The Navy Song-Billy Talentmp3下载无损flac下载
The Navy Song-Billy Talent在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Billy Talent
[00:14.14]Time… rolling along with the waves,
时间..随着波浪不断翻滚 [00:18.91]A thousand miles away
千里之外 [00:22.94]Holding you close in the rain,
在雨中紧握着你 [00:26.12]Seems just like yesterday
仿佛发生在昨天 [00:32.38] [00:35.33]Lost… hope in a faraway place
迷失..寄期望于远方 [00:40.03]And in my hand remains,
仍残留在我手里 [00:43.99]A black and white print of a face,
那黑白色的涂装 [00:47.28]I’ll never see again
我永远不会再见 [00:59.93] [01:04.37]I gave my life to save her
我曾用尽所有来守卫她(战舰) [01:07.55]The ocean turned to red
直到大海变成了红色 [01:10.25]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [01:13.66]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [01:17.83]Cut down like lambs at slaughter,
像羔羊一样被宰杀 [01:21.26]Good men were left for dead
好人就这么死去了 [01:24.08]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [01:27.65]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [01:31.65] [01:38.62]Love… served until death do us part,
爱...只有死亡才能把我们分离 [01:43.37]I’m drifting in the dark
我飘荡在黑暗中 [01:47.32]Wounded and wishing to fall,
负伤并要求倒下 [01:50.40]Into your faithful arms
到你那可信赖的臂膀 [01:57.80] [02:07.32]I gave my life to save her
我曾用尽所有来守卫她 [02:10.84]The ocean turned to red
直到大海变成了红色 [02:13.63]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [02:17.16]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [02:21.40]Cut down like lambs at slaughter,
像羔羊一样被宰杀 [02:24.83]Good men were left for dead
好人就这么死去了 [02:27.66]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [02:31.14]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [02:35.53] [02:40.03]Beneath the sky of hate,
天空下的仇恨 [02:46.86]Beyond the sea of pain,
超越了海的痛 [02:53.84]In heaven I will wait,
在天堂我会等待 [03:00.89]Until we meet again
知道我们重逢 [03:07.21] [03:17.92]I gave my life to save her
我曾用尽所有来守卫她 [03:21.49]The ocean turned to red
直到大海变成了红色 [03:24.20]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:27.71]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:32.19]Cut down like lambs at slaughter,
像羔羊一样被宰杀 [03:35.32]Good men were left for dead
好人就这么死去了 [03:38.30]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:41.81]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:45.52] [03:45.83]I gave my life to save her
我曾用尽所有来守卫她 [03:49.27]The ocean turned to red
直到大海变成了红色 [03:52.13]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:55.62]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:59.84]Cut down like lambs at slaughter,
像羔羊一样被宰杀 [04:03.46]Good men were left for dead
好人就这么死去了 [04:06.18]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [04:09.71]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [04:13.93]
时间..随着波浪不断翻滚 [00:18.91]A thousand miles away
千里之外 [00:22.94]Holding you close in the rain,
在雨中紧握着你 [00:26.12]Seems just like yesterday
仿佛发生在昨天 [00:32.38] [00:35.33]Lost… hope in a faraway place
迷失..寄期望于远方 [00:40.03]And in my hand remains,
仍残留在我手里 [00:43.99]A black and white print of a face,
那黑白色的涂装 [00:47.28]I’ll never see again
我永远不会再见 [00:59.93] [01:04.37]I gave my life to save her
我曾用尽所有来守卫她(战舰) [01:07.55]The ocean turned to red
直到大海变成了红色 [01:10.25]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [01:13.66]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [01:17.83]Cut down like lambs at slaughter,
像羔羊一样被宰杀 [01:21.26]Good men were left for dead
好人就这么死去了 [01:24.08]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [01:27.65]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [01:31.65] [01:38.62]Love… served until death do us part,
爱...只有死亡才能把我们分离 [01:43.37]I’m drifting in the dark
我飘荡在黑暗中 [01:47.32]Wounded and wishing to fall,
负伤并要求倒下 [01:50.40]Into your faithful arms
到你那可信赖的臂膀 [01:57.80] [02:07.32]I gave my life to save her
我曾用尽所有来守卫她 [02:10.84]The ocean turned to red
直到大海变成了红色 [02:13.63]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [02:17.16]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [02:21.40]Cut down like lambs at slaughter,
像羔羊一样被宰杀 [02:24.83]Good men were left for dead
好人就这么死去了 [02:27.66]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [02:31.14]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [02:35.53] [02:40.03]Beneath the sky of hate,
天空下的仇恨 [02:46.86]Beyond the sea of pain,
超越了海的痛 [02:53.84]In heaven I will wait,
在天堂我会等待 [03:00.89]Until we meet again
知道我们重逢 [03:07.21] [03:17.92]I gave my life to save her
我曾用尽所有来守卫她 [03:21.49]The ocean turned to red
直到大海变成了红色 [03:24.20]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:27.71]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:32.19]Cut down like lambs at slaughter,
像羔羊一样被宰杀 [03:35.32]Good men were left for dead
好人就这么死去了 [03:38.30]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:41.81]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:45.52] [03:45.83]I gave my life to save her
我曾用尽所有来守卫她 [03:49.27]The ocean turned to red
直到大海变成了红色 [03:52.13]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:55.62]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [03:59.84]Cut down like lambs at slaughter,
像羔羊一样被宰杀 [04:03.46]Good men were left for dead
好人就这么死去了 [04:06.18]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [04:09.71]In the fall, in the fall, when the tide took them all
在坠落,在坠落,当潮水带走了一切 [04:13.93]