Endless Ladder-The Antlersmp3下载无损flac下载
Endless Ladder-The Antlers在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Michael Lerner/Peter Silberman/Darby Cicci
[00:01.00] 作曲 : Michael Lerner/Peter Silberman/Darby Cicci
[01:56.82]If I seem much different,
如果我显得不同 [02:00.89]More removed,
更疏离 [02:03.26]If I seem distracted,
如果我看上去心烦意乱 [02:06.70]It’s not from you.
并不是为你 [02:09.90]If I’m really here now,
如果我现在真的在此 [02:13.03]In a place and time,
在这一个时间地点 [02:16.17]Does someone look just like me on another side?
在另一边是否有人看上去和我一样 [02:22.85]If you receive a letter in two-thousand twelve,
如果你收到了一封2012年的信 [02:29.37]It could be the last letter you could send to yourself.
那也许是最后一封,你能寄给自己的信 [02:35.90]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [02:39.33]Climbing higher,
越爬越高, [02:42.68]Climbing higher,
越爬越高, [02:46.07]Crawling out
爬出升天 [02:48.98]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [02:52.42]Climbing higher
越爬越高, [02:55.85]Climbing higher
越爬越高, [02:59.47]Crawling out…
爬出升天 [03:02.31]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [03:05.87]Climbing higher
越爬越高, [03:09.20]Climbing higher
越爬越高, [03:12.39]Crawling out
爬出升天 [03:15.34]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [03:19.03]Climbing higher
越爬越高, [03:22.13] [04:21.40]So I feel much different…
如果我感觉有所不同 [04:24.99]So confused…
那样迷惑 [04:28.18]So I feel refracted…
我感到自己被折射 [04:31.26]Split in twenty-two…
分裂成22片 [04:34.37]So I’m really here now,
所以我真的在此 [04:37.75]In a place and time,
在这个时间地点 [04:40.90](Though I know I might not be on another side.)
尽管我知道我也许不会在彼岸 [04:47.47]If I receive a letter from 2017,
如果我收到一封2017年的信 [04:53.95]I would know how to read it, but not what it means.
我会知道怎样去看,却不知道它意味着什么 [05:00.49]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [05:04.17]Climbing higher,
越爬越高, [05:07.36]Climbing higher,
越爬越高, [05:10.76]Crawling up…
爬出升天 [05:13.84]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [05:17.24]Climbing higher…
越爬越高, [05:20.89]Climbing higher…
越爬越高, [05:23.58]Crawling out…
爬出升天 [05:26.62]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [05:30.35]Climbing higher,
越爬越高, [05:33.39]Climbing higher,
越爬越高, [05:36.88]Crawling out…
爬出升天 [05:39.73]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [05:43.69]Climbing higher
越爬越高, [06:00.87] [06:19.67]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [06:23.26]Climbing higher
越爬越高, [06:32.59]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [06:35.97]Climbing higher
越爬越高, [06:46.24]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [06:49.38]Climbing higher
越爬越高, [06:58.87]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [07:02.55]Climbing higher
越爬越高, [07:12.16]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [07:15.76]Climbing higher
越爬越高, [07:25.12]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [07:28.81]Climbing higher...
越爬越高,
如果我显得不同 [02:00.89]More removed,
更疏离 [02:03.26]If I seem distracted,
如果我看上去心烦意乱 [02:06.70]It’s not from you.
并不是为你 [02:09.90]If I’m really here now,
如果我现在真的在此 [02:13.03]In a place and time,
在这一个时间地点 [02:16.17]Does someone look just like me on another side?
在另一边是否有人看上去和我一样 [02:22.85]If you receive a letter in two-thousand twelve,
如果你收到了一封2012年的信 [02:29.37]It could be the last letter you could send to yourself.
那也许是最后一封,你能寄给自己的信 [02:35.90]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [02:39.33]Climbing higher,
越爬越高, [02:42.68]Climbing higher,
越爬越高, [02:46.07]Crawling out
爬出升天 [02:48.98]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [02:52.42]Climbing higher
越爬越高, [02:55.85]Climbing higher
越爬越高, [02:59.47]Crawling out…
爬出升天 [03:02.31]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [03:05.87]Climbing higher
越爬越高, [03:09.20]Climbing higher
越爬越高, [03:12.39]Crawling out
爬出升天 [03:15.34]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [03:19.03]Climbing higher
越爬越高, [03:22.13] [04:21.40]So I feel much different…
如果我感觉有所不同 [04:24.99]So confused…
那样迷惑 [04:28.18]So I feel refracted…
我感到自己被折射 [04:31.26]Split in twenty-two…
分裂成22片 [04:34.37]So I’m really here now,
所以我真的在此 [04:37.75]In a place and time,
在这个时间地点 [04:40.90](Though I know I might not be on another side.)
尽管我知道我也许不会在彼岸 [04:47.47]If I receive a letter from 2017,
如果我收到一封2017年的信 [04:53.95]I would know how to read it, but not what it means.
我会知道怎样去看,却不知道它意味着什么 [05:00.49]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [05:04.17]Climbing higher,
越爬越高, [05:07.36]Climbing higher,
越爬越高, [05:10.76]Crawling up…
爬出升天 [05:13.84]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [05:17.24]Climbing higher…
越爬越高, [05:20.89]Climbing higher…
越爬越高, [05:23.58]Crawling out…
爬出升天 [05:26.62]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [05:30.35]Climbing higher,
越爬越高, [05:33.39]Climbing higher,
越爬越高, [05:36.88]Crawling out…
爬出升天 [05:39.73]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [05:43.69]Climbing higher
越爬越高, [06:00.87] [06:19.67]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [06:23.26]Climbing higher
越爬越高, [06:32.59]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [06:35.97]Climbing higher
越爬越高, [06:46.24]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [06:49.38]Climbing higher
越爬越高, [06:58.87]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [07:02.55]Climbing higher
越爬越高, [07:12.16]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [07:15.76]Climbing higher
越爬越高, [07:25.12]On an endless ladder,
在一段无止尽的阶梯上 [07:28.81]Climbing higher...
越爬越高,