LIKE、重ねていく-山崎育三郎/幾田りらmp3下载无损flac下载
LIKE、重ねていく-山崎育三郎/幾田りら在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 清竜人
[00:01.000] 作曲 : 清竜人
[00:02.000] 编曲 : 清竜人
[00:12.400]まるで目を見ずにね
从不曾对上视线 [00:14.930]言葉を交わさずに
不曾有过交流 [00:17.190]名前も知らない
也不知其名 [00:18.650]そんな愛もいいじゃない
那样的爱恋也很美好吧 [00:20.980]声も聞かずに 顔も知らないような
不曾听过声音 不知对方长相如何 [00:23.930]そんな友達だってあるじゃない
不是也拥有那样的朋友吗 [00:27.620]信じるか信じないかではなくて
这并不是相不相信的问题 [00:31.790]信じたいのか
而是要看 [00:33.100]信じたくないのかじゃん
你究竟愿不愿意相信吧 [00:35.550]真実なのかそれとも嘘 なんてもう
到底是真是假 这样的事情 [00:39.370]二の次でいいじゃない
其实没有那么重要吧 [00:42.280]やがて like like 重ねていく
最终 喜欢的心绪交织重叠 [00:47.150]Like like 奪われていく
喜欢 喜欢 占据了我的心 [00:50.590]Like like 無限のように そう溢れていく
喜欢 喜欢 如永无止境般不断满溢而出 [00:55.460]流れていく それは
流转于心的感情便是 [00:57.910]Like like 呼吸のように
喜欢 喜欢 如呼吸般自如 [01:01.400]Like like 営みのように
喜欢 喜欢 如生活般自然 [01:05.270]Like like 確かにここに 幻のように
喜欢 喜欢 确实存在于此 似一场幻景 [01:25.710]たとえ本能のまま 駆け出した心を
就算凭本能流转逡巡的真心 [01:30.810]眩暈の中で見失ってしまっても
已经在眩晕之中彻底迷失 [01:34.700]後悔などない 悔やむくらいなら
无怨无悔总好过懊恼不甘 [01:37.990]愛は残酷だっていいじゃない
哪怕爱是残酷的也没关系 [01:41.520]本当はね 永遠の夜までも
其实 哪怕是漫长永夜 [01:45.750]愛したいのに
我也愿接纳深爱 [01:47.180]通じ合っていたいのに
希望能够与你心意相通 [01:49.370]小説のように起承転結には
正如小说之中描绘好的情节般 [01:52.660]多分 抗えないものじゃない
我们大概无力抵抗那些起承转合 [01:56.070]やがて life life 擦り切れていく
最终 生活就是要历经种种消磨 [02:00.320]Life life 燃え尽きていく
生活 生活 就这样燃烧殆尽 [02:04.330]Life life 夢幻のように
生活 生活 如梦幻般神奇 [02:07.750]そう弾けていく 崩れていく
没错 待迸发之后 又分崩离析 [02:11.120]手と手を離さないように
只愿对上的视线也不再移开 [02:15.590]目と目を逸らさないようにして
只愿不放开相牵的双手 [02:20.230]子供みたい 恋する前に
在像个天真孩童般坠入爱河前 [02:23.820]もう愛してしまって
深爱之情就已流转于心了 [02:26.140]あの日に戻れるならば
若是可以回到那一天 [02:30.760]言葉にすればよかったかい
我应该将心意说出口来吗 [02:35.100]苦くて 痛くて 消えない愛が
在苦涩的 痛苦的 难以消弭的爱 [02:39.210]恋を殺してしまう前に
将恋慕之情扼杀之前 [02:42.680]Like like 重ねていく
喜欢的心绪交织重叠 [02:46.260]Like like 奪われていく
喜欢 喜欢 占据了我的心 [02:50.590]Like like 無限のように そう溢れていく
喜欢 喜欢 如永无止境般不断满溢而出 [02:55.610]流れていく それは
流转于心的感情便是 [02:57.900]Like like 呼吸のように
喜欢 喜欢 如呼吸般自如 [03:01.370]Like like 営みのように
喜欢 喜欢 如生活般自然 [03:05.400]Like like 確かにここに 幻のように
喜欢 喜欢 确实存在于此 似一场幻景
从不曾对上视线 [00:14.930]言葉を交わさずに
不曾有过交流 [00:17.190]名前も知らない
也不知其名 [00:18.650]そんな愛もいいじゃない
那样的爱恋也很美好吧 [00:20.980]声も聞かずに 顔も知らないような
不曾听过声音 不知对方长相如何 [00:23.930]そんな友達だってあるじゃない
不是也拥有那样的朋友吗 [00:27.620]信じるか信じないかではなくて
这并不是相不相信的问题 [00:31.790]信じたいのか
而是要看 [00:33.100]信じたくないのかじゃん
你究竟愿不愿意相信吧 [00:35.550]真実なのかそれとも嘘 なんてもう
到底是真是假 这样的事情 [00:39.370]二の次でいいじゃない
其实没有那么重要吧 [00:42.280]やがて like like 重ねていく
最终 喜欢的心绪交织重叠 [00:47.150]Like like 奪われていく
喜欢 喜欢 占据了我的心 [00:50.590]Like like 無限のように そう溢れていく
喜欢 喜欢 如永无止境般不断满溢而出 [00:55.460]流れていく それは
流转于心的感情便是 [00:57.910]Like like 呼吸のように
喜欢 喜欢 如呼吸般自如 [01:01.400]Like like 営みのように
喜欢 喜欢 如生活般自然 [01:05.270]Like like 確かにここに 幻のように
喜欢 喜欢 确实存在于此 似一场幻景 [01:25.710]たとえ本能のまま 駆け出した心を
就算凭本能流转逡巡的真心 [01:30.810]眩暈の中で見失ってしまっても
已经在眩晕之中彻底迷失 [01:34.700]後悔などない 悔やむくらいなら
无怨无悔总好过懊恼不甘 [01:37.990]愛は残酷だっていいじゃない
哪怕爱是残酷的也没关系 [01:41.520]本当はね 永遠の夜までも
其实 哪怕是漫长永夜 [01:45.750]愛したいのに
我也愿接纳深爱 [01:47.180]通じ合っていたいのに
希望能够与你心意相通 [01:49.370]小説のように起承転結には
正如小说之中描绘好的情节般 [01:52.660]多分 抗えないものじゃない
我们大概无力抵抗那些起承转合 [01:56.070]やがて life life 擦り切れていく
最终 生活就是要历经种种消磨 [02:00.320]Life life 燃え尽きていく
生活 生活 就这样燃烧殆尽 [02:04.330]Life life 夢幻のように
生活 生活 如梦幻般神奇 [02:07.750]そう弾けていく 崩れていく
没错 待迸发之后 又分崩离析 [02:11.120]手と手を離さないように
只愿对上的视线也不再移开 [02:15.590]目と目を逸らさないようにして
只愿不放开相牵的双手 [02:20.230]子供みたい 恋する前に
在像个天真孩童般坠入爱河前 [02:23.820]もう愛してしまって
深爱之情就已流转于心了 [02:26.140]あの日に戻れるならば
若是可以回到那一天 [02:30.760]言葉にすればよかったかい
我应该将心意说出口来吗 [02:35.100]苦くて 痛くて 消えない愛が
在苦涩的 痛苦的 难以消弭的爱 [02:39.210]恋を殺してしまう前に
将恋慕之情扼杀之前 [02:42.680]Like like 重ねていく
喜欢的心绪交织重叠 [02:46.260]Like like 奪われていく
喜欢 喜欢 占据了我的心 [02:50.590]Like like 無限のように そう溢れていく
喜欢 喜欢 如永无止境般不断满溢而出 [02:55.610]流れていく それは
流转于心的感情便是 [02:57.900]Like like 呼吸のように
喜欢 喜欢 如呼吸般自如 [03:01.370]Like like 営みのように
喜欢 喜欢 如生活般自然 [03:05.400]Like like 確かにここに 幻のように
喜欢 喜欢 确实存在于此 似一场幻景