Ashes-KT Tunstallmp3下载无损flac下载
Ashes-KT Tunstall在线试听免费歌词下载
[00:01.72]
[00:19.94]
[00:28.10]I am a pain
我是你深处的 [00:31.89]In your ass
那个痛。 [00:35.23]And I'm wonderin'
而我也好奇, [00:37.38]how long it's gonna last
它还会再痛多久。 [00:40.80] [00:41.69]Be my mirror
做我的明镜, [00:45.48]Be my friend
做我的良友, [00:48.16]Be the workhouse of the energy
成为我生命的能源站。 [00:53.10]I twist your arm to spend
我想要拉起你的手, [00:55.20] [00:55.94]Every day
去虚度 [00:58.97]Like a powerstation
你和我的每一天。 [01:02.82]You know it isn't good
你知道这样不对, [01:05.51]You know you're burning too much wood
你知道你已经燃尽了自己。 [01:08.96] [01:09.26]But when you burn out
但当你燃烧殆尽后, [01:11.46]The twisted irony is
讽刺的是, [01:15.35]Your ashes come home to me
你的灰烬被我带回了家, [01:18.23] [01:22.71]Come home to me
和我一起回了家。 [01:25.16] [01:29.16]So we take a walk
所以我和你散步, [01:32.70]To make some sense
去弄清那些错综的交缠。 [01:36.92]And I'm wondering
而我也在想, [01:38.82]if you fancy my defense
你是否在幻想我会对你妥协。 [01:42.59] [01:43.15]But I have pushed you
但我已经把你, [01:46.56]Way too far
推开的太远。 [01:50.01]And you said
而你说: [01:51.30]"**** you, little Princess
“去尼玛的, [01:53.97]Who the hell do you think you are?"
真把自己当成小公举了?” [01:56.91] [01:57.34]Every day
虚度的每一天, [02:00.10]Like a powerstation
有你为我燃烧。 [02:04.17]Oh well, you know it isn't good
是的,你知道这样不对, [02:07.34]You know you're burning too much wood
你知道你已经燃尽了自己。 [02:10.41]But I said if you burn out
但我说如果你将自己燃烧殆尽, [02:13.32]The twisted irony is
最讽刺的是, [02:16.50]Your ashes come home to me
我会把你的灰烬带回家。 [02:20.60]Come home to me
和我一起回了家。 [02:23.45] [02:24.20]Come home to me
和我一起回了家。 [02:27.95] [02:40.09] [02:43.25]Ah well, your ashes come home to me
你的灰烬被我带回了家 [02:48.18] [02:48.60]Come home to me
和我一起回了家。 [02:51.07] [02:51.45]Come home to me
和我一起回了家。 [02:54.35] [02:55.61]No other sucker gonna have them
没人能从我这里将你夺走。 [02:57.96]on the ******* mantelpiece
我会把你放在壁炉上, [03:00.65] [03:01.67]The mantelpiece ...
在壁炉上.... [03:09.92] [03:25.42]
我是你深处的 [00:31.89]In your ass
那个痛。 [00:35.23]And I'm wonderin'
而我也好奇, [00:37.38]how long it's gonna last
它还会再痛多久。 [00:40.80] [00:41.69]Be my mirror
做我的明镜, [00:45.48]Be my friend
做我的良友, [00:48.16]Be the workhouse of the energy
成为我生命的能源站。 [00:53.10]I twist your arm to spend
我想要拉起你的手, [00:55.20] [00:55.94]Every day
去虚度 [00:58.97]Like a powerstation
你和我的每一天。 [01:02.82]You know it isn't good
你知道这样不对, [01:05.51]You know you're burning too much wood
你知道你已经燃尽了自己。 [01:08.96] [01:09.26]But when you burn out
但当你燃烧殆尽后, [01:11.46]The twisted irony is
讽刺的是, [01:15.35]Your ashes come home to me
你的灰烬被我带回了家, [01:18.23] [01:22.71]Come home to me
和我一起回了家。 [01:25.16] [01:29.16]So we take a walk
所以我和你散步, [01:32.70]To make some sense
去弄清那些错综的交缠。 [01:36.92]And I'm wondering
而我也在想, [01:38.82]if you fancy my defense
你是否在幻想我会对你妥协。 [01:42.59] [01:43.15]But I have pushed you
但我已经把你, [01:46.56]Way too far
推开的太远。 [01:50.01]And you said
而你说: [01:51.30]"**** you, little Princess
“去尼玛的, [01:53.97]Who the hell do you think you are?"
真把自己当成小公举了?” [01:56.91] [01:57.34]Every day
虚度的每一天, [02:00.10]Like a powerstation
有你为我燃烧。 [02:04.17]Oh well, you know it isn't good
是的,你知道这样不对, [02:07.34]You know you're burning too much wood
你知道你已经燃尽了自己。 [02:10.41]But I said if you burn out
但我说如果你将自己燃烧殆尽, [02:13.32]The twisted irony is
最讽刺的是, [02:16.50]Your ashes come home to me
我会把你的灰烬带回家。 [02:20.60]Come home to me
和我一起回了家。 [02:23.45] [02:24.20]Come home to me
和我一起回了家。 [02:27.95] [02:40.09] [02:43.25]Ah well, your ashes come home to me
你的灰烬被我带回了家 [02:48.18] [02:48.60]Come home to me
和我一起回了家。 [02:51.07] [02:51.45]Come home to me
和我一起回了家。 [02:54.35] [02:55.61]No other sucker gonna have them
没人能从我这里将你夺走。 [02:57.96]on the ******* mantelpiece
我会把你放在壁炉上, [03:00.65] [03:01.67]The mantelpiece ...
在壁炉上.... [03:09.92] [03:25.42]
Ashes-KT Tunstall热门评论
这么好听的歌,3年评论竟然不到100[汗]。不过像这种情况的歌在我的歌单里随便一扒拉就够你听1个月了。