Het Is Een Nacht (Levensecht)-Guus Meeuwismp3下载无损flac下载
Het Is Een Nacht (Levensecht)-Guus Meeuwis在线试听免费歌词下载
[00:01.550]
[00:13.910]Je vraagt of ik zin heb in een sigaret
你问我抽烟吗 [00:17.260]'t is 2 uur 's nachts we liggen op bed
现在是午夜2点,我们依偎在床上 [00:20.560]in een hotel in een stad
在一个陌生城市的酒店 [00:22.360]waar niemand ons hoort
那里没有人听过我们 [00:24.260]waar niemand ons kent
也没有人了解我们 [00:25.960]en niemand ons stoort
更没有人打扰我们 [00:27.510]Op de vloer ligt een lege fles wijn
地板上的空酒瓶 [00:31.160]en kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn
和衣服,有你的,也有我的 [00:34.660]Een schemering
夜幕降临 [00:36.460]de radio zacht
收音机里传来轻柔的声音 [00:37.810]en deze nacht heeft alles
这个夜晚拥有的一切 [00:42.050]wat ik van een nacht verwacht
都是我所期望的 [00:46.460]Het is een nacht
那一晚 [00:48.260]die je normaal alleen in films ziet
通常你只会在电影中看到 [00:53.260]het is een nacht
那一晚 [00:55.110]die wordt bezongen in het mooiste lied
只有在最优美的曲子中才会被吟唱 [01:00.410]het is een nacht
那一晚 [01:01.760]waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou
我想,我将永远都不会再经历 [01:07.360]maar vannacht beleef ik 'm
然而就在今晚,我度过了一个这样的夜晚 [01:11.120]met jou, oh
和你,oh... [01:19.720]ik ben nog wakker en ik staar naar het plafond
我依然醒着,盯着天花板发呆 [01:23.670]en ik denk aan hoe de dag lang geleden begon
我在想这长久的一天是如何开始的 [01:26.970]en zomaar er vandoor gaan met jou
就这样与你一起度过了 [01:30.520]niet wetend waar de reis eindigen zou
不知道这段旅程会在哪里结束 [01:33.780]nu lig ik hier in een wild vreemde stad
现在我躺在一个陌生的城市里 [01:37.280]en heb net de nacht van mijn leven gehad
刚刚度过了我生命中的这一晚 [01:40.740]maar helaas er kom weer licht door de ramen
不幸的是当清晨阳光透过窗户照进来时 [01:44.440]hoewel voor ons de wereld vannacht heeft stil gestaan
我们的这一晚也终究过去了 [01:52.600]Het is een nacht
那一晚 [01:54.250]die je normaal alleen in films ziet
通常你只会在电影中看到 [01:59.400]het is een nacht
那一晚 [02:01.200]die wordt bezongen in het mooiste lied
只有在最优美的曲子中才会被吟唱 [02:06.100]het is een nacht
那一晚 [02:07.810]waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou
我想,我将永远都不会再经历 [02:14.050]maar vannacht beleef ik 'm
然而就在今晚,我度过了一个这样的夜晚 [02:16.800]met jou, oh
和你,oh... [02:25.850]maar lied blijft slechts bij woorden
虽然就像歌曲只剩歌词 [02:29.650]een film is in scene gezet
电影只剩画面 [02:33.110]maar deze nacht met jou is levensecht
但是那个和你一起的夜晚是真实的 [02:41.100]Het is een nacht
那一晚 [02:43.000]die je normaal alleen in films ziet
通常你只会在电影中看到 [02:48.250]het is een nacht
那一晚 [02:50.010]die wordt bezongen in het mooiste lied
只有在最优美的曲子中才会被吟唱 [02:54.710]het is een nacht
那一晚 [02:56.510]waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou
我想,我将永远都不会再经历 [03:02.360]maar vannacht beleef ik 'm
然而就在今晚,我度过了一个这样的夜晚 [03:05.960]met jou, oh
和你,oh... [03:09.420]en vannacht beleef ik 'm met jou
那一晚我们共同度过 [03:14.520]en ik hou alleen nog maar van jou ohoho
我只爱你一人,oh... [03:23.080]en ik hou alleen nog maar van jou
我只爱你一人...
你问我抽烟吗 [00:17.260]'t is 2 uur 's nachts we liggen op bed
现在是午夜2点,我们依偎在床上 [00:20.560]in een hotel in een stad
在一个陌生城市的酒店 [00:22.360]waar niemand ons hoort
那里没有人听过我们 [00:24.260]waar niemand ons kent
也没有人了解我们 [00:25.960]en niemand ons stoort
更没有人打扰我们 [00:27.510]Op de vloer ligt een lege fles wijn
地板上的空酒瓶 [00:31.160]en kledingstukken die van jou of mij kunnen zijn
和衣服,有你的,也有我的 [00:34.660]Een schemering
夜幕降临 [00:36.460]de radio zacht
收音机里传来轻柔的声音 [00:37.810]en deze nacht heeft alles
这个夜晚拥有的一切 [00:42.050]wat ik van een nacht verwacht
都是我所期望的 [00:46.460]Het is een nacht
那一晚 [00:48.260]die je normaal alleen in films ziet
通常你只会在电影中看到 [00:53.260]het is een nacht
那一晚 [00:55.110]die wordt bezongen in het mooiste lied
只有在最优美的曲子中才会被吟唱 [01:00.410]het is een nacht
那一晚 [01:01.760]waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou
我想,我将永远都不会再经历 [01:07.360]maar vannacht beleef ik 'm
然而就在今晚,我度过了一个这样的夜晚 [01:11.120]met jou, oh
和你,oh... [01:19.720]ik ben nog wakker en ik staar naar het plafond
我依然醒着,盯着天花板发呆 [01:23.670]en ik denk aan hoe de dag lang geleden begon
我在想这长久的一天是如何开始的 [01:26.970]en zomaar er vandoor gaan met jou
就这样与你一起度过了 [01:30.520]niet wetend waar de reis eindigen zou
不知道这段旅程会在哪里结束 [01:33.780]nu lig ik hier in een wild vreemde stad
现在我躺在一个陌生的城市里 [01:37.280]en heb net de nacht van mijn leven gehad
刚刚度过了我生命中的这一晚 [01:40.740]maar helaas er kom weer licht door de ramen
不幸的是当清晨阳光透过窗户照进来时 [01:44.440]hoewel voor ons de wereld vannacht heeft stil gestaan
我们的这一晚也终究过去了 [01:52.600]Het is een nacht
那一晚 [01:54.250]die je normaal alleen in films ziet
通常你只会在电影中看到 [01:59.400]het is een nacht
那一晚 [02:01.200]die wordt bezongen in het mooiste lied
只有在最优美的曲子中才会被吟唱 [02:06.100]het is een nacht
那一晚 [02:07.810]waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou
我想,我将永远都不会再经历 [02:14.050]maar vannacht beleef ik 'm
然而就在今晚,我度过了一个这样的夜晚 [02:16.800]met jou, oh
和你,oh... [02:25.850]maar lied blijft slechts bij woorden
虽然就像歌曲只剩歌词 [02:29.650]een film is in scene gezet
电影只剩画面 [02:33.110]maar deze nacht met jou is levensecht
但是那个和你一起的夜晚是真实的 [02:41.100]Het is een nacht
那一晚 [02:43.000]die je normaal alleen in films ziet
通常你只会在电影中看到 [02:48.250]het is een nacht
那一晚 [02:50.010]die wordt bezongen in het mooiste lied
只有在最优美的曲子中才会被吟唱 [02:54.710]het is een nacht
那一晚 [02:56.510]waarvan ik dacht dat ik 'm nooit beleven zou
我想,我将永远都不会再经历 [03:02.360]maar vannacht beleef ik 'm
然而就在今晚,我度过了一个这样的夜晚 [03:05.960]met jou, oh
和你,oh... [03:09.420]en vannacht beleef ik 'm met jou
那一晚我们共同度过 [03:14.520]en ik hou alleen nog maar van jou ohoho
我只爱你一人,oh... [03:23.080]en ik hou alleen nog maar van jou
我只爱你一人...