Don't You Cry-Richard Hawleymp3下载无损flac下载
Don't You Cry-Richard Hawley在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Richard Hawley
[01:22.100]The future here is shattered
未来在此被粉碎 [01:27.800]Your voice is thin as rain
你的 纤薄的声线像淅淅沥沥的雨丝 [01:33.800]Unholy broken shadows
鬼魅般的撕碎了暗影 [01:40.500]You know you'll never tame
你知道 你永远不会驯服我 [01:45.500]This winter lake is frozen
这冬天 湖水冰冻 [01:51.000]Cold fantasy turned on its side
寒冷的妖冶正在侵袭 [01:57.200]The screw just keeps on turning
不停地肆虐席卷 [02:03.100]But it's guilt makes you decide
这种糟糕的感觉使你做出了决定 [02:08.500]That you can't cry
你没有哭 [02:13.500]Although you've tried
尽管你想落泪 [02:19.500]Run and hide
逃跑、躲避 [02:25.500]But don't you cry
却没有哭泣 [02:32.500]The clocks have stopped their ticking
时钟停止了转动 [02:37.700]Time grips you in its vice
时间抓牢了你的罪行 [02:44.000]These hands have always claimed you
这些时针每秒都在指责着你 [02:50.300]Marooned here in midnight
你在午夜中被围困 [02:56.500]Poets have their studies
诗人可以研究有他们的课题 [03:02.100]Babies have their mind
孩子可以有他们的幻想 [03:07.600]Just visions from a hilltop
比如从山顶俯瞰 [03:13.500]Or a train journey late at night
或者深夜乘火车旅行 [03:18.000]But you can't cry
但你却不可以哭 [03:23.500]Although you try
虽然你想哭 [03:29.500]Run and hide
逃避着 [03:35.500]But don't you cry
却没有哭 [04:06.500]Faces haunt the mirror
镜子里浮现出的面庞 [04:11.700]Dark voices close behind
从背后传来暗冷的声音 [04:17.800]They're nothing to the horrors
没有什么比你逃避时那孤独的感觉 [04:23.500]Of the loneliness you hide
更让人觉得寒冷恐怖 [04:29.500]Your morning views it's headstone
清晨的到来将见证死亡墓碑的立起 [04:35.000]Its' cruelty knows no bounds
残酷的是不知道何时黑夜散尽来到黎明 [04:41.500]A mist enshrouds tomorrow
迷雾遮住了黎明 [04:47.500]Today the hammer pounds
今天 立碑的铁锤在作响 [04:51.500]But you can't cry
但你没有哭 [04:57.500]Although you try
虽然你想哭 [05:04.000]Run and hide
逃跑 躲藏 [05:09.200]But don't you cry
但就是没有哭 [05:45.500]Hope's teeth they start to bite
希望的利齿开始啃食 [05:49.500]Got no dreams to speak of
没有什么梦想 [05:51.000]Your heart of molten ashes
你心中已燃尽的灰 [05:57.700]Its sparks shower you in spite
这星火温暖着你 [06:03.500]You envy all the others
尽管你嫉妒其他任何的人 [06:09.000]The ones who own their eyes
那拥有静谧双眼的人 [06:15.000]Serenity is a planet
就像是一个星球 [06:21.000]On which you can't reside
供你去居住依靠 [06:26.500]Your lover's ghostly memory
情人的可怖的记忆 [06:33.200]Haunts you all your days
整天整天的烦绕着 [06:38.500]His ship sails bold horizons
他的船驶向广阔天边 [06:44.500]You stalk him in its wake
你在他清醒时慢慢靠近 [06:49.000]But you can't cry
但你不能哭 [06:54.500]Although you try
尽管你想哭 [07:00.700]Run and hide
逃避 逃避 [07:06.500]From what's inside
到底是为什么 [07:12.300]Oh, you can't cry
就是哭不出来 [07:17.800]Although you've tried
尽管我们都难过的想哭 [07:24.000]Run and hide
逃跑、躲避 [07:30.000]But don't you cry
就是没哭 [08:00.000]He knows that she's so sad
他知道她十分伤心 [08:12.500]She knows the clocks won't turn back
她知道时间不会倒流 [08:24.500]He knows that she's so sad
他知道她十分伤心 [08:35.500]She hopes the clocks turn back
她希望时间可以倒流 [08:47.500]He knows that she's so sad
他知道她十分伤心 [08:59.600]She knows the clocks won't turn back
她知道时间不会倒流
未来在此被粉碎 [01:27.800]Your voice is thin as rain
你的 纤薄的声线像淅淅沥沥的雨丝 [01:33.800]Unholy broken shadows
鬼魅般的撕碎了暗影 [01:40.500]You know you'll never tame
你知道 你永远不会驯服我 [01:45.500]This winter lake is frozen
这冬天 湖水冰冻 [01:51.000]Cold fantasy turned on its side
寒冷的妖冶正在侵袭 [01:57.200]The screw just keeps on turning
不停地肆虐席卷 [02:03.100]But it's guilt makes you decide
这种糟糕的感觉使你做出了决定 [02:08.500]That you can't cry
你没有哭 [02:13.500]Although you've tried
尽管你想落泪 [02:19.500]Run and hide
逃跑、躲避 [02:25.500]But don't you cry
却没有哭泣 [02:32.500]The clocks have stopped their ticking
时钟停止了转动 [02:37.700]Time grips you in its vice
时间抓牢了你的罪行 [02:44.000]These hands have always claimed you
这些时针每秒都在指责着你 [02:50.300]Marooned here in midnight
你在午夜中被围困 [02:56.500]Poets have their studies
诗人可以研究有他们的课题 [03:02.100]Babies have their mind
孩子可以有他们的幻想 [03:07.600]Just visions from a hilltop
比如从山顶俯瞰 [03:13.500]Or a train journey late at night
或者深夜乘火车旅行 [03:18.000]But you can't cry
但你却不可以哭 [03:23.500]Although you try
虽然你想哭 [03:29.500]Run and hide
逃避着 [03:35.500]But don't you cry
却没有哭 [04:06.500]Faces haunt the mirror
镜子里浮现出的面庞 [04:11.700]Dark voices close behind
从背后传来暗冷的声音 [04:17.800]They're nothing to the horrors
没有什么比你逃避时那孤独的感觉 [04:23.500]Of the loneliness you hide
更让人觉得寒冷恐怖 [04:29.500]Your morning views it's headstone
清晨的到来将见证死亡墓碑的立起 [04:35.000]Its' cruelty knows no bounds
残酷的是不知道何时黑夜散尽来到黎明 [04:41.500]A mist enshrouds tomorrow
迷雾遮住了黎明 [04:47.500]Today the hammer pounds
今天 立碑的铁锤在作响 [04:51.500]But you can't cry
但你没有哭 [04:57.500]Although you try
虽然你想哭 [05:04.000]Run and hide
逃跑 躲藏 [05:09.200]But don't you cry
但就是没有哭 [05:45.500]Hope's teeth they start to bite
希望的利齿开始啃食 [05:49.500]Got no dreams to speak of
没有什么梦想 [05:51.000]Your heart of molten ashes
你心中已燃尽的灰 [05:57.700]Its sparks shower you in spite
这星火温暖着你 [06:03.500]You envy all the others
尽管你嫉妒其他任何的人 [06:09.000]The ones who own their eyes
那拥有静谧双眼的人 [06:15.000]Serenity is a planet
就像是一个星球 [06:21.000]On which you can't reside
供你去居住依靠 [06:26.500]Your lover's ghostly memory
情人的可怖的记忆 [06:33.200]Haunts you all your days
整天整天的烦绕着 [06:38.500]His ship sails bold horizons
他的船驶向广阔天边 [06:44.500]You stalk him in its wake
你在他清醒时慢慢靠近 [06:49.000]But you can't cry
但你不能哭 [06:54.500]Although you try
尽管你想哭 [07:00.700]Run and hide
逃避 逃避 [07:06.500]From what's inside
到底是为什么 [07:12.300]Oh, you can't cry
就是哭不出来 [07:17.800]Although you've tried
尽管我们都难过的想哭 [07:24.000]Run and hide
逃跑、躲避 [07:30.000]But don't you cry
就是没哭 [08:00.000]He knows that she's so sad
他知道她十分伤心 [08:12.500]She knows the clocks won't turn back
她知道时间不会倒流 [08:24.500]He knows that she's so sad
他知道她十分伤心 [08:35.500]She hopes the clocks turn back
她希望时间可以倒流 [08:47.500]He knows that she's so sad
他知道她十分伤心 [08:59.600]She knows the clocks won't turn back
她知道时间不会倒流
Don't You Cry-Richard Hawley热门评论
明天就考研了,我会记得15年下半年每天中午伴着这首歌在图书馆午睡的[爱心],每每烦躁时听这首歌都能让我慢慢平静下来,青春无悔的时光还有一首歌陪伴我[爱心][爱心]
又聽,我覺得網易雲最神奇的不是評論,而是有一天突然系統消息通知有人贊了你,點開發現是很久以前的評論,突然那天的所感所知就湧上來了,午安,雲村的聽友們🌸✨