Deep Black-上原あずみmp3下载无损flac下载
Deep Black-上原あずみ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 上原あずみ
[00:01.000] 作曲 : 川島だりあ
[00:25.76]信じてるものなんて
相信之类的 [00:31.62]何もないという私に
我从不知道是什么 [00:37.62]「悲しいね」とうつむいて
「真可悲啊」你低着头 [00:43.34]一言あなたは言った
曾这样对我说过 [00:48.32] [00:48.46]信じない訳じゃなくてね
我并不是不相信 [01:00.00]信じるという事がわからない
而是不懂相信是什么 [01:11.68] [01:12.00]信じられるものなど無くっても
也没有什么可以相信 [01:17.83]信じたいものがあればいいの
有想要相信的东西就好了 [01:23.95]“信じる事は裹切られる事”
「相信别人就等于被人背叛」 [01:29.90]いつの間に覚えていたんだろう
不知道是何时学会这件事的 [01:37.24] [01:42.60]愛してるものなんて
爱情什么的 [01:48.47]何もないという私
我从不知道是什么 [01:54.60]「淋しいよ」と背を向けて
「好寂寞啊」你背对我 [02:00.30]最後にあなたは言った
最后这样说 [02:05.25] [02:05.47]愛さない訳じゃなくてね
我并不是不想去爱 [02:17.30]人の愛し方がわからない
而是不懂爱人的方法 [02:28.64] [02:29.02]愛する事など出来なくっても
也从未爱过一个人 [02:34.83]愛したい人が居ればいいの
但要是有想要爱的人就好了 [02:40.97]人との距離が上手くとれない
拿捏不好与他人的距离 [02:46.85]甘え方なんて知らないよ
撒娇什么的 我也不会啊 [02:53.96] [03:18.25]ねぇ こんな私でしかないけれど
呐 虽然我是这样的 [03:30.00]自分を可哀想なんて思わない
但我却不认为自己很可悲 [03:42.40] [03:42.60]私は生きる意味が欲しいけど
生存的意义 自己也在寻找 [03:48.89]探す程に追いつめられてく
但越是寻找 就越被它追着跑 [03:54.94]生きる意味を探す事なんて
所谓寻找生存意义这件事 [04:00.95]依存するものを探す事よ
也就是寻找着可依赖的事物吧 [04:08.01]
相信之类的 [00:31.62]何もないという私に
我从不知道是什么 [00:37.62]「悲しいね」とうつむいて
「真可悲啊」你低着头 [00:43.34]一言あなたは言った
曾这样对我说过 [00:48.32] [00:48.46]信じない訳じゃなくてね
我并不是不相信 [01:00.00]信じるという事がわからない
而是不懂相信是什么 [01:11.68] [01:12.00]信じられるものなど無くっても
也没有什么可以相信 [01:17.83]信じたいものがあればいいの
有想要相信的东西就好了 [01:23.95]“信じる事は裹切られる事”
「相信别人就等于被人背叛」 [01:29.90]いつの間に覚えていたんだろう
不知道是何时学会这件事的 [01:37.24] [01:42.60]愛してるものなんて
爱情什么的 [01:48.47]何もないという私
我从不知道是什么 [01:54.60]「淋しいよ」と背を向けて
「好寂寞啊」你背对我 [02:00.30]最後にあなたは言った
最后这样说 [02:05.25] [02:05.47]愛さない訳じゃなくてね
我并不是不想去爱 [02:17.30]人の愛し方がわからない
而是不懂爱人的方法 [02:28.64] [02:29.02]愛する事など出来なくっても
也从未爱过一个人 [02:34.83]愛したい人が居ればいいの
但要是有想要爱的人就好了 [02:40.97]人との距離が上手くとれない
拿捏不好与他人的距离 [02:46.85]甘え方なんて知らないよ
撒娇什么的 我也不会啊 [02:53.96] [03:18.25]ねぇ こんな私でしかないけれど
呐 虽然我是这样的 [03:30.00]自分を可哀想なんて思わない
但我却不认为自己很可悲 [03:42.40] [03:42.60]私は生きる意味が欲しいけど
生存的意义 自己也在寻找 [03:48.89]探す程に追いつめられてく
但越是寻找 就越被它追着跑 [03:54.94]生きる意味を探す事なんて
所谓寻找生存意义这件事 [04:00.95]依存するものを探す事よ
也就是寻找着可依赖的事物吧 [04:08.01]