それでも雨は降るんだね-ツユmp3下载无损flac下载
それでも雨は降るんだね-ツユ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ぷす
[00:00.163] 作曲 : ぷす
[00:00.326] 编曲 : ぷす
[00:00.491]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [00:04.484]空に手伸ばして
向天空伸出手去 [00:06.030]今、私は
此刻我正 [00:07.403]哀を唄って 風に抱かれ怯えて
哀语轻唱 微风环抱心生怯意 [00:10.565] [00:10.670]久方の夢は風鈴の音色で
风铃摇晃声声清脆响彻悠长梦境 [00:13.968]晴天の情景が胸いっぱい溢れて
心底边满是晴空朗朗的美好光景 [00:17.283]窓際で明け暮れ 物思いにふける
窗边终日 耽于思绪 [00:20.790]あくび止まんないな
止不住地打起哈欠 [00:23.819] [00:24.028]放課のチャイムが鳴って
放学铃声响起 [00:25.989]騒がしいね 劣等生
真是吵闹呢 劣等生 [00:29.210]傘忘れちゃった
我竟忘记带伞 [00:30.677] [00:30.805]「まぁいっか」
「就这样吧」 [00:31.432] [00:31.467]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [00:35.252]ずぶ濡れにも慣れて
早已习惯浑身湿透的模样 [00:36.964]今、私は
此刻我正 [00:38.227]哀を唄って 風に抱かれ怯えて
哀语轻唱 微风环绕心怀恐惧 [00:41.346]進めないよ
止步不前 [00:43.045]切に 切に願っても
无论多么恳切祈愿 [00:46.218]叶わない まぁ知ってるけど
也无法实现 虽然再清楚不过 [00:48.597] [00:48.640]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [00:52.462]大事なローファーも泥だらけに
珍重的乐福鞋也满是泥泞 [00:55.463]見慣れたバス停の端 陣取って
在常去的公交车站 坐在长椅一隅 [00:58.595]俯いたら
无言地低下头 [01:00.229]いつも いつもの私ね
就能做回 平日的自己 [01:04.482] [01:04.767]心地が良くて
感到惬意舒心 [01:07.757] [01:08.409]愛だって 夢だって 絆だって
无论是爱 还是梦想 抑或是牵绊 [01:11.629]雨に溺れてしまってよ
都淹没在淅沥雨声中 [01:16.079] [01:22.511]パステルカラーの
挂上色彩明亮柔和 [01:26.197]可愛いてるてる坊主だね
格外可爱的晴天娃娃 [01:28.301]今、私は
此刻我正 [01:29.674]海辺に 砂浜を散歩して
在海边 光脚踩在沙滩上漫步 [01:32.864] [01:32.923]裸足の感触は夏の想い出の様で
足底传来的触感如夏日回忆令人怀念 [01:36.293]曇り空 浮かぶ高層雲の匂いが
天空阴沉 翻滚的高层云夹杂几分雨意 [01:39.701]曖昧で鮮明な記憶を搔き乱して
扰乱暧昧而鲜明的记忆 [01:43.077]岩陰で休もう
就在岩石后稍作休息吧 [01:45.954] [01:46.309]最後のチャンスかなって
心想这会是最后的机会吗 [01:48.323]焦るだけ 馬鹿ね
焦躁不安 真是个笨蛋 [01:51.519]傘忘れちゃった
我竟忘记带伞 [01:52.985] [01:53.031]「まぁいっか」
「无所谓了」 [01:53.716] [01:53.770]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [01:57.518]帰り道の中
回家途中 [01:59.184]今、私は
此刻我正 [02:00.528]失った物をずっと探して
一直寻找着遗失之物 [02:03.577]解らないよ
不知所以 [02:05.372]切に 切に願っても
无论多么恳切祈愿 [02:08.414]叶わない まぁ知ってるけど
也无法实现 虽然再清楚不过 [02:10.836] [02:10.870]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [02:14.641]買ったレインコート 着なかったけど
可也没穿上 买下的雨衣 [02:17.756]身軽な恰好で居るのが好くて
因为我更喜欢轻便的打扮 [02:20.793]駆けだしたら
就这么跑起来 [02:22.448]いつも いつもの私ね
又能变回 往常的自己 [02:26.799] [02:27.151]気持ちが良くて
心情甚是舒畅 [02:30.155] [02:30.871]愛だって 夢だって 絆だって
爱也好 梦想也好 牵绊也好 [02:33.847]忘れてルンルンルン 転んだよ
全都置之脑后哼唱歌曲 摔倒在地 [02:38.164] [02:38.260]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [02:42.127]夕日も沈むけど
夕阳西下 [02:43.687]見えないから
昏暗难辨 [02:45.126]泣いてばっか いつまでも変わらないの
随后泣不成声 这不是什么也没有改变吗 [02:48.169]悔しいから
真不甘心 [02:49.676] [02:49.689]「革命ね」
「革命吧」 [02:50.195] [02:50.296]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [02:54.122]ずぶ濡れにも慣れて
早已习惯浑身湿透的模样 [02:55.697]今、私は
此刻我正 [02:57.059]哀を唄って 風に抱かれ怯えて
哀语轻唱 微风萦绕心怀不安 [03:00.311]進みたいよ
渴望前进 [03:01.933]切に 切に願ったら
如果真诚恳切祈愿 [03:05.056]叶うの? ずっと孤のまま
能够实现吗? 始终孑然一人 [03:07.376] [03:07.408]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [03:11.219]もうすぐ夜は明けど
长夜将明 [03:12.986]今、朝日が
此刻朝阳 [03:14.360]偉そうに 君の姿を模して
一副得意模样 模仿你的姿态 [03:17.361]負けないんだ
我可不会输的 [03:19.044]切に 切に願っても
倘若真诚恳切祈愿 [03:22.187]届かないなら
仍传达不到 [03:24.237]この手で掴んで
就用这双手去抓住实现 [03:26.470] [03:27.720]愛だって 夢だって 絆だって
感受爱 畅谈梦想 结下牵绊 [03:30.424]世界が笑顔になるね
笑容遍布这世间 [03:34.752] [03:34.779]一生懸命に七色
风雨过后终见彩虹
尽管如此雨还是落下来了 [00:04.484]空に手伸ばして
向天空伸出手去 [00:06.030]今、私は
此刻我正 [00:07.403]哀を唄って 風に抱かれ怯えて
哀语轻唱 微风环抱心生怯意 [00:10.565] [00:10.670]久方の夢は風鈴の音色で
风铃摇晃声声清脆响彻悠长梦境 [00:13.968]晴天の情景が胸いっぱい溢れて
心底边满是晴空朗朗的美好光景 [00:17.283]窓際で明け暮れ 物思いにふける
窗边终日 耽于思绪 [00:20.790]あくび止まんないな
止不住地打起哈欠 [00:23.819] [00:24.028]放課のチャイムが鳴って
放学铃声响起 [00:25.989]騒がしいね 劣等生
真是吵闹呢 劣等生 [00:29.210]傘忘れちゃった
我竟忘记带伞 [00:30.677] [00:30.805]「まぁいっか」
「就这样吧」 [00:31.432] [00:31.467]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [00:35.252]ずぶ濡れにも慣れて
早已习惯浑身湿透的模样 [00:36.964]今、私は
此刻我正 [00:38.227]哀を唄って 風に抱かれ怯えて
哀语轻唱 微风环绕心怀恐惧 [00:41.346]進めないよ
止步不前 [00:43.045]切に 切に願っても
无论多么恳切祈愿 [00:46.218]叶わない まぁ知ってるけど
也无法实现 虽然再清楚不过 [00:48.597] [00:48.640]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [00:52.462]大事なローファーも泥だらけに
珍重的乐福鞋也满是泥泞 [00:55.463]見慣れたバス停の端 陣取って
在常去的公交车站 坐在长椅一隅 [00:58.595]俯いたら
无言地低下头 [01:00.229]いつも いつもの私ね
就能做回 平日的自己 [01:04.482] [01:04.767]心地が良くて
感到惬意舒心 [01:07.757] [01:08.409]愛だって 夢だって 絆だって
无论是爱 还是梦想 抑或是牵绊 [01:11.629]雨に溺れてしまってよ
都淹没在淅沥雨声中 [01:16.079] [01:22.511]パステルカラーの
挂上色彩明亮柔和 [01:26.197]可愛いてるてる坊主だね
格外可爱的晴天娃娃 [01:28.301]今、私は
此刻我正 [01:29.674]海辺に 砂浜を散歩して
在海边 光脚踩在沙滩上漫步 [01:32.864] [01:32.923]裸足の感触は夏の想い出の様で
足底传来的触感如夏日回忆令人怀念 [01:36.293]曇り空 浮かぶ高層雲の匂いが
天空阴沉 翻滚的高层云夹杂几分雨意 [01:39.701]曖昧で鮮明な記憶を搔き乱して
扰乱暧昧而鲜明的记忆 [01:43.077]岩陰で休もう
就在岩石后稍作休息吧 [01:45.954] [01:46.309]最後のチャンスかなって
心想这会是最后的机会吗 [01:48.323]焦るだけ 馬鹿ね
焦躁不安 真是个笨蛋 [01:51.519]傘忘れちゃった
我竟忘记带伞 [01:52.985] [01:53.031]「まぁいっか」
「无所谓了」 [01:53.716] [01:53.770]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [01:57.518]帰り道の中
回家途中 [01:59.184]今、私は
此刻我正 [02:00.528]失った物をずっと探して
一直寻找着遗失之物 [02:03.577]解らないよ
不知所以 [02:05.372]切に 切に願っても
无论多么恳切祈愿 [02:08.414]叶わない まぁ知ってるけど
也无法实现 虽然再清楚不过 [02:10.836] [02:10.870]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [02:14.641]買ったレインコート 着なかったけど
可也没穿上 买下的雨衣 [02:17.756]身軽な恰好で居るのが好くて
因为我更喜欢轻便的打扮 [02:20.793]駆けだしたら
就这么跑起来 [02:22.448]いつも いつもの私ね
又能变回 往常的自己 [02:26.799] [02:27.151]気持ちが良くて
心情甚是舒畅 [02:30.155] [02:30.871]愛だって 夢だって 絆だって
爱也好 梦想也好 牵绊也好 [02:33.847]忘れてルンルンルン 転んだよ
全都置之脑后哼唱歌曲 摔倒在地 [02:38.164] [02:38.260]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [02:42.127]夕日も沈むけど
夕阳西下 [02:43.687]見えないから
昏暗难辨 [02:45.126]泣いてばっか いつまでも変わらないの
随后泣不成声 这不是什么也没有改变吗 [02:48.169]悔しいから
真不甘心 [02:49.676] [02:49.689]「革命ね」
「革命吧」 [02:50.195] [02:50.296]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [02:54.122]ずぶ濡れにも慣れて
早已习惯浑身湿透的模样 [02:55.697]今、私は
此刻我正 [02:57.059]哀を唄って 風に抱かれ怯えて
哀语轻唱 微风萦绕心怀不安 [03:00.311]進みたいよ
渴望前进 [03:01.933]切に 切に願ったら
如果真诚恳切祈愿 [03:05.056]叶うの? ずっと孤のまま
能够实现吗? 始终孑然一人 [03:07.376] [03:07.408]それでも雨は降るんだね
尽管如此雨还是落下来了 [03:11.219]もうすぐ夜は明けど
长夜将明 [03:12.986]今、朝日が
此刻朝阳 [03:14.360]偉そうに 君の姿を模して
一副得意模样 模仿你的姿态 [03:17.361]負けないんだ
我可不会输的 [03:19.044]切に 切に願っても
倘若真诚恳切祈愿 [03:22.187]届かないなら
仍传达不到 [03:24.237]この手で掴んで
就用这双手去抓住实现 [03:26.470] [03:27.720]愛だって 夢だって 絆だって
感受爱 畅谈梦想 结下牵绊 [03:30.424]世界が笑顔になるね
笑容遍布这世间 [03:34.752] [03:34.779]一生懸命に七色
风雨过后终见彩虹
それでも雨は降るんだね-ツユ热门评论
ツユ复活赛终于打赢了😭😭😭 感觉新歌曲风有意的模仿了《やっぱり雨は降るんだね》呢,希望ツユ接下来能好好的
有一种🦌了半天设不出来的感觉 不过复活了就好
感觉这首就像是一二三专的一个融合——一专的温柔,二专的节奏,三专的丰富情感,久违的听见了一声“劣等生” 干涸的景象终究迎来了终结,最终雨还是继续下着,浸润着每个人的心 希望雨能继续下着,希望ツユ以后能更好
虽然也算是炒冷饭吧,但至少是pusu病情的好转,开始正常创作了。pusu应该是想把这首歌和雨降对标,但是产能还是不够,特有的吉他solo也没有太多。算是好起来了吧,希望能创作出更好的乐曲
掉进深海潜水装置换气管道 参加潜泳潜水装置换气管道 屏住呼吸几秒 然后为好不容易点亮蜡烛唱歌尖叫再熄灭