one way-シドmp3下载无损flac下载
one way-シド在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : マオ
[00:01.000] 作曲 : AKi
[00:02.000] 编曲 : シド
[00:11.440]ふてくされた日々 屋上でまわす
闹情绪的那些日子里 在屋顶上徘徊的 [00:13.810]白くて苦い果実
苦涩的白色果实 [00:16.320]澄み渡る空とはうらはらに
和万里无云的晴空相反 [00:18.860]僕ら 追い込まれてた
我们正被逼入绝境 [00:21.200]掛け違えたボタン 履き違えた手段さ
无意中扣错了的纽扣 误解了的手段 [00:24.420]弱虫は群青
怯懦的人是群青色 [00:26.270]噛みつく 幼い牙 唯一の表現
紧咬不放的幼齿 是唯一的表现 [00:30.180] [00:31.690]恥ずかしくて 忍ばせてた
能够将这个些许羞愧 暗暗隐藏着的 [00:36.300]この夢を 打ち明けようか
梦想 坦白了吧 [00:41.630]初めてさ この気持ち 体中まとった
还是第一次 这种心情 在身体中缠绕 [00:46.680]熱、冷めやらぬまま 変わる 理想へ
不会冷却下来的热情 向着理想而改变 [00:51.540]見た目から入るのは 少し怖かっただけ
只是从外表涉足 稍稍有些胆怯 [00:56.810]ずっと前のこと
但这已经是曾经的事了 [00:59.440] [01:01.900]「わけがわからんことばかり述べずに
不要尽说些毫无意义的话 [01:04.290]しっかりと前に習え」
好好地向别人看齐吧」 [01:06.990]打ち明けた答えが これですか
坦白后的回应 就是这样吗 [01:09.280]踏ん切りをありがとう
谢谢你帮我下定决心 [01:11.770]週末 叫べる箱を探して
周末 探寻着让我吼叫的箱子 [01:14.340]手に入れた片道チケット
到手的单程车票 [01:16.890]見返す、は立派な理由となり 決めた
“回敬”成了漂亮的理由 让我下定了决心 [01:20.860] [01:22.340]待っててね 会いに行くよ
请等着吧 要去相会 [01:26.750]まだ見ぬ君 広がる世界
素未谋面的你 在更广阔的世界中 [01:32.390]この先に待ち受ける 壮大なストーリーの
在未来等候着的 宏伟篇章的 [01:37.310]巨大な歯車の音 今 静かに
巨大齿轮之声 现在 还悄无声息 [01:42.340]今朝発の 羽に乗り 飛び越えた未来は
乘着今朝出发的羽翼 而飞越过的未来 [01:47.250]想像もつかなくて
都令人无从想象 [01:53.160] [01:56.770]いつか
有朝一日 [02:10.250]振り返ったとき 恥じぬよう 泣かぬよう
回望过去之时 为了能够毫不羞愧 毫不悲叹 [02:20.110]目の前の闇は 糧と言い聞かせ 笑え
请告诉自己眼前的黑暗 即是食粮 笑出来吧 [02:29.510] [02:30.640]初めてさ この気持ち 体中まとった
还是第一次 这种心情 在身体中缠绕 [02:35.300]熱、冷めやらぬまま 変わる 理想へ
不会冷却下来的热情 向着理想而改变 [02:40.480]見た目から入るのは 少し怖かっただけ
只是从外表涉足 稍稍有些胆怯 [02:45.440]きっと大丈夫さ
一定没问题的 [02:47.980]この先に待ち受ける 壮大なストーリーの
在未来等候着的 宏伟篇章的 [02:53.000]巨大な歯車の音 今 静かに
巨大齿轮之声 现在 还悄无声息 [02:58.130]今朝発の 羽に乗り 飛び越えた未来は
乘着今朝出发的羽翼 而飞越过的未来 [03:03.100]想像もつかない 僕はまだ 夢の途中
都令人无从想像 我还在 梦的途中 [03:11.490]
闹情绪的那些日子里 在屋顶上徘徊的 [00:13.810]白くて苦い果実
苦涩的白色果实 [00:16.320]澄み渡る空とはうらはらに
和万里无云的晴空相反 [00:18.860]僕ら 追い込まれてた
我们正被逼入绝境 [00:21.200]掛け違えたボタン 履き違えた手段さ
无意中扣错了的纽扣 误解了的手段 [00:24.420]弱虫は群青
怯懦的人是群青色 [00:26.270]噛みつく 幼い牙 唯一の表現
紧咬不放的幼齿 是唯一的表现 [00:30.180] [00:31.690]恥ずかしくて 忍ばせてた
能够将这个些许羞愧 暗暗隐藏着的 [00:36.300]この夢を 打ち明けようか
梦想 坦白了吧 [00:41.630]初めてさ この気持ち 体中まとった
还是第一次 这种心情 在身体中缠绕 [00:46.680]熱、冷めやらぬまま 変わる 理想へ
不会冷却下来的热情 向着理想而改变 [00:51.540]見た目から入るのは 少し怖かっただけ
只是从外表涉足 稍稍有些胆怯 [00:56.810]ずっと前のこと
但这已经是曾经的事了 [00:59.440] [01:01.900]「わけがわからんことばかり述べずに
不要尽说些毫无意义的话 [01:04.290]しっかりと前に習え」
好好地向别人看齐吧」 [01:06.990]打ち明けた答えが これですか
坦白后的回应 就是这样吗 [01:09.280]踏ん切りをありがとう
谢谢你帮我下定决心 [01:11.770]週末 叫べる箱を探して
周末 探寻着让我吼叫的箱子 [01:14.340]手に入れた片道チケット
到手的单程车票 [01:16.890]見返す、は立派な理由となり 決めた
“回敬”成了漂亮的理由 让我下定了决心 [01:20.860] [01:22.340]待っててね 会いに行くよ
请等着吧 要去相会 [01:26.750]まだ見ぬ君 広がる世界
素未谋面的你 在更广阔的世界中 [01:32.390]この先に待ち受ける 壮大なストーリーの
在未来等候着的 宏伟篇章的 [01:37.310]巨大な歯車の音 今 静かに
巨大齿轮之声 现在 还悄无声息 [01:42.340]今朝発の 羽に乗り 飛び越えた未来は
乘着今朝出发的羽翼 而飞越过的未来 [01:47.250]想像もつかなくて
都令人无从想象 [01:53.160] [01:56.770]いつか
有朝一日 [02:10.250]振り返ったとき 恥じぬよう 泣かぬよう
回望过去之时 为了能够毫不羞愧 毫不悲叹 [02:20.110]目の前の闇は 糧と言い聞かせ 笑え
请告诉自己眼前的黑暗 即是食粮 笑出来吧 [02:29.510] [02:30.640]初めてさ この気持ち 体中まとった
还是第一次 这种心情 在身体中缠绕 [02:35.300]熱、冷めやらぬまま 変わる 理想へ
不会冷却下来的热情 向着理想而改变 [02:40.480]見た目から入るのは 少し怖かっただけ
只是从外表涉足 稍稍有些胆怯 [02:45.440]きっと大丈夫さ
一定没问题的 [02:47.980]この先に待ち受ける 壮大なストーリーの
在未来等候着的 宏伟篇章的 [02:53.000]巨大な歯車の音 今 静かに
巨大齿轮之声 现在 还悄无声息 [02:58.130]今朝発の 羽に乗り 飛び越えた未来は
乘着今朝出发的羽翼 而飞越过的未来 [03:03.100]想像もつかない 僕はまだ 夢の途中
都令人无从想像 我还在 梦的途中 [03:11.490]