paint a wall-刘巴顿mp3下载无损flac下载
paint a wall-刘巴顿在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 刘巴顿
[00:01.000] 作曲 : 刘巴顿
[00:02.000] 编曲 : 刘巴顿
[00:09.273]混音:刘巴顿
[00:11.496]singing dadadadi
唱着哒哒嘀 [00:13.613]my happiness lost in
我的快乐迷失在 [00:15.175]the gray that i see
眼前灰暗里 [00:16.573]the vacantness calling
虚空在呼唤 [00:18.086]ba bada dum ba dad dum
叭叭哒咚叭哒咚 [00:20.896]they say everything just might be alright
他们说一切或许会好转 [00:22.972]- [00:23.491]days harmonious cold
日子和谐却冰冷 [00:25.427]‘least i got my kettle
至少还有旧茶壶 [00:27.428]they might move the sea
他们或许能移海 [00:28.741]i hope they be gentle
但愿动作轻柔些 [00:30.159]da bada dum ba dad dum
哒叭哒咚叭哒咚 [00:33.006]they say everything will always be fine
他们说一切终将会变好 [00:35.211]- [00:35.561]its been 40 days and counting since my nylon saw some light
尼龙弦不见天光已四十余日 [00:38.839]melodies imbued with crimson red, somehow we’ll make it right
旋律浸透暗红色 我们终将修正轨迹 [00:42.041]100 shekels won’t stop no pain
百枚谢克尔难止痛 [00:44.780]a little tune could do to buy us some time;
小调却能为我们争取些光阴 [00:46.927]- [00:47.472]paint a wall
粉刷高墙 [00:50.527]make it tall
筑其巍昂 [00:53.372]when pieces fall
当碎片坠落 [00:55.339]don’t be afraid
不必惊慌 [00:56.824]cuz the good dogs always eat
因好狗终得食粮 [00:59.362]days been low
晦暗时光 [01:02.476]sing our woes
吟唱忧伤 [01:05.457]when we’re gone
当我们离场 [01:07.460]don’t be afraid
无需彷徨 [01:08.874]cuz the city never sleeps
因城市永不眠乡 [01:11.340]- [01:12.709]i hear these thoughts linger, cries linger
我听见思绪徘徊 哭声萦绕 [01:15.208]baby tears, baby songs,
婴孩泪 童谣调 [01:18.044]we blessed everyone and told em good night
我们祝福众人并道晚安 [01:19.892]stored everything in brokenness,
将万物封存于破碎中 [01:21.542]these broken vessels are where i found pain
这些残破容器盛满我寻获的痛 [01:23.793]& jealousy & ethiopian gold
与妒忌 与埃塞俄比亚金矿 [01:25.575]deliberate distortions colonial
精心扭曲的殖民创伤 [01:27.077]they know the same things that we know-
他们知晓与我们相同的真相 [01:29.380]right, write more stanzas of our emptiness
对 再写几段我们的虚无诗行 [01:32.458]revolutionary poems, ode to joy, oh oh
革命诗篇 欢乐颂 哦哦 [01:35.327]- [01:35.724]this that itty bitty bop, bitty say this a joyful song
这是轻快小调 他们说这是欢乐歌谣 [01:38.845]this that bossa groove that make you dance even if we be wrong
这波萨节奏让你起舞 纵使我们全盘皆错 [01:42.008]100 shekels won’t stop no pain
百枚谢克尔难止痛 [01:44.810]a little tune to sing till everything’s gone
浅吟低唱直至万物消亡 [01:47.055]- [01:47.496]paint a wall
粉刷高墙 [01:50.361]make it tall
筑其巍昂 [01:53.274]when pieces fall
当碎片坠落 [01:55.322]don’t be afraid
不必惊慌 [01:56.789]cuz the good dogs always eat
因好狗终得食粮 [01:59.443]days been low
晦暗时光 [02:02.442]sing our woes
吟唱忧伤 [02:05.510]when we’re gone
当我们离场 [02:07.308]don’t be afraid
无需彷徨 [02:08.794]the city never sleeps
城市永不眠乡 [02:14.495]和声:刘巴顿 [02:15.958]制作:刘巴顿 [02:16.929]母带:刘巴顿
唱着哒哒嘀 [00:13.613]my happiness lost in
我的快乐迷失在 [00:15.175]the gray that i see
眼前灰暗里 [00:16.573]the vacantness calling
虚空在呼唤 [00:18.086]ba bada dum ba dad dum
叭叭哒咚叭哒咚 [00:20.896]they say everything just might be alright
他们说一切或许会好转 [00:22.972]- [00:23.491]days harmonious cold
日子和谐却冰冷 [00:25.427]‘least i got my kettle
至少还有旧茶壶 [00:27.428]they might move the sea
他们或许能移海 [00:28.741]i hope they be gentle
但愿动作轻柔些 [00:30.159]da bada dum ba dad dum
哒叭哒咚叭哒咚 [00:33.006]they say everything will always be fine
他们说一切终将会变好 [00:35.211]- [00:35.561]its been 40 days and counting since my nylon saw some light
尼龙弦不见天光已四十余日 [00:38.839]melodies imbued with crimson red, somehow we’ll make it right
旋律浸透暗红色 我们终将修正轨迹 [00:42.041]100 shekels won’t stop no pain
百枚谢克尔难止痛 [00:44.780]a little tune could do to buy us some time;
小调却能为我们争取些光阴 [00:46.927]- [00:47.472]paint a wall
粉刷高墙 [00:50.527]make it tall
筑其巍昂 [00:53.372]when pieces fall
当碎片坠落 [00:55.339]don’t be afraid
不必惊慌 [00:56.824]cuz the good dogs always eat
因好狗终得食粮 [00:59.362]days been low
晦暗时光 [01:02.476]sing our woes
吟唱忧伤 [01:05.457]when we’re gone
当我们离场 [01:07.460]don’t be afraid
无需彷徨 [01:08.874]cuz the city never sleeps
因城市永不眠乡 [01:11.340]- [01:12.709]i hear these thoughts linger, cries linger
我听见思绪徘徊 哭声萦绕 [01:15.208]baby tears, baby songs,
婴孩泪 童谣调 [01:18.044]we blessed everyone and told em good night
我们祝福众人并道晚安 [01:19.892]stored everything in brokenness,
将万物封存于破碎中 [01:21.542]these broken vessels are where i found pain
这些残破容器盛满我寻获的痛 [01:23.793]& jealousy & ethiopian gold
与妒忌 与埃塞俄比亚金矿 [01:25.575]deliberate distortions colonial
精心扭曲的殖民创伤 [01:27.077]they know the same things that we know-
他们知晓与我们相同的真相 [01:29.380]right, write more stanzas of our emptiness
对 再写几段我们的虚无诗行 [01:32.458]revolutionary poems, ode to joy, oh oh
革命诗篇 欢乐颂 哦哦 [01:35.327]- [01:35.724]this that itty bitty bop, bitty say this a joyful song
这是轻快小调 他们说这是欢乐歌谣 [01:38.845]this that bossa groove that make you dance even if we be wrong
这波萨节奏让你起舞 纵使我们全盘皆错 [01:42.008]100 shekels won’t stop no pain
百枚谢克尔难止痛 [01:44.810]a little tune to sing till everything’s gone
浅吟低唱直至万物消亡 [01:47.055]- [01:47.496]paint a wall
粉刷高墙 [01:50.361]make it tall
筑其巍昂 [01:53.274]when pieces fall
当碎片坠落 [01:55.322]don’t be afraid
不必惊慌 [01:56.789]cuz the good dogs always eat
因好狗终得食粮 [01:59.443]days been low
晦暗时光 [02:02.442]sing our woes
吟唱忧伤 [02:05.510]when we’re gone
当我们离场 [02:07.308]don’t be afraid
无需彷徨 [02:08.794]the city never sleeps
城市永不眠乡 [02:14.495]和声:刘巴顿 [02:15.958]制作:刘巴顿 [02:16.929]母带:刘巴顿