...Ad Astra (outro)-IL Volomp3下载无损flac下载
...Ad Astra (outro)-IL Volo在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Stefano Marletta/Michael Tenisci/Edwyn Roberts
[00:01.000] 作曲 : Stefano Marletta/Michael Tenisci/Edwyn Roberts
[00:39.737]Quanti passi fai
你几经风雨 [00:47.003]Proprio come me
如我一般 [00:54.273]Senza darti mai
从未给过你回应 [01:00.843]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [01:07.837]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [01:26.759]Qualcosa ci accomuna non lo vedi
你对我们的共通视而不见 [01:30.221]Siamo milioni di atomi e desideri
我们是无数的原子,带着无尽的贪欲 [01:33.572]Sbattiamo come fulmini al tramonto
像夕阳下的闪电 [01:36.992]E chissà perché siamo venuti al mondo
无人知晓为何降临在这里 [01:40.826]Le gocce come collane sulla pelle
皮肤上的水滴好似项链 [01:44.441]La pioggia però non spegnerà mai le stelle
可雨水不会熄灭繁星 [01:47.733]Mostrami tutti i tagli e le debolezze
请让我看见你的短处和弱点 [01:51.478]Tanto so che in fondo sono le stesse
我知道它们大同小异 [01:54.822]Mie, le tue, le sue
存在于每个人的内心 [01:57.169]Con le stessе paure
怀揣同一种恐惧 [01:59.848]La strada non la sa nessuno
不知所措,惘然不已 [02:02.079]Quanti passi fai
你几经风雨 [02:08.919]Proprio come me
如我一般 [02:16.030]Senza darti mai
从未给过你回应 [02:22.105]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [02:40.584]Senza darti mai
从未给过你回应 [02:46.836]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [02:54.266]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [03:12.674]Continui a calcolare e a prendere la mira
你总是计算设计好一切事情 [03:16.347]La vita è tutto quello che non pensi prima
可生活总有意外来临 [03:19.917]Una sorpresa trovarsi a metà senza uno schema
半路杀出的意外打你个措手不及 [03:26.318]In fondo quelli come noi
像我们这种人啊 [03:28.258]Non hanno mai pace
永远不会安逸 [03:30.937]Toccano l'ombra prima della luce
在光明之前触及阴影 [03:34.531]Come bambini fanno domande
像个孩子一样去问问题 [03:38.133]Messe da parte, autocondanne
请停下自我谴责 [03:41.886]Tutto sì, tutto sì, tutto si scioglie
一切都会过去 [03:45.570]Le nostre colpe qualcuno perdonerà
罪孽都会得到宽恕 [04:04.317]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:07.617]Solo un pugno di stelle in tasca
只是口袋里装着的星星 [04:11.247]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:14.406]Un salto, io e te
只是你我都会越过的距离 [04:18.280]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:21.670]Solo un pugno di stelle in tasca
只是口袋里装着的星星 [04:25.175]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:28.521]Il dubbio e la risposta
一切疑问都有答案可解 [04:32.241]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:35.740]Solo un pugno di stelle in tasca
只是口袋里装着的星星 [04:39.308]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:42.676]Un salto, io e te
只是你我都会越过的距离 [04:46.485]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:49.961]Solo un pugno di stelle in tasca
只是口袋里装着的星星 [04:53.602]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:56.722]Il dubbio e la risposta
一切疑问都有答案可解 [05:00.139]Il dubbio e la risposta
一切疑问都有答案可解 [05:04.221]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际
你几经风雨 [00:47.003]Proprio come me
如我一般 [00:54.273]Senza darti mai
从未给过你回应 [01:00.843]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [01:07.837]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [01:26.759]Qualcosa ci accomuna non lo vedi
你对我们的共通视而不见 [01:30.221]Siamo milioni di atomi e desideri
我们是无数的原子,带着无尽的贪欲 [01:33.572]Sbattiamo come fulmini al tramonto
像夕阳下的闪电 [01:36.992]E chissà perché siamo venuti al mondo
无人知晓为何降临在这里 [01:40.826]Le gocce come collane sulla pelle
皮肤上的水滴好似项链 [01:44.441]La pioggia però non spegnerà mai le stelle
可雨水不会熄灭繁星 [01:47.733]Mostrami tutti i tagli e le debolezze
请让我看见你的短处和弱点 [01:51.478]Tanto so che in fondo sono le stesse
我知道它们大同小异 [01:54.822]Mie, le tue, le sue
存在于每个人的内心 [01:57.169]Con le stessе paure
怀揣同一种恐惧 [01:59.848]La strada non la sa nessuno
不知所措,惘然不已 [02:02.079]Quanti passi fai
你几经风雨 [02:08.919]Proprio come me
如我一般 [02:16.030]Senza darti mai
从未给过你回应 [02:22.105]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [02:40.584]Senza darti mai
从未给过你回应 [02:46.836]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [02:54.266]Risposte all'invisibile
虚无缥缈之物何需回应 [03:12.674]Continui a calcolare e a prendere la mira
你总是计算设计好一切事情 [03:16.347]La vita è tutto quello che non pensi prima
可生活总有意外来临 [03:19.917]Una sorpresa trovarsi a metà senza uno schema
半路杀出的意外打你个措手不及 [03:26.318]In fondo quelli come noi
像我们这种人啊 [03:28.258]Non hanno mai pace
永远不会安逸 [03:30.937]Toccano l'ombra prima della luce
在光明之前触及阴影 [03:34.531]Come bambini fanno domande
像个孩子一样去问问题 [03:38.133]Messe da parte, autocondanne
请停下自我谴责 [03:41.886]Tutto sì, tutto sì, tutto si scioglie
一切都会过去 [03:45.570]Le nostre colpe qualcuno perdonerà
罪孽都会得到宽恕 [04:04.317]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:07.617]Solo un pugno di stelle in tasca
只是口袋里装着的星星 [04:11.247]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:14.406]Un salto, io e te
只是你我都会越过的距离 [04:18.280]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:21.670]Solo un pugno di stelle in tasca
只是口袋里装着的星星 [04:25.175]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:28.521]Il dubbio e la risposta
一切疑问都有答案可解 [04:32.241]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:35.740]Solo un pugno di stelle in tasca
只是口袋里装着的星星 [04:39.308]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:42.676]Un salto, io e te
只是你我都会越过的距离 [04:46.485]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:49.961]Solo un pugno di stelle in tasca
只是口袋里装着的星星 [04:53.602]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际 [04:56.722]Il dubbio e la risposta
一切疑问都有答案可解 [05:00.139]Il dubbio e la risposta
一切疑问都有答案可解 [05:04.221]Per aspera ad astra
循此苦旅,以达天际
...Ad Astra (outro)-IL Volo热门评论
听到这里,好多想说的话啊,话唠叶子捡几句努力表达吧。谢谢阿飞们(没错这是我喜欢叫他们的方式),从最初只是听歌,到慢慢为了他们自学意大利语,翻译歌词,听译采访,他们真的拯救了我。我好爱新专,整体的概念、音乐的风格,在流行美声这条赛道上他们的确走出了自己的特点