Et si tu n'existais pas-Joe Dassinmp3下载无损flac下载
Et si tu n'existais pas-Joe Dassin在线试听免费歌词下载
若你不在了 [00:10.35]et si tu n'existais pas
若你不在了 [00:13.70]dis-moi pourquoi j'existerais
告诉我,为何我还要苟活 [00:19.31]pour traîner dans un monde sans toi
在这个没有你的世界里四处游荡 [00:23.38]sans espoir et sans regret
没有希望,没有牵挂 [00:29.98]et si tu n'existais pas
若你不在了 [00:32.88]j'essaierais d'inventer l'amour
我将尽力虚构爱情 [00:38.39]comme un peintre qui voit sous ses doigts
仿佛画家在指尖下看到 [00:42.84]naître les couleurs du jour
每天出现的各种色彩 [00:48.79]et qui n'en revient pas
不再重现 [00:54.89]et si tu n'existais pas
若你不在了 [00:57.34]dis-moi pour qui j'existerais
告诉我,我还要为谁苟活 [01:02.54]des passantes endormies dans mes bras
在我怀里睡去的人儿啊 [01:06.22]que je n'aimaerais jamais
我永远不会爱上她们 [01:13.23]et si tu n'existais pas
若你不在了 [01:16.52]je ne serais qu'un point de plus
我将只是一个渺小的个体 [01:22.01]dans ce monde qui vient et qui va
在这个世界上来了又去 [01:26.14]je me sentirais perdu
我将会迷失方向 [01:31.00]j'aurais besoin de toi
我将会需要你 [01:56.48]et si tu n'existais pas
若你不在了 [01:59.87]dis-moi comment j'existerais
告诉我,我如何才能苟活 [02:05.41]je pourrais faire semlant d'être moi
我会假装做一个类似我的人 [02:09.42]mais je ne serais pas vrai
但我却不是真正的我 [02:15.79]et si tu n'existais pas
若你不在了 [02:19.59]je crois que je l'aurais trouvé
我相信我会发现 [02:24.48]le secret de la vie, le pourquoi
生活的奥义 [02:28.77]simplement pour te créer
仅仅是为了创造你 [02:33.63]et pour te regarder
为了让我凝视你
Et si tu n'existais pas-Joe Dassin热门评论
总觉得这样用xxx下去,我能自学完法语,德语,西班牙语……
我现在精通十六国语言,起码xxx小秘书是这么认为的[大哭]
这是法语吧?[呆]我怎么听出了俄罗斯的感觉?
09年本来已经背上去法国巴黎的行囊,准备开始大学浪荡之旅,谁料到那年中法贸易商战,残忍的拒签了我,但我还是复仇了,现在的女友,是原汁原味的法国菇凉[奸笑]
Et si tu n’existais pas 如果你不曾存在 Dis-moi pourquoi j’existerais 告诉我,我为何要存在
中间的那段小提琴过渡曲是神笔
微博上看过这么一段话 “最惨的,并不是莫名其妙的被人给领上了一条迷路,而是当你背上孤独拿上剑,决定要马不停蹄,一意孤行的时候,突然冒出一个人,把你抱紧,说,少年,我想和你分享这漫长的一生,你一激动,把剑给扔了,把马烤了,一回头,人没了。 ”
一直以来,法国被冠以“浪漫之都”的名号(大连也叫浪漫之都[大哭]),这首比我们年纪还要大的老歌的歌词就体现了这一点。这首歌是本修道士07年收集素材时发现的,现在听听感觉就是那个年代老情歌的最好代表。字里行间和这富有磁性的声音实在令人招架不住呀。如若没有你,那我存在还有什么意义呢?
我老婆要是能有xxx小秘书一半善解人意就好了!不说了,准备烧饭了。
法语歌总有直通灵魂深处的力量,醉啦~
第一次听到这首歌是半年以前的一部悲伤的公路电影里的插曲 一直尝试寻找但是失败了 今天无意之中居然让我给碰到了 天意啊
大一追了一个学法语的女孩,听遍了她说的所有的法语歌,但是最后我爱上了法语歌,她却没有爱上我,到现在我还会经常听法语歌,会经常想起她,可是却不知道她过的还好吗!
我的天,这首歌,歌词如此心碎[惶恐]。http://zhidao.baidu.com/link?url=iZL4CXkDA46jh3_EUeuv7R8kx76Pbgz6UP_l1AZh4n8Ux-aKtvQVbPMDeEQMrT7gSrzOyhBq_7sByfZlq35N4q
要嫁给一个车里会放这首歌的男人
意语是大舌音,法语德语小舌音。法语说起来嘴老是撅起来,德语感觉嘴里含了桃核,下颌紧收[大哭]
这个曲调有苏联的感觉[大哭]
听歌千万不要有优越感,别人的曲子,别人的歌词与你无关,也不要觉得自己的品位高人一等。你欣赏的电音可能别人嗤之以鼻,你迷恋的摇滚可能别人只会觉得鬼哭狼嚎,你单曲循环的民谣可能别人只会觉得无病呻吟,总之,静静听,静静感受,不要说话。
电动车里放这首歌的嫁不嫁呀老妹
在法国上学的时候去逛美术馆,有一个很黑的房间,让人感受黑暗的,掀开帘子进去什么都看不见,只有一个男人的声音清唱这首歌🗣
一首中国的诗很美的诠释了歌词的感情:君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
电影《鹿皮》片首曲,关于孤独的一部电影
看完胜者来的 “我相信我会发现,生活的奥义,仅仅是为了创造你,为了让我凝视你。”
静聆🎧歌词太感人了 …… 君埋泉下泥销骨, 我寄人间雪满头。 ——白居易
也许你期待的那个人 懂你的孤独,爱你的灵魂,暖你的心 你这一生都无法等到 临终前 发现那个人原来一直是自己。
意语、德语、法语我傻傻分不清的😂
不不 等你学了法语就不会讲它浪漫了 简直噩梦[心碎]
英国前首相戴维卡梅伦[可爱]
时光犹如深邃空旷的海水,我们像鱼儿一样,虽然同向,却无法靠近。孤独是人的特质,好像心里隐藏的血液,远古的因子,不管你承认与否,它就在那里,不必知道它从哪里来,要到哪里去。人向死而生!只有人能言死!但人却要追求永恒!死而不亡者寿!在于精神。仰望星空,我听我在。。。𓅩 𓅪 𓅫 𓅭 𓅮
三年了,汇报一下学习进度吧
Joe Dassin的浅吟低唱就是雾霾中的天籁,38年出生的他于80年猝死于塔希提岛,那里是梅尔维尔、高更、毛姆驻足的地方。死因是心脏病原因是酒精,dassin的歌声适合浸泡在酒精。比他大四岁的cohen还在歌唱,但是dassin只能在夜空中飘荡。妹子们都听听吧,反正你浪费生命小伙子灰头土脸也不能给你爱情。
看到这段第一反应是母亲
你不尊重你的女朋友🙃
如果非要说真相的话,这张图是网友恶搞,p出来的。事实上,公共场合他们没有kiss,私下嘛……
咳咳咳 这口老痰出不来
后来他才知道那首歌叫Et si tu n'existais pas。 季钦生最后望着他唱的几句是: -je crois que je l'aurais trouvé 我相信我会发现 -le secret de la vie, le pourquoi 生活的奥义 -simplement pour te créer 仅仅是为了创造你 -et pour te regarder 为了让我凝视
西语就很叼了,听得清就不是标准发音[大哭]
这曲子 故事性太强了 一曲结束好像看了场电影
总觉得这首歌是某个电影的插曲,以前绝对听过,真的好熟悉,但是想不起来了
你去法国的目的本身就不纯[多多比耶]
季钦生x游野,希望你们岁月安好,相爱一万年[爱心]
我觉得你在开车,但是我找不到证据
有时候,心里有事,很想找个人倾诉,于是打电话给朋友,第二天电话才回拨过来,你已没了想说的情绪。有时候,看上一件衣服,过了几天衣服有货了,你却已经失去了拥有的欲望。曾经你喜欢上一个人,喜欢的死去活来难以救药,几年后,竟然模糊到记不得。原来那些所有你以为过不去的过去,都会过去。