Primavera-Santanamp3下载无损flac下载
Primavera-Santana在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : K.C. Porter/C. G. Alonso/J.B. Eckl
[00:01.00] 作曲 : K.C. Porter/C. G. Alonso/J.B. Eckl
[00:16.09]Como la semilla
如一颗种子 [00:19.56]Leeva nueva vida
带来新生 [00:22.78]Hay en esta primavera
春天的到来 [00:27.08]una nueva era
带来新的世代 [00:46.51]Lluvia de sol
春之颂 [00:50.61]Como Una Bendicion
如这春光细雨 [00:53.80]La vida renace con su luz
光之所及,万物复苏 [00:57.81]La primavera ya llego
冬去春来 [01:01.75]Todo es asi
万物如此 [01:05.53]Regreso a la raiz
重复新生 [01:08.71]Tiempo de inquieta juventud
蓬勃的朝气 [01:12.76]En primavera ya
就在这春天里 [01:14.56]La tierra negra
黑色的沃土 [01:18.13]se vuelve verde
已焕发绿色的新生 [01:21.84]Y las montanas y el desierto
崇山荒漠 [01:25.78]Un bello jardin
已成绮丽的花园 [01:29.03] [01:29.85]Como la semilla
如一颗种子 [01:33.98]Lleva nueva vida
带来新生 [01:36.51]Hay en esta primavera
春天的到来 [01:41.02]una nueva era
带来新的世代 [01:44.66]Como la semilla
如一颗种子 [01:48.22]Lleva nueva vida
带来新生 [01:51.28]Hay en esta primavera
春天的到来 [01:55.70]una nueva era
带来新的世代 [02:00.81]En el aire de
在万物新生 [02:04.35]este nuevo universo
的气息里 [02:07.81]Hoy se respira libertad
在春天里 [02:11.60]En primavera ya
尽情呼吸自由的气息 [02:13.64]La tierra negra
黑色的沃土 [02:17.12]se vuelve verde
已焕发绿色的新生 [02:21.04]Y las montanas y el desierto
崇山荒漠 [02:25.55]Un bello jardin
已成绮丽的花园 [02:28.33]Como la semilla
如一颗种子 [02:34.00]Leeva nueva vida
带来新生 [02:35.61]Hay en esta primavera
春天的到来 [02:40.24]una nueva era
带来新的世代 [02:44.41]Como la semilla
如一颗种子 [02:47.29]Leeva nueva vida
带来新生 [02:50.33]Hay en esta primavera
春天的到来 [02:55.14]una nueva era
带来新的世代 [03:57.16]La tierra negra
黑色的沃土 [04:00.96]se vuelve verde
已焕发绿色的新生 [04:04.95]Y las montanas y el desierto
崇山荒漠 [04:08.65]Un bello jardin
已成绮丽的花园 [04:12.27]Como la semilla
如一颗种子 [04:16.25]Leeva nueva vida
带来新生 [04:18.85]Hay en esta primavera
春天的到来 [04:23.70]una nueva era
带来新的世代 [04:27.01]Como la semilla
如一颗种子 [04:30.70]Leeva nueva vida
带来新生 [04:34.09]Hay en esta primavera
春天的到来 [04:38.15]una nueva era
带来新的世代
如一颗种子 [00:19.56]Leeva nueva vida
带来新生 [00:22.78]Hay en esta primavera
春天的到来 [00:27.08]una nueva era
带来新的世代 [00:46.51]Lluvia de sol
春之颂 [00:50.61]Como Una Bendicion
如这春光细雨 [00:53.80]La vida renace con su luz
光之所及,万物复苏 [00:57.81]La primavera ya llego
冬去春来 [01:01.75]Todo es asi
万物如此 [01:05.53]Regreso a la raiz
重复新生 [01:08.71]Tiempo de inquieta juventud
蓬勃的朝气 [01:12.76]En primavera ya
就在这春天里 [01:14.56]La tierra negra
黑色的沃土 [01:18.13]se vuelve verde
已焕发绿色的新生 [01:21.84]Y las montanas y el desierto
崇山荒漠 [01:25.78]Un bello jardin
已成绮丽的花园 [01:29.03] [01:29.85]Como la semilla
如一颗种子 [01:33.98]Lleva nueva vida
带来新生 [01:36.51]Hay en esta primavera
春天的到来 [01:41.02]una nueva era
带来新的世代 [01:44.66]Como la semilla
如一颗种子 [01:48.22]Lleva nueva vida
带来新生 [01:51.28]Hay en esta primavera
春天的到来 [01:55.70]una nueva era
带来新的世代 [02:00.81]En el aire de
在万物新生 [02:04.35]este nuevo universo
的气息里 [02:07.81]Hoy se respira libertad
在春天里 [02:11.60]En primavera ya
尽情呼吸自由的气息 [02:13.64]La tierra negra
黑色的沃土 [02:17.12]se vuelve verde
已焕发绿色的新生 [02:21.04]Y las montanas y el desierto
崇山荒漠 [02:25.55]Un bello jardin
已成绮丽的花园 [02:28.33]Como la semilla
如一颗种子 [02:34.00]Leeva nueva vida
带来新生 [02:35.61]Hay en esta primavera
春天的到来 [02:40.24]una nueva era
带来新的世代 [02:44.41]Como la semilla
如一颗种子 [02:47.29]Leeva nueva vida
带来新生 [02:50.33]Hay en esta primavera
春天的到来 [02:55.14]una nueva era
带来新的世代 [03:57.16]La tierra negra
黑色的沃土 [04:00.96]se vuelve verde
已焕发绿色的新生 [04:04.95]Y las montanas y el desierto
崇山荒漠 [04:08.65]Un bello jardin
已成绮丽的花园 [04:12.27]Como la semilla
如一颗种子 [04:16.25]Leeva nueva vida
带来新生 [04:18.85]Hay en esta primavera
春天的到来 [04:23.70]una nueva era
带来新的世代 [04:27.01]Como la semilla
如一颗种子 [04:30.70]Leeva nueva vida
带来新生 [04:34.09]Hay en esta primavera
春天的到来 [04:38.15]una nueva era
带来新的世代