Honey 让我听听你的真心话 [01:03.278] ネガティブもおんぶして
陷入消沉(negative)就更要依赖他人 [01:06.638] 夜の街walking through with ya
两个人一起穿过 夜晚的街道 [01:10.760] [01:11.756] 夢を見たみたいな感覚で
感觉像在做梦一样 [01:18.082] 色々美化しちゃって
美化了许多风物 [01:22.435] [01:22.743] Don’t say bye
不用对我说再见 [01:23.996] 凍えそうで
(只因)心快冻僵了 [01:25.948] 気持ちって本当すごいね
这滋味真是奇妙啊 [01:29.381] そうEven by myself 戸惑うのね
唔 连我自己都 觉得困惑 [01:33.603] [01:37.132] Lift off
发射升空 [01:38.756] Landing
(又)着陆 [01:39.936] 月の表面で一人住んだ
一个人在月球表面生存 [01:43.176] でもやっぱ会いたいな
却仍是好想见你 [01:47.899] [01:48.322] 見た目でジャッジして
那便亲眼来确认(judge) [01:51.504] 心をジャックしよう
芳心是否为对方所俘获(jack) [01:54.573] 画面でeyesして
透过屏幕中的E Y E S(神情) [01:57.627] って今となってはお互い様
如今看来 彼此都相差无几 [02:01.849] Honey 本音で話そう
Hon—Honey 说说心里话吧 [02:07.288] 踏み込んでダイブして
深入(dive)内心 敞开地聊 [02:10.486] 朝焼けもwalking through with ya
和你一起穿行于 (第二天的)朝霞 [02:14.808] [02:15.531] Your eyes are walking
你的神情愈发 鲜活 [02:18.537] 二人でするtalking
(就让)两个人的 对话 [02:21.484] 今日全部覆る
将(消沉的)今日全部推翻 [02:25.421] [02:26.390] そのドアを開けて
把那扇门打开 [02:29.900] Let me in 話をしよう
让我进去 把话说开 [02:33.135] ダメなら合図して
不行就回我个暗号 [02:36.052] 飾りの言葉もいいけど
随便什么漂亮话也可以的 [02:40.229] Honey 本音を見せてよ
Hon—Honey 让我听听你的真心话 [02:45.686] ネガティブもおんぶして
陷入消沉就更要依赖他人 [02:49.080] 夜の街walking through with ya
让我们一起穿过 夜晚的街道吧