Idioteque-Radioheadmp3下载无损flac下载
Idioteque-Radiohead在线试听免费歌词下载
[00:30.96]Radiohead
收音机爱好者 [00:31.51]Who's in a bunker?
谁在地坑中 [00:33.27]Who's in a bunker?
谁在地坑中 [00:36.20]Women and children first
妇女儿童优先 [00:37.65]And the children first
儿童优先 [00:39.52]And the children
儿童 [00:40.83] [00:42.94]I'll laugh until my head comes off
我会大笑直到脑袋掉下 [00:46.38]I'll swallow till I burst
我会继续忍受直到我疯掉 [00:48.19]Until I burst
直到我爆裂 [00:50.50]Until I
直到我 [00:51.94]Who's in a bunker?
谁在地坑中 [00:54.88]Who's in a bunker?
谁在地坑中 [00:57.07]I have seen too much
我已经看的太多 [00:58.38]I haven't seen enough
我还没有看够 [01:00.06]You haven't seen it
你还没有看到 [01:01.88]I'll laugh until my head comes off
我会大笑直到脑袋掉下 [01:04.38]Women and children first
妇女儿童优先 [01:06.19]And children first
儿童优先 [01:08.13]And children
儿童 [01:14.00]Here I'm alllowed
我被允许在这里 [01:17.56]Everything all of the time
为所欲为 [01:19.73]Here I'm allowed
我被允许在这里 [01:20.67]Everything all of the time
为所欲为 [01:22.73]Ice age coming
冰河世纪降临 [01:23.98]Ice age coming
冰河世纪来临 [01:25.42]Let me hear both sides
让我听取双方意见 [01:28.30]Let me hear both sides
让我听取双方意见 [01:29.98]Let me hear both
让我听取双方 [01:31.48]Ice age coming
冰河世纪来临 [01:32.67]Ice age coming
冰河世纪来临 [01:34.73]Throw it on the fire
用火将其清退 [01:36.86]Throw it on the fire
用火将其清退 [01:38.55]Throw it on the
将其清退至 [01:40.04] [01:41.56]We're not scaremongering
我们不是危言耸听 [01:43.81]This is really happening
这是真实发生的 [01:46.69]Happening
真实发生的 [01:48.88]We're not scaremongering
我们不是危言耸听 [01:52.19]This is really happening
这是真实发生的 [01:55.44]Happening
真实发生的 [01:57.44]Mobiles skwrking
手机啁啾 [01:59.00]Mobiles chirping
手机啾鸣 [02:00.43]Take the money run
拿钱走人 [02:03.19]Take the money run
拿钱走人 [02:04.93]Take the money
拿钱 [02:06.69]Here I'm allowed
我被允许在这里 [02:10.06]Everything all of the time
为所欲为 [02:13.19] [02:15.01]Here I'm allowed
我被允许在这里 [02:16.76] [02:18.31]Everything all of the time
为所欲为 [02:21.07] [02:23.81]Here I'm allowed
我被允许在这里 [02:27.06]Everything all of the time
为所欲为 [02:31.69] [02:32.51]Here I'm allowed
我被允许在这里 [02:35.81]Everything all of the time
为所欲为 [02:38.87] [02:40.27]The first of the children
孩子们的第一次
收音机爱好者 [00:31.51]Who's in a bunker?
谁在地坑中 [00:33.27]Who's in a bunker?
谁在地坑中 [00:36.20]Women and children first
妇女儿童优先 [00:37.65]And the children first
儿童优先 [00:39.52]And the children
儿童 [00:40.83] [00:42.94]I'll laugh until my head comes off
我会大笑直到脑袋掉下 [00:46.38]I'll swallow till I burst
我会继续忍受直到我疯掉 [00:48.19]Until I burst
直到我爆裂 [00:50.50]Until I
直到我 [00:51.94]Who's in a bunker?
谁在地坑中 [00:54.88]Who's in a bunker?
谁在地坑中 [00:57.07]I have seen too much
我已经看的太多 [00:58.38]I haven't seen enough
我还没有看够 [01:00.06]You haven't seen it
你还没有看到 [01:01.88]I'll laugh until my head comes off
我会大笑直到脑袋掉下 [01:04.38]Women and children first
妇女儿童优先 [01:06.19]And children first
儿童优先 [01:08.13]And children
儿童 [01:14.00]Here I'm alllowed
我被允许在这里 [01:17.56]Everything all of the time
为所欲为 [01:19.73]Here I'm allowed
我被允许在这里 [01:20.67]Everything all of the time
为所欲为 [01:22.73]Ice age coming
冰河世纪降临 [01:23.98]Ice age coming
冰河世纪来临 [01:25.42]Let me hear both sides
让我听取双方意见 [01:28.30]Let me hear both sides
让我听取双方意见 [01:29.98]Let me hear both
让我听取双方 [01:31.48]Ice age coming
冰河世纪来临 [01:32.67]Ice age coming
冰河世纪来临 [01:34.73]Throw it on the fire
用火将其清退 [01:36.86]Throw it on the fire
用火将其清退 [01:38.55]Throw it on the
将其清退至 [01:40.04] [01:41.56]We're not scaremongering
我们不是危言耸听 [01:43.81]This is really happening
这是真实发生的 [01:46.69]Happening
真实发生的 [01:48.88]We're not scaremongering
我们不是危言耸听 [01:52.19]This is really happening
这是真实发生的 [01:55.44]Happening
真实发生的 [01:57.44]Mobiles skwrking
手机啁啾 [01:59.00]Mobiles chirping
手机啾鸣 [02:00.43]Take the money run
拿钱走人 [02:03.19]Take the money run
拿钱走人 [02:04.93]Take the money
拿钱 [02:06.69]Here I'm allowed
我被允许在这里 [02:10.06]Everything all of the time
为所欲为 [02:13.19] [02:15.01]Here I'm allowed
我被允许在这里 [02:16.76] [02:18.31]Everything all of the time
为所欲为 [02:21.07] [02:23.81]Here I'm allowed
我被允许在这里 [02:27.06]Everything all of the time
为所欲为 [02:31.69] [02:32.51]Here I'm allowed
我被允许在这里 [02:35.81]Everything all of the time
为所欲为 [02:38.87] [02:40.27]The first of the children
孩子们的第一次