Intermission-The Cranberriesmp3下载无损flac下载
Intermission-The Cranberries在线试听免费歌词下载
[00:03.62]"Intermission"
"间奏" [00:05.16]Scissor Sisters [00:06.88]Tyoka526 [00:09.93]When you're standing on the side of a hill
当你伫立在山坡上 [00:12.18]Feeling like your day may be done
感觉生命即将散场 [00:14.89]Here it comes
它来了 [00:16.36]The strawberry smog
草莓味的雾霾 [00:17.92]Chasing away the sun
正吞噬所有阳光 [00:20.95]Don't let those precious moments fool you
别被珍贵时刻欺骗 [00:23.57]Happiness is getting you down
幸福正让你沮丧 [00:26.46]A rainbow never smiles or blinks
彩虹从不微笑眨眼 [00:29.04]It's just a candy-colored frown
只是糖衣的悲伤 [00:31.26] [00:32.61]You were going on at half-past seven
七点半时你还在坚持 [00:34.91]Now it's going on a quarter 'til nine
九点差一刻仍在硬扛 [00:37.19]All the angels want to know
天使们都想知道 [00:39.73]Are you lost or treading water?
你是迷途还是原地徜徉 [00:43.10]And you're going on your fifteenth bender
第十五次放纵买醉 [00:45.72]But you've only got a matter of time
但时间所剩不长 [00:47.96]Yes we've all got seeds to sow
我们都有种子要播 [00:50.38]Not everyone's got lambs to slaughter
并非人人都有羔羊可伤 [00:52.91] [00:53.68]When the night wind starts to turn
当夜风开始转向 [00:56.03]Into the ocean breeze
化作海洋的气息 [00:58.75]And the dew drops sting and burn
当露珠刺痛灼伤 [01:01.32]Like angry honey bees
似愤怒的蜂群来袭 [01:04.11]That is when you hear the song falling from the sky
那时你会听见天籁 [01:09.54]Happy yesterday to all
向昨日欢愉致意 [01:13.05]We were born to die
我们生来就将逝去 [01:14.91] [01:15.33]Sometimes you're filled with the notion
有时你突然确信 [01:18.17]The afterlife's a moment away
来世仅一步之距 [01:20.64]You want to tell someone the way that you feel
想倾诉心中感受 [01:23.21]But then you ain't got nothing to say
却找不到合适语句 [01:26.09]You fight for freedom from devotion
为摆脱虔诚而抗争 [01:28.87]A battle that will always begin
这场战役永无终期 [01:31.57]With somebody giving you a piece of advice;
总有人对你指指点点: [01:34.25]By the way you're living in sin
"你正活在罪孽里" [01:35.40] [01:37.38]Now there's never gonna be an intermission
永远不会有中场休息 [01:39.86]But there'll always be a closing night
但终场必然来临 [01:42.34]Never entertain those visions
别沉溺那些幻象 [01:44.95]Lest you may have packed your baggage
除非你已收拾好行李 [01:48.12]First impressions are cheap auditions
第一印象廉价如试镜 [01:50.68]Situations are long goodbyes
每段关系都是漫长别离 [01:53.22]Truth so often to living dormant
真相常年在沉睡 [01:55.87]Good luck walks and bullshit flies
好运漫步 谎言飞驰 [01:57.70] [01:58.69]When the headlights guide your way
当前灯照亮方向 [02:03.84]You know the place is right
你知此处正相当 [02:04.37]When the treetops sing and sway
当树梢歌唱摇晃 [02:06.41]Don't go to sleep tonight
今夜请保持清醒 [02:09.06]That is when you see the sign
那时你会看见征兆 [02:11.92]Luminous and high:
高悬闪耀着光芒: [02:14.46]Tomorrow's not what it used to be
明天已不再如常 [02:17.21]We were born to die
我们生来就将逝去 [02:25.36]Happy yesterday to all
向昨日欢愉致意 [02:28.12]We were born to die
我们生来就将逝去
"间奏" [00:05.16]Scissor Sisters [00:06.88]Tyoka526 [00:09.93]When you're standing on the side of a hill
当你伫立在山坡上 [00:12.18]Feeling like your day may be done
感觉生命即将散场 [00:14.89]Here it comes
它来了 [00:16.36]The strawberry smog
草莓味的雾霾 [00:17.92]Chasing away the sun
正吞噬所有阳光 [00:20.95]Don't let those precious moments fool you
别被珍贵时刻欺骗 [00:23.57]Happiness is getting you down
幸福正让你沮丧 [00:26.46]A rainbow never smiles or blinks
彩虹从不微笑眨眼 [00:29.04]It's just a candy-colored frown
只是糖衣的悲伤 [00:31.26] [00:32.61]You were going on at half-past seven
七点半时你还在坚持 [00:34.91]Now it's going on a quarter 'til nine
九点差一刻仍在硬扛 [00:37.19]All the angels want to know
天使们都想知道 [00:39.73]Are you lost or treading water?
你是迷途还是原地徜徉 [00:43.10]And you're going on your fifteenth bender
第十五次放纵买醉 [00:45.72]But you've only got a matter of time
但时间所剩不长 [00:47.96]Yes we've all got seeds to sow
我们都有种子要播 [00:50.38]Not everyone's got lambs to slaughter
并非人人都有羔羊可伤 [00:52.91] [00:53.68]When the night wind starts to turn
当夜风开始转向 [00:56.03]Into the ocean breeze
化作海洋的气息 [00:58.75]And the dew drops sting and burn
当露珠刺痛灼伤 [01:01.32]Like angry honey bees
似愤怒的蜂群来袭 [01:04.11]That is when you hear the song falling from the sky
那时你会听见天籁 [01:09.54]Happy yesterday to all
向昨日欢愉致意 [01:13.05]We were born to die
我们生来就将逝去 [01:14.91] [01:15.33]Sometimes you're filled with the notion
有时你突然确信 [01:18.17]The afterlife's a moment away
来世仅一步之距 [01:20.64]You want to tell someone the way that you feel
想倾诉心中感受 [01:23.21]But then you ain't got nothing to say
却找不到合适语句 [01:26.09]You fight for freedom from devotion
为摆脱虔诚而抗争 [01:28.87]A battle that will always begin
这场战役永无终期 [01:31.57]With somebody giving you a piece of advice;
总有人对你指指点点: [01:34.25]By the way you're living in sin
"你正活在罪孽里" [01:35.40] [01:37.38]Now there's never gonna be an intermission
永远不会有中场休息 [01:39.86]But there'll always be a closing night
但终场必然来临 [01:42.34]Never entertain those visions
别沉溺那些幻象 [01:44.95]Lest you may have packed your baggage
除非你已收拾好行李 [01:48.12]First impressions are cheap auditions
第一印象廉价如试镜 [01:50.68]Situations are long goodbyes
每段关系都是漫长别离 [01:53.22]Truth so often to living dormant
真相常年在沉睡 [01:55.87]Good luck walks and bullshit flies
好运漫步 谎言飞驰 [01:57.70] [01:58.69]When the headlights guide your way
当前灯照亮方向 [02:03.84]You know the place is right
你知此处正相当 [02:04.37]When the treetops sing and sway
当树梢歌唱摇晃 [02:06.41]Don't go to sleep tonight
今夜请保持清醒 [02:09.06]That is when you see the sign
那时你会看见征兆 [02:11.92]Luminous and high:
高悬闪耀着光芒: [02:14.46]Tomorrow's not what it used to be
明天已不再如常 [02:17.21]We were born to die
我们生来就将逝去 [02:25.36]Happy yesterday to all
向昨日欢愉致意 [02:28.12]We were born to die
我们生来就将逝去