えもラブ-samfree/鏡音リンmp3下载无损flac下载
えもラブ-samfree/鏡音リン在线试听免费歌词下载
[00:29.23]まくら抱え寝転がりながら
抱着枕头躺在床上 [00:36.89]小さな画面 にらめっこしてるの
目不转睛地盯着小小的画面 [00:43.71]つまるところ伝えたいことは
归根到底 想要传达于你的 [00:51.02]単純なこと 簡単なこと
是单纯而又简单的心意 [00:57.60]はぁととか?とか
啊~还有啥?等等之类 [01:00.95]本当はちょっぴり苦手だけれどね
其实只是有一点点不擅长罢了 [01:02.70]君のためだから頑張っちゃうんだ
为了你才会如此努力 [01:05.10]少しでも可愛くなれるように
为了让自己变得更可爱一点 [01:08.33]あの手この手全部詰め込んで
想尽各种办法 [01:11.77]ココロ発の超特急
从心里开出的特快列车 [01:13.72]向かう先は君Lock☆You
目的地就是你 锁定目标 [01:15.86]もう誰にも止められない
谁也无法阻止我 [01:18.90]最初から最後まで何度もチェックして
直到抵达你的身边 无论多少次也要尝试 [01:22.37]ぬかりなし 準備OK
毫无疏漏 准备ok [01:26.56]想いを指先に込めて
将思念寄于指尖 [01:29.43]空を飛んで君に届け
飞过天空传达给你 [01:32.89]魔法のようなチカラだね
这如魔法般的力量啊 [01:36.21]お願い 全部 伝えて
拜托了 请全部 传达 [01:39.89]デジタルな文字の羅列が
散落的文字 [01:43.46]宝石のように輝くよ
如宝石般闪耀 [01:47.08]言葉にできない気持ちを形にする 『えもラブ』
努力让你明白这说不出的爱 无以言表的爱 [02:08.42]今何をしているんだろう
现在在做什么呢 [02:16.26]君の顔を思い出したら
若是此刻想着你的话 [02:23.21]このボタンを押せなくなるんだ
我会无法按下这按钮 [02:29.68]ほんの少しの勇気が欲しい
只要给我一点点勇气 [02:36.95]ありったけの「好き」を込めて
我会倾注我全部的 喜欢 [02:38.83]完ペキなはずだけど
本应毫无差错 [02:40.37]練習なんてできないから
因为没能练习 [02:42.30]胸ドキドキ
心怦怦跳不停 [02:43.91]弱虫な自分にはバイバイ
向胆小的自己说再见 [02:45.73]新しい明日に出会いたい
想要迎接崭新的开始 [02:47.36]震える親指が導くよ
颤抖的指尖引导着思念 [02:49.50]想いは距離を飛び越えて
跨过你我之间的距离 [02:54.25]光に負けない速さで
以不亚于光速的速度 [02:57.71]何もかもを追い越して
超越世间万物 [03:01.05]届くよ 君の手のひら
直至你的手中 [03:05.17]アナログな恋の微熱が
小小爱恋的微热 [03:08.36]ココロの外へ踊り出す
溢出胸口 [03:11.95]言葉にできない気持ちを送るよ今 『えもラブ』
努力向你传达这无以言表的爱 [03:48.28]想いを指先に込めて
将思念寄于指尖 [03:50.84]空を飛んで君に届け
飞过天空传达给你 [03:54.42]魔法のようなチカラだね
这如魔法般的力量啊 [03:57.68]お願い 全部 伝えて
拜托了 请全部 传达 [04:01.40]デジタルな文字の羅列が
散落的文字 [04:05.03]宝石のように輝くよ
如宝石般闪耀 [04:08.56]言葉にできない気持ちを形にする 『えもラブ』
努力让你明白这无以言表的爱
抱着枕头躺在床上 [00:36.89]小さな画面 にらめっこしてるの
目不转睛地盯着小小的画面 [00:43.71]つまるところ伝えたいことは
归根到底 想要传达于你的 [00:51.02]単純なこと 簡単なこと
是单纯而又简单的心意 [00:57.60]はぁととか?とか
啊~还有啥?等等之类 [01:00.95]本当はちょっぴり苦手だけれどね
其实只是有一点点不擅长罢了 [01:02.70]君のためだから頑張っちゃうんだ
为了你才会如此努力 [01:05.10]少しでも可愛くなれるように
为了让自己变得更可爱一点 [01:08.33]あの手この手全部詰め込んで
想尽各种办法 [01:11.77]ココロ発の超特急
从心里开出的特快列车 [01:13.72]向かう先は君Lock☆You
目的地就是你 锁定目标 [01:15.86]もう誰にも止められない
谁也无法阻止我 [01:18.90]最初から最後まで何度もチェックして
直到抵达你的身边 无论多少次也要尝试 [01:22.37]ぬかりなし 準備OK
毫无疏漏 准备ok [01:26.56]想いを指先に込めて
将思念寄于指尖 [01:29.43]空を飛んで君に届け
飞过天空传达给你 [01:32.89]魔法のようなチカラだね
这如魔法般的力量啊 [01:36.21]お願い 全部 伝えて
拜托了 请全部 传达 [01:39.89]デジタルな文字の羅列が
散落的文字 [01:43.46]宝石のように輝くよ
如宝石般闪耀 [01:47.08]言葉にできない気持ちを形にする 『えもラブ』
努力让你明白这说不出的爱 无以言表的爱 [02:08.42]今何をしているんだろう
现在在做什么呢 [02:16.26]君の顔を思い出したら
若是此刻想着你的话 [02:23.21]このボタンを押せなくなるんだ
我会无法按下这按钮 [02:29.68]ほんの少しの勇気が欲しい
只要给我一点点勇气 [02:36.95]ありったけの「好き」を込めて
我会倾注我全部的 喜欢 [02:38.83]完ペキなはずだけど
本应毫无差错 [02:40.37]練習なんてできないから
因为没能练习 [02:42.30]胸ドキドキ
心怦怦跳不停 [02:43.91]弱虫な自分にはバイバイ
向胆小的自己说再见 [02:45.73]新しい明日に出会いたい
想要迎接崭新的开始 [02:47.36]震える親指が導くよ
颤抖的指尖引导着思念 [02:49.50]想いは距離を飛び越えて
跨过你我之间的距离 [02:54.25]光に負けない速さで
以不亚于光速的速度 [02:57.71]何もかもを追い越して
超越世间万物 [03:01.05]届くよ 君の手のひら
直至你的手中 [03:05.17]アナログな恋の微熱が
小小爱恋的微热 [03:08.36]ココロの外へ踊り出す
溢出胸口 [03:11.95]言葉にできない気持ちを送るよ今 『えもラブ』
努力向你传达这无以言表的爱 [03:48.28]想いを指先に込めて
将思念寄于指尖 [03:50.84]空を飛んで君に届け
飞过天空传达给你 [03:54.42]魔法のようなチカラだね
这如魔法般的力量啊 [03:57.68]お願い 全部 伝えて
拜托了 请全部 传达 [04:01.40]デジタルな文字の羅列が
散落的文字 [04:05.03]宝石のように輝くよ
如宝石般闪耀 [04:08.56]言葉にできない気持ちを形にする 『えもラブ』
努力让你明白这无以言表的爱