空は二度燃える (28/29 Ver.)-40mP/鈴木愛理mp3下载无损flac下载
空は二度燃える (28/29 Ver.)-40mP/鈴木愛理在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 40mP
[00:00.510] 作曲 : 40mP
[00:01.020]わかっていたんだ 出会ったあの日から君のことが好きだ
其实我一直很清楚 从我们相遇的那天开始 我就已经倾心于你了 [00:09.860]わかっているんだ 全部バレてしまうのは 嘘が下手だから
其实我一直都清楚 我在你面前早已暴露无遗 因为我不擅长撒谎 [00:19.290]わかってきたんだ 君の気持ちにも 鈍感なほうだけど
其实我一直很清楚 虽然我对你的各种心情仍旧迟钝 [00:29.170]わかってしまうよ 私と同じように嘘が下手だから
但是我心里很清楚 你跟我一样其实并不擅长撒谎 [00:38.260]離れ離れだった二人の影法師
两人的身影在夏日午后的街道 [00:44.490]夏の午後の帰り道でやっと交わったのに
已慢慢地与彼此拉开距离 明明好不容易才有所交集 [00:50.670]手が触れた瞬間 君は私を拒んだ 何かに怯えた顔で
在双手碰触的瞬间你却拒绝了我 露出一脸恐惧的表情 [01:00.200]時計の針が狂って回り出した 今日のように蒸し暑い夏の日へ
时钟指针开始一圈圈疯狂旋转 转向了如今天般酷热无比的夏日 [01:20.120]わかっていたんだ 好きになった日から貴方を失うこと
其实我一直很清楚 在我倾心于你的同时就已经失去了你 [01:28.990]わかっているんだ 歯車は少しずつかみ合わなくなった
其实我一直都清楚 我们两人的齿轮 已无法咬合在一起了 [01:38.920]わかってきたんだ 雨雲のように移ろう心模様
其实我一直很清楚 心情如同乌云密布般变幻莫测 [01:48.400]わかってしまうよ 私と同じように嘘が下手だから
其实我一直都清楚 你跟我一样其实并不擅长撒谎 [01:57.830]手と手結び合った二人の影法師
两人的身影在夏日午后的街道 [02:03.690]夏の午後の帰り道でゆっくり離れてく
走在一起与彼此双手相牵 而后却又慢慢地分开了 [02:09.860]解かれた瞬間 私は無邪気に笑った 壊れた人形みたいに
在你松开我的刹那 我笑得如此天真无邪 恍若崩坏的玩偶一样 [02:19.480]失うならばもういっそ二人の時間を今日で終わりにしようか
若失去的结局已成注定 那么就索性 让两人的时光止于今天吧 [02:29.770]夕焼け空が燃える 時計の針が止まる
晚霞在天际灼灼燃烧 时光就这样停滞于此 [02:39.630]風が吹いて夏草の匂いと記憶だけ遥か遠くへ連れ去ってゆく
微风轻拂而过 只将散发着夏日青草气息的记忆 从我的脑海之中远远地带离而去了 [02:57.620]神様はきっと そう、きっと私を拒んだ 許されることなどない
神明一定 没错 他一定 拒绝了我 我无法再得到谅解了 [03:09.790]季節は巡り巡る 何度だって今日のように蒸し暑い夏がくる
四季流转更迭 不论历经多少次轮回它最终都会 迎来如今天般酷热的夏日 [03:19.870]手が触れた瞬間 一秒 すべてがわかった 知りたくなんてないのに
在双手碰触的瞬间 仅是一秒 我就已经知晓了一切 明明我不愿知道最终的结局 [03:30.180]記憶の糸が固く絡みついて解けない もう、解けそうにない
记忆的丝线紧紧地缠绕在一起 难以解开 似乎已经无法再解开 [03:39.630]震えた声で君はサヨナラを言った 置いてけぼりの影法師
你用颤抖的声音对我说出了那句再见 只剩我被抛在原地的身影 [03:49.160]時計の針はまるで何もなかったかのように
时钟的指针 权当一切都不曾发生过 [03:55.580]変わらない時を刻み続けている
仍在不断地铭刻不变的时光 [04:14.760]結んで開いて 運命の糸は廻る
紧系后复又解开 命运的丝线也在历经轮回 [04:19.230]また違う時代の遠い場所で待ち続ける
我会在另一个时代的遥远之地 就此等待下去
其实我一直很清楚 从我们相遇的那天开始 我就已经倾心于你了 [00:09.860]わかっているんだ 全部バレてしまうのは 嘘が下手だから
其实我一直都清楚 我在你面前早已暴露无遗 因为我不擅长撒谎 [00:19.290]わかってきたんだ 君の気持ちにも 鈍感なほうだけど
其实我一直很清楚 虽然我对你的各种心情仍旧迟钝 [00:29.170]わかってしまうよ 私と同じように嘘が下手だから
但是我心里很清楚 你跟我一样其实并不擅长撒谎 [00:38.260]離れ離れだった二人の影法師
两人的身影在夏日午后的街道 [00:44.490]夏の午後の帰り道でやっと交わったのに
已慢慢地与彼此拉开距离 明明好不容易才有所交集 [00:50.670]手が触れた瞬間 君は私を拒んだ 何かに怯えた顔で
在双手碰触的瞬间你却拒绝了我 露出一脸恐惧的表情 [01:00.200]時計の針が狂って回り出した 今日のように蒸し暑い夏の日へ
时钟指针开始一圈圈疯狂旋转 转向了如今天般酷热无比的夏日 [01:20.120]わかっていたんだ 好きになった日から貴方を失うこと
其实我一直很清楚 在我倾心于你的同时就已经失去了你 [01:28.990]わかっているんだ 歯車は少しずつかみ合わなくなった
其实我一直都清楚 我们两人的齿轮 已无法咬合在一起了 [01:38.920]わかってきたんだ 雨雲のように移ろう心模様
其实我一直很清楚 心情如同乌云密布般变幻莫测 [01:48.400]わかってしまうよ 私と同じように嘘が下手だから
其实我一直都清楚 你跟我一样其实并不擅长撒谎 [01:57.830]手と手結び合った二人の影法師
两人的身影在夏日午后的街道 [02:03.690]夏の午後の帰り道でゆっくり離れてく
走在一起与彼此双手相牵 而后却又慢慢地分开了 [02:09.860]解かれた瞬間 私は無邪気に笑った 壊れた人形みたいに
在你松开我的刹那 我笑得如此天真无邪 恍若崩坏的玩偶一样 [02:19.480]失うならばもういっそ二人の時間を今日で終わりにしようか
若失去的结局已成注定 那么就索性 让两人的时光止于今天吧 [02:29.770]夕焼け空が燃える 時計の針が止まる
晚霞在天际灼灼燃烧 时光就这样停滞于此 [02:39.630]風が吹いて夏草の匂いと記憶だけ遥か遠くへ連れ去ってゆく
微风轻拂而过 只将散发着夏日青草气息的记忆 从我的脑海之中远远地带离而去了 [02:57.620]神様はきっと そう、きっと私を拒んだ 許されることなどない
神明一定 没错 他一定 拒绝了我 我无法再得到谅解了 [03:09.790]季節は巡り巡る 何度だって今日のように蒸し暑い夏がくる
四季流转更迭 不论历经多少次轮回它最终都会 迎来如今天般酷热的夏日 [03:19.870]手が触れた瞬間 一秒 すべてがわかった 知りたくなんてないのに
在双手碰触的瞬间 仅是一秒 我就已经知晓了一切 明明我不愿知道最终的结局 [03:30.180]記憶の糸が固く絡みついて解けない もう、解けそうにない
记忆的丝线紧紧地缠绕在一起 难以解开 似乎已经无法再解开 [03:39.630]震えた声で君はサヨナラを言った 置いてけぼりの影法師
你用颤抖的声音对我说出了那句再见 只剩我被抛在原地的身影 [03:49.160]時計の針はまるで何もなかったかのように
时钟的指针 权当一切都不曾发生过 [03:55.580]変わらない時を刻み続けている
仍在不断地铭刻不变的时光 [04:14.760]結んで開いて 運命の糸は廻る
紧系后复又解开 命运的丝线也在历经轮回 [04:19.230]また違う時代の遠い場所で待ち続ける
我会在另一个时代的遥远之地 就此等待下去