My Violent Heart-Nine Inch Nailsmp3下载无损flac下载
My Violent Heart-Nine Inch Nails在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Reznor
[00:19.63]You and I, we may look the same,
你与我,我们或许面容相似 [00:22.69]But we are very far apart
但我们实则相异甚远 [00:26.40]There's bullet holes where my compassion used to be
我从前的怜悯被弹孔取代 [00:31.30]And there is violence in my heart
有暴力居于我的心脏中 [00:36.19]Into fire you can send us,
你可以将我们送入火焰之中 [00:40.50]From the fire we return.
我们又浴火重生 [00:44.74]You can label us a consequence
你可以用一个推论为我们贴上标签 [00:48.81]Of how much you have to learn.
你不得不去了解的推论 [00:54.02]You can try, but you'll never understand
你可以尝试,但你不会明白 [01:00.03]This is something you will never understand
这是你永远无法懂得之物 [01:04.15]Can you hear it now
此刻你能听见它吗 [01:06.66]Hear it coming now
听见它的降临 [01:08.81]Can you hear it now
此刻你能听见它吗 [01:11.58]On hands and knees, we crawl
手脚并用,我们匍匐前进 [01:17.14]You cannot stop us all
你无法阻挡我们全部 [01:20.34]Our bones, our skin
我们的骨骼,我们的皮肤 [01:25.68]We will not let you win
我们不会让你取胜的 [01:29.89]You have set something in motion
你已让一些东西开始运转 [01:34.38]Much greater than you've ever known
比你所知道的更加庞大 [01:38.28]Standing there in all your grand naiveté
带着你了不起的天真伫立此处 [01:44.11]About to reap what you have sown
欲收割你已播种之物 [01:47.48]Time will feed upon your weaknesses
时间以你的弱点为食 [01:51.93]Soon you'll lose the will to care
很快你就不愿再去在意 [01:58.34]When you return to the place that you call home
当你回到这个你称之为家的地方 [02:02.40]We will be there, we will be there
我们会在那里等候,我们会在那里等候 [02:05.79]On hands and knees, we crawl
手脚并用,我们匍匐前进 [02:11.09]You can not stop us all
你无法阻挡我们所有人 [02:14.79]Our blood will stain
我们的血液会留下斑斑污迹 [02:20.20]We will not go away
我们不会离开 [02:23.88]On hands and knees, we crawl
手脚并用,我们匍匐前进 [02:29.31]You can not stop us all
你无法阻挡我们全部 [02:33.68]Our blood, our ways
我们的血液,我们的道路 [02:38.05]Will never leave this place
从未离开过此处 [02:42.57] [02:43.60]We crawl
我们匍匐前进 [03:05.67]We crawl
我们匍匐前进 [03:08.73]We crawl
我们匍匐前进 [03:13.24]We crawl
我们匍匐前进
你与我,我们或许面容相似 [00:22.69]But we are very far apart
但我们实则相异甚远 [00:26.40]There's bullet holes where my compassion used to be
我从前的怜悯被弹孔取代 [00:31.30]And there is violence in my heart
有暴力居于我的心脏中 [00:36.19]Into fire you can send us,
你可以将我们送入火焰之中 [00:40.50]From the fire we return.
我们又浴火重生 [00:44.74]You can label us a consequence
你可以用一个推论为我们贴上标签 [00:48.81]Of how much you have to learn.
你不得不去了解的推论 [00:54.02]You can try, but you'll never understand
你可以尝试,但你不会明白 [01:00.03]This is something you will never understand
这是你永远无法懂得之物 [01:04.15]Can you hear it now
此刻你能听见它吗 [01:06.66]Hear it coming now
听见它的降临 [01:08.81]Can you hear it now
此刻你能听见它吗 [01:11.58]On hands and knees, we crawl
手脚并用,我们匍匐前进 [01:17.14]You cannot stop us all
你无法阻挡我们全部 [01:20.34]Our bones, our skin
我们的骨骼,我们的皮肤 [01:25.68]We will not let you win
我们不会让你取胜的 [01:29.89]You have set something in motion
你已让一些东西开始运转 [01:34.38]Much greater than you've ever known
比你所知道的更加庞大 [01:38.28]Standing there in all your grand naiveté
带着你了不起的天真伫立此处 [01:44.11]About to reap what you have sown
欲收割你已播种之物 [01:47.48]Time will feed upon your weaknesses
时间以你的弱点为食 [01:51.93]Soon you'll lose the will to care
很快你就不愿再去在意 [01:58.34]When you return to the place that you call home
当你回到这个你称之为家的地方 [02:02.40]We will be there, we will be there
我们会在那里等候,我们会在那里等候 [02:05.79]On hands and knees, we crawl
手脚并用,我们匍匐前进 [02:11.09]You can not stop us all
你无法阻挡我们所有人 [02:14.79]Our blood will stain
我们的血液会留下斑斑污迹 [02:20.20]We will not go away
我们不会离开 [02:23.88]On hands and knees, we crawl
手脚并用,我们匍匐前进 [02:29.31]You can not stop us all
你无法阻挡我们全部 [02:33.68]Our blood, our ways
我们的血液,我们的道路 [02:38.05]Will never leave this place
从未离开过此处 [02:42.57] [02:43.60]We crawl
我们匍匐前进 [03:05.67]We crawl
我们匍匐前进 [03:08.73]We crawl
我们匍匐前进 [03:13.24]We crawl
我们匍匐前进