Space Dog-Tori Amosmp3下载无损flac下载
Space Dog-Tori Amos在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tori Amos
[00:01.000] 作曲 : Tori Amos
[00:13.120] Way to go, Mr. Microphone
干得漂亮 麦克风先生 [00:22.033] Show us all what you don’t know
向我们展示你所有的无知 [00:30.911] Centuries, secret societies
数个世纪 秘密社团 [00:38.281] He’s our commander still, Space Dog
他仍是我们的指挥官 太空犬 [00:56.832] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [01:05.370] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于落地"他说 [01:14.224] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [01:22.807] "Your feet are just on the ground, girl"
"你的双脚只是落地 女孩" [01:41.296] Rain and snow, our engines have
雨雪纷飞 我们的引擎 [01:48.854] Been receiving your eager call
一直接收着你热切的呼唤 [01:57.314] There’s Colonel Dirtyfishydishcloth
那儿有肮脏抹布上校 [02:06.074] He’ll distract her good, don’t worry so
他会好好分散她注意 不必担忧 [02:16.166] And to the one you thought was on your side
至于那个你以为站在你这边的人 [02:24.306] She can’t understand, she truly believes the lie
她无法理解 她真心相信谎言 [02:32.971] Lemon pie, he’s coming through
柠檬派 他正穿越而来 [02:42.000] Our commander still, Space Dog
我们永远的指挥官 太空犬 [02:51.317] Lines secure, Space Dog
线路安全 太空犬 [03:08.658] Deck the halls I’m young again, I’m you again
装点厅堂我重获青春 我再度成为你 [03:13.592] Racing turtles, the grapefruit is winning
赛龟竞走 葡萄柚正领先 [03:18.140] Seems I keep getting this story
似乎我总是弄错这个故事 [03:22.625] Twisted so where’s Neil when you need him?
扭曲至此 需要尼尔时他在何处? [03:27.261] Deck the halls it’s you again, it’s you again
装点厅堂再度是你 再度是你 [03:32.074] Somewhere someone must know the ending
某处必有人知晓结局 [03:36.064] Is she still pissing in the river, now?
她仍在河边小解吗? [03:40.289] Heard she’d gone, moved into a trailer park
听说她已离开 搬进拖车营地 [03:53.868] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [03:54.654] (So sure those girls now are in the Navy)
(如此确信那些女孩如今加入海军) [04:02.425] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于落地"他说 [04:03.927] (Those bombs, our friends, can’t even hurt you now)
(那些炸弹 我们的朋友 此刻甚至伤不了你) [04:11.153] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [04:12.097] (And hold those tears cause they're still on your side)
(忍住泪水因为他们仍在你这方) [04:20.048] "Your feet are just on the ground, girl"
"你的双脚只是落地 女孩" [04:24.218] (Don’t hear the dogs barking)
(听不见犬吠声声) [04:28.848] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [04:29.835] (Don’t say you know we’ve gone, Andromeda)
(别说你知我们已远去 仙女座) [04:37.484] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于落地"他说 [04:38.868] (Stood with those girls before)
(曾与那些女孩并肩而立) [04:46.276] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [04:47.159] (The hair in pairs it just got nasty)
(成对的发丝刚刚变得污秽) [04:54.916] "Your feet are just on the ground"
"你的双脚只是落地" [04:56.104] (And now those girls are gone)
(如今那些女孩已离去)
干得漂亮 麦克风先生 [00:22.033] Show us all what you don’t know
向我们展示你所有的无知 [00:30.911] Centuries, secret societies
数个世纪 秘密社团 [00:38.281] He’s our commander still, Space Dog
他仍是我们的指挥官 太空犬 [00:56.832] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [01:05.370] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于落地"他说 [01:14.224] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [01:22.807] "Your feet are just on the ground, girl"
"你的双脚只是落地 女孩" [01:41.296] Rain and snow, our engines have
雨雪纷飞 我们的引擎 [01:48.854] Been receiving your eager call
一直接收着你热切的呼唤 [01:57.314] There’s Colonel Dirtyfishydishcloth
那儿有肮脏抹布上校 [02:06.074] He’ll distract her good, don’t worry so
他会好好分散她注意 不必担忧 [02:16.166] And to the one you thought was on your side
至于那个你以为站在你这边的人 [02:24.306] She can’t understand, she truly believes the lie
她无法理解 她真心相信谎言 [02:32.971] Lemon pie, he’s coming through
柠檬派 他正穿越而来 [02:42.000] Our commander still, Space Dog
我们永远的指挥官 太空犬 [02:51.317] Lines secure, Space Dog
线路安全 太空犬 [03:08.658] Deck the halls I’m young again, I’m you again
装点厅堂我重获青春 我再度成为你 [03:13.592] Racing turtles, the grapefruit is winning
赛龟竞走 葡萄柚正领先 [03:18.140] Seems I keep getting this story
似乎我总是弄错这个故事 [03:22.625] Twisted so where’s Neil when you need him?
扭曲至此 需要尼尔时他在何处? [03:27.261] Deck the halls it’s you again, it’s you again
装点厅堂再度是你 再度是你 [03:32.074] Somewhere someone must know the ending
某处必有人知晓结局 [03:36.064] Is she still pissing in the river, now?
她仍在河边小解吗? [03:40.289] Heard she’d gone, moved into a trailer park
听说她已离开 搬进拖车营地 [03:53.868] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [03:54.654] (So sure those girls now are in the Navy)
(如此确信那些女孩如今加入海军) [04:02.425] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于落地"他说 [04:03.927] (Those bombs, our friends, can’t even hurt you now)
(那些炸弹 我们的朋友 此刻甚至伤不了你) [04:11.153] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [04:12.097] (And hold those tears cause they're still on your side)
(忍住泪水因为他们仍在你这方) [04:20.048] "Your feet are just on the ground, girl"
"你的双脚只是落地 女孩" [04:24.218] (Don’t hear the dogs barking)
(听不见犬吠声声) [04:28.848] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [04:29.835] (Don’t say you know we’ve gone, Andromeda)
(别说你知我们已远去 仙女座) [04:37.484] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于落地"他说 [04:38.868] (Stood with those girls before)
(曾与那些女孩并肩而立) [04:46.276] So sure we were on something
如此确信我们触及非凡 [04:47.159] (The hair in pairs it just got nasty)
(成对的发丝刚刚变得污秽) [04:54.916] "Your feet are just on the ground"
"你的双脚只是落地" [04:56.104] (And now those girls are gone)
(如今那些女孩已离去)
Space Dog-Tori Amos热门评论
创作灵感源自新墨西哥州泥墙上的神秘涂鸦——一个长着羽毛的尖鼻犬形象,Amos将其视作替代神祇和个人宇宙图腾。在录制期间,她设想这只“太空狗”在芝加哥的航班上帮助她与一个困扰少年建立心灵连接,强化了歌曲中超越现实的神秘感和指导意象。 歌词向英国奇幻小说作家Neil Gaiman和音乐人Patti Smith致敬,引用了Smith的歌曲《Pissin’ in a River》:“Is she still pissin’ in a river”,以及Gaiman的名字“Where’s Neil when you need him?”,象征回望过去的理想与影响。同时通过引用“听说她搬进拖车公园”和“传递火炬”等意象,探讨创作者理想的保持与权力的让渡。歌曲本质上讨论“将力量交给他人”,提醒人们在情感与创作中保持自主与觉察。 音乐上,以钢琴为核心,弦乐与Chamberlain点缀,构建温暖而略带神秘的氛围。Amos的演唱冷静而略带幽默感,旋律在静谧中流动,既表现她对宇宙图腾的虔诚,也映射少年心灵频率传递出的求救与希望。 低沉而稳固的贝斯与鼓形成安全底色,轻微的编程和音色层次为整首歌增添神秘感和空间感。 歌曲中不乏灵动的细节,如奇异的音效与即兴装饰,强化了“太空狗”作为连接现实与想象的媒介的主题。