Roma-Luis Fonsi/Laura Pausinimp3下载无损flac下载
Roma-Luis Fonsi/Laura Pausini在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Luis Fonsi/Andrés Torres/Mauricio Rengifo
[00:01.000] 作曲 : Luis Fonsi/Andrés Torres/Mauricio Rengifo
[00:14.293] Un verano del 2002, una mesa pa' dos
2002年夏,两人一桌 [00:17.765] Solo la luna llena, mirándonos
只有圆月注视着我们 [00:20.935] El reloj da las 3, nunca gira al revés
时钟指向三点,它永远不会倒转 [00:24.099] Pero el tiempo se acaba y se vive una vez
时光匆匆流逝,而我们只活一次 [00:27.112] De repente entendí que el amor es así
我恍然觉悟,爱情就是如此 [00:30.169] No le importa el momento, ni da explicaciones
它不在意当下,也不做解释 [00:34.926] Al juntar corazones
在心心相印时 [00:38.128] Así que dame un pedazo de cielo
所以,请赐予我一片天堂 [00:43.852] Solamente dame un poquito de amor
给我一点点爱吧 [00:49.995] De repente, me vuelvo ladrona
我突然化身窃贼 [00:55.181] Te robo un beso en Roma
在罗马偷吻了你 [00:58.753] No me importa si fue un error
不管三七二十一 [01:02.691] Me enamoré solo una vez en la vida
我这一生只爱过一次 [01:09.578] Por volver a verte doy gracias a Dios
感谢上帝让我再次见到你 [01:15.028] De repente, volviste, ladrona
你个小偷,悄然造访 [01:20.169] Robaste un beso en Roma y esta vez no fue por error
你在罗马偷吻了我,而这并没有错 [01:26.760] Róbame otra vez, por favor
求求你故技重施吧 [01:32.244] Otra vez volví a ese café del amor que no fue
我又回到了那家爱已失效的咖啡馆 [01:35.711] Del que dice que nunca se pierde la fe
那家说信仰永远不会丢失的咖啡馆 [01:38.944] Aún escucho tu voz, vuelvo y pienso en los dos
我仍能听到你的声音,我又回到了这里,不禁想起了我们 [01:41.938] En medio de la calle
在街道中央 [01:43.638] Mirándonos, besándonos, amándonos
相视、相吻、相爱 [01:48.384] El amor vuelve a veces sin explicaciones
爱有时会无缘无故地回来 [01:52.797] A juntar corazones
让心紧紧相依 [01:56.162] Así que
所以 [01:57.250] Dame un pedazo de cielo
请赐予我一片天堂 [02:01.840] Solamente dame un poquito de amor
给我一点点爱吧 [02:08.034] De repente, me vuelvo ladrona
我突然化身窃贼 [02:13.179] Te robo un beso en Roma, no me importa si fue un error
在罗马偷吻了你,不论对错 [02:20.572] Me enamoré solo una vez en la vida
我这一生只爱过一次 [02:27.590] Por volver a verte doy gracias a Dios
感谢上帝让我再次见到你 [02:33.072] De repente, volviste, ladrona
你个偷心贼,悄然造访 [02:35.847] Volviste, ladrona
你个偷心贼,悄然造访 [02:38.116] Robaste un beso en Roma y esta vez no fue por error
你在罗马偷吻了我,而这并没有错 [02:44.686] Róbame otra vez, por favor
求求你故技重施吧 [02:53.942] Oh, por favor
求求你了 [02:57.974] De repente
突然之间 [02:59.965] Me vuelvo ladrona
我化身窃贼 [03:00.905] Ladrona, eh
一个偷心贼 [03:02.886] Robaste un beso en Roma
在罗马偷吻了你 [03:06.306] Pero esta vez no fue por error
不管三七二十一 [03:09.709] No fue por error
这并没有错 [03:12.670] Te juro que no fue por error
我发誓这并没有错 [03:17.855] Róbame otra vez por favor
求求你故技重施吧
2002年夏,两人一桌 [00:17.765] Solo la luna llena, mirándonos
只有圆月注视着我们 [00:20.935] El reloj da las 3, nunca gira al revés
时钟指向三点,它永远不会倒转 [00:24.099] Pero el tiempo se acaba y se vive una vez
时光匆匆流逝,而我们只活一次 [00:27.112] De repente entendí que el amor es así
我恍然觉悟,爱情就是如此 [00:30.169] No le importa el momento, ni da explicaciones
它不在意当下,也不做解释 [00:34.926] Al juntar corazones
在心心相印时 [00:38.128] Así que dame un pedazo de cielo
所以,请赐予我一片天堂 [00:43.852] Solamente dame un poquito de amor
给我一点点爱吧 [00:49.995] De repente, me vuelvo ladrona
我突然化身窃贼 [00:55.181] Te robo un beso en Roma
在罗马偷吻了你 [00:58.753] No me importa si fue un error
不管三七二十一 [01:02.691] Me enamoré solo una vez en la vida
我这一生只爱过一次 [01:09.578] Por volver a verte doy gracias a Dios
感谢上帝让我再次见到你 [01:15.028] De repente, volviste, ladrona
你个小偷,悄然造访 [01:20.169] Robaste un beso en Roma y esta vez no fue por error
你在罗马偷吻了我,而这并没有错 [01:26.760] Róbame otra vez, por favor
求求你故技重施吧 [01:32.244] Otra vez volví a ese café del amor que no fue
我又回到了那家爱已失效的咖啡馆 [01:35.711] Del que dice que nunca se pierde la fe
那家说信仰永远不会丢失的咖啡馆 [01:38.944] Aún escucho tu voz, vuelvo y pienso en los dos
我仍能听到你的声音,我又回到了这里,不禁想起了我们 [01:41.938] En medio de la calle
在街道中央 [01:43.638] Mirándonos, besándonos, amándonos
相视、相吻、相爱 [01:48.384] El amor vuelve a veces sin explicaciones
爱有时会无缘无故地回来 [01:52.797] A juntar corazones
让心紧紧相依 [01:56.162] Así que
所以 [01:57.250] Dame un pedazo de cielo
请赐予我一片天堂 [02:01.840] Solamente dame un poquito de amor
给我一点点爱吧 [02:08.034] De repente, me vuelvo ladrona
我突然化身窃贼 [02:13.179] Te robo un beso en Roma, no me importa si fue un error
在罗马偷吻了你,不论对错 [02:20.572] Me enamoré solo una vez en la vida
我这一生只爱过一次 [02:27.590] Por volver a verte doy gracias a Dios
感谢上帝让我再次见到你 [02:33.072] De repente, volviste, ladrona
你个偷心贼,悄然造访 [02:35.847] Volviste, ladrona
你个偷心贼,悄然造访 [02:38.116] Robaste un beso en Roma y esta vez no fue por error
你在罗马偷吻了我,而这并没有错 [02:44.686] Róbame otra vez, por favor
求求你故技重施吧 [02:53.942] Oh, por favor
求求你了 [02:57.974] De repente
突然之间 [02:59.965] Me vuelvo ladrona
我化身窃贼 [03:00.905] Ladrona, eh
一个偷心贼 [03:02.886] Robaste un beso en Roma
在罗马偷吻了你 [03:06.306] Pero esta vez no fue por error
不管三七二十一 [03:09.709] No fue por error
这并没有错 [03:12.670] Te juro que no fue por error
我发誓这并没有错 [03:17.855] Róbame otra vez por favor
求求你故技重施吧
Roma-Luis Fonsi/Laura Pausini热门评论
这首歌算是现实主义作品么?身为意大利流行乐天后,深知罗马小偷多,套路多,22年前不光偷钱骗钱,还要偷吻骗感情[奸笑][奸笑][奸笑]
为什么是罗马呢,也许因为Roma倒着拼就是amor,爱情