La romance de Paris-Charles Trenetmp3下载无损flac下载
La romance de Paris-Charles Trenet在线试听免费歌词下载
[00:07.77]Ils s'aimaient depuis deux jours à peine
〖他们彼此相爱才仅仅两天〗 [00:10.55]Y a parfois du bonheur dans la peine
〖幸福中偶尔带着些许哀伤〗 [00:14.03]Mais depuis qu'ils étaient amoureux
〖但是自从他们坠入了爱河〗 [00:17.02]Leur destin n'était plus malheureux
〖命中注定,幸福悄然而至〗 [00:20.36]Ils vivaient avec un rêve étrange
〖他们与一个奇怪的梦作伴〗 [00:23.96]Et ce rêve était bleu comme les anges
〖这个梦就像是蓝色的天使〗 [00:27.04]Leur amour était un vrai printemps, oui
〖他们的爱春意盎然,是的〗 [00:30.48]Aussi pur que leurs tendres vingt ans
〖纯净如你二十岁时的温柔〗 [00:33.75] [00:33.80]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [00:36.79]Au coin des rues, elle fleurit
〖她在城市的街角绽放〗 [00:39.96]Ça met au cœur des amoureux
〖她把爱放在内心深处〗 [00:42.70]Un peu de rêve et de ciel bleu
〖只需一丝梦想和蓝天〗 [00:46.77]Ce doux refrain de nos faubourgs
〖我们这里深藏的温柔〗 [00:49.70]Parle si gentiment d'amour
〖诉说着那般浓情的爱〗 [00:53.22]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [00:56.52]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [00:59.87]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [01:03.19]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [01:05.61] [01:05.66]La banlieue était leur vrai domaine
〖郊区才是他们的向往〗 [01:08.88]Ils partaient à la fin de la semaine
〖周末他们便离开家中〗 [01:11.84]Dans les bois pour cueillir le muguet
〖去山谷森林采集百合〗 [01:15.17]Ou sur un bateau pour naviguer
〖或者去驾驶一条小船〗 [01:18.52]Ils buvaient aussi dans les guinguettes
〖偶尔也沉醉于小酒馆〗 [01:21.88]Du vin blanc qui fait tourner la tête
〖白酒让他们头晕目眩〗 [01:25.24]Et quand ils se donnaient un baiser, oui
〖这时他们便接起吻来〗 [01:28.47]Tous les couples en dansant se disaient
〖跳舞的一对对都会说〗 [01:31.50] [01:31.55]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [01:34.22]Au coin des rues, elle fleurit
〖她在城市的街角绽放〗 [01:37.70]Ça met au cœur des amoureux
〖她把爱放在内心深处〗 [01:41.27]Un peu de rêve et de ciel bleu
〖只需一丝梦想和蓝天〗 [01:44.54]Ce doux refrain de nos faubourgs
〖我们这里深藏的温柔〗 [01:47.52]Parle si gentiment d'amour
〖诉说着那般浓情的爱〗 [01:50.77]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [01:53.93]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [01:57.29]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [02:00.26]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [02:05.21] [02:05.26]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [02:08.49]Au coin des rues, elle fleurit
〖她在城市的街角绽放〗 [02:11.45]Ça met au cœur des amoureux
〖她把爱放在内心深处〗 [02:15.28]Un peu de rêve et de ciel bleu
〖只需一丝梦想和蓝天〗 [02:18.17]Ce doux refrain de nos faubourgs
〖我们这里深藏的温柔〗 [02:21.36]Parle si gentiment d'amour
〖诉说着那般浓情的爱〗 [02:24.57]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [02:27.76]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [02:31.13]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [02:35.75]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [02:45.56]
〖他们彼此相爱才仅仅两天〗 [00:10.55]Y a parfois du bonheur dans la peine
〖幸福中偶尔带着些许哀伤〗 [00:14.03]Mais depuis qu'ils étaient amoureux
〖但是自从他们坠入了爱河〗 [00:17.02]Leur destin n'était plus malheureux
〖命中注定,幸福悄然而至〗 [00:20.36]Ils vivaient avec un rêve étrange
〖他们与一个奇怪的梦作伴〗 [00:23.96]Et ce rêve était bleu comme les anges
〖这个梦就像是蓝色的天使〗 [00:27.04]Leur amour était un vrai printemps, oui
〖他们的爱春意盎然,是的〗 [00:30.48]Aussi pur que leurs tendres vingt ans
〖纯净如你二十岁时的温柔〗 [00:33.75] [00:33.80]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [00:36.79]Au coin des rues, elle fleurit
〖她在城市的街角绽放〗 [00:39.96]Ça met au cœur des amoureux
〖她把爱放在内心深处〗 [00:42.70]Un peu de rêve et de ciel bleu
〖只需一丝梦想和蓝天〗 [00:46.77]Ce doux refrain de nos faubourgs
〖我们这里深藏的温柔〗 [00:49.70]Parle si gentiment d'amour
〖诉说着那般浓情的爱〗 [00:53.22]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [00:56.52]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [00:59.87]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [01:03.19]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [01:05.61] [01:05.66]La banlieue était leur vrai domaine
〖郊区才是他们的向往〗 [01:08.88]Ils partaient à la fin de la semaine
〖周末他们便离开家中〗 [01:11.84]Dans les bois pour cueillir le muguet
〖去山谷森林采集百合〗 [01:15.17]Ou sur un bateau pour naviguer
〖或者去驾驶一条小船〗 [01:18.52]Ils buvaient aussi dans les guinguettes
〖偶尔也沉醉于小酒馆〗 [01:21.88]Du vin blanc qui fait tourner la tête
〖白酒让他们头晕目眩〗 [01:25.24]Et quand ils se donnaient un baiser, oui
〖这时他们便接起吻来〗 [01:28.47]Tous les couples en dansant se disaient
〖跳舞的一对对都会说〗 [01:31.50] [01:31.55]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [01:34.22]Au coin des rues, elle fleurit
〖她在城市的街角绽放〗 [01:37.70]Ça met au cœur des amoureux
〖她把爱放在内心深处〗 [01:41.27]Un peu de rêve et de ciel bleu
〖只需一丝梦想和蓝天〗 [01:44.54]Ce doux refrain de nos faubourgs
〖我们这里深藏的温柔〗 [01:47.52]Parle si gentiment d'amour
〖诉说着那般浓情的爱〗 [01:50.77]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [01:53.93]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [01:57.29]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [02:00.26]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [02:05.21] [02:05.26]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [02:08.49]Au coin des rues, elle fleurit
〖她在城市的街角绽放〗 [02:11.45]Ça met au cœur des amoureux
〖她把爱放在内心深处〗 [02:15.28]Un peu de rêve et de ciel bleu
〖只需一丝梦想和蓝天〗 [02:18.17]Ce doux refrain de nos faubourgs
〖我们这里深藏的温柔〗 [02:21.36]Parle si gentiment d'amour
〖诉说着那般浓情的爱〗 [02:24.57]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [02:27.76]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [02:31.13]Que tout le monde en est épris
〖每个人都是如此迷恋〗 [02:35.75]C'est la romance de Paris
〖这就是巴黎式的浪漫〗 [02:45.56]