【es】~Theme of es~-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
【es】~Theme of es~-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:07.13]Ah 長いレールの上を歩む旅路だ
啊 走在漫长轨道上的旅程 [00:21.00]風に吹かれ バランスとりながら
风吹拂着 得边走边取得平衡 [00:32.22]Ah 答えなんてどこにも見当たらないけど
啊 即使任何地方都找寻不到“答案” [00:46.41]それでいいさ 流れるまま進もう
那也没关系呀 顺其自然前进吧 [00:59.13] [01:00.70]手にしたものを失う怖さに
害怕失去已得手的一切 [01:09.35]縛られるぐらいなら勲章などいらない
若因此被束缚的话不如舍弃功名勋章 [01:22.98] [01:23.48]何が起こっても変じゃないそんな時代さ覚悟はできてる
在这个无论发生什么事都不足为奇的时代 我已经有所觉悟 [01:36.42]喜びに触れたくて明日へ僕を走らせる【es】
想要满怀喜悦 让「本我」驱使我迈向明天 [01:51.80] [02:03.83]Ah 自分の弱さをまだ認められずに
啊 还是没能认清自己的软弱 [02:18.55]恋にすがり傷つけるたび思う
每当陷入情网 而受伤时我会这样想 [02:29.99] [02:32.05]「愛とはつまり幻想なんだよ」と
「爱终究是一种幻觉喔」 [02:40.68]言い切っちまった方がラクになれるかもなんてね
或许如此断言 才能比较轻松吧 [02:54.56] [02:54.90]甘えや嫉妬やズルさを抱えながら誰もが生きてる
只要活着不管是谁都会心生依赖妒忌与狡猾 [03:07.62]それでも人が好きだよ そしてあなたを愛してる
即使如此我还是喜欢人喔 而且我爱你啊 [03:20.84] [03:47.10]Oh なんてヒューマン
喔 我只是一个凡人 [03:49.32]裸になってさ 君と向き合っていたい
想要赤裸裸 坦诚地面对你 [03:55.00]栄冠も成功も地位も名誉も
冠冕、成功、地位、荣誉 [04:04.76]大してさ 意味ないじゃん
都没有什么了不起的意义 [04:10.32] [04:12.07]今ここにいる自分をきっと誰もが信じてたいのさ
每个人都一定都想相信此时此地的自己 [04:24.51]過ぎた日々に別れ告げて君は歩き出す
向逝去的往日告别之后 你向前迈开脚步 [04:39.17]何が起きても変じゃないそんな時代さ覚悟はできてる
在这个无论发生什么事都不足为奇的时代 我已经下定决心 [04:51.77]喜びに触れたくて明日へ僕を走らせてくれ
想要满怀喜悦 迈向明天 [05:05.59] [05:08.37]僕の中にある【es】
让内在「真实的本性」驱使着我 [05:14.72] [05:23.96]End...
啊 走在漫长轨道上的旅程 [00:21.00]風に吹かれ バランスとりながら
风吹拂着 得边走边取得平衡 [00:32.22]Ah 答えなんてどこにも見当たらないけど
啊 即使任何地方都找寻不到“答案” [00:46.41]それでいいさ 流れるまま進もう
那也没关系呀 顺其自然前进吧 [00:59.13] [01:00.70]手にしたものを失う怖さに
害怕失去已得手的一切 [01:09.35]縛られるぐらいなら勲章などいらない
若因此被束缚的话不如舍弃功名勋章 [01:22.98] [01:23.48]何が起こっても変じゃないそんな時代さ覚悟はできてる
在这个无论发生什么事都不足为奇的时代 我已经有所觉悟 [01:36.42]喜びに触れたくて明日へ僕を走らせる【es】
想要满怀喜悦 让「本我」驱使我迈向明天 [01:51.80] [02:03.83]Ah 自分の弱さをまだ認められずに
啊 还是没能认清自己的软弱 [02:18.55]恋にすがり傷つけるたび思う
每当陷入情网 而受伤时我会这样想 [02:29.99] [02:32.05]「愛とはつまり幻想なんだよ」と
「爱终究是一种幻觉喔」 [02:40.68]言い切っちまった方がラクになれるかもなんてね
或许如此断言 才能比较轻松吧 [02:54.56] [02:54.90]甘えや嫉妬やズルさを抱えながら誰もが生きてる
只要活着不管是谁都会心生依赖妒忌与狡猾 [03:07.62]それでも人が好きだよ そしてあなたを愛してる
即使如此我还是喜欢人喔 而且我爱你啊 [03:20.84] [03:47.10]Oh なんてヒューマン
喔 我只是一个凡人 [03:49.32]裸になってさ 君と向き合っていたい
想要赤裸裸 坦诚地面对你 [03:55.00]栄冠も成功も地位も名誉も
冠冕、成功、地位、荣誉 [04:04.76]大してさ 意味ないじゃん
都没有什么了不起的意义 [04:10.32] [04:12.07]今ここにいる自分をきっと誰もが信じてたいのさ
每个人都一定都想相信此时此地的自己 [04:24.51]過ぎた日々に別れ告げて君は歩き出す
向逝去的往日告别之后 你向前迈开脚步 [04:39.17]何が起きても変じゃないそんな時代さ覚悟はできてる
在这个无论发生什么事都不足为奇的时代 我已经下定决心 [04:51.77]喜びに触れたくて明日へ僕を走らせてくれ
想要满怀喜悦 迈向明天 [05:05.59] [05:08.37]僕の中にある【es】
让内在「真实的本性」驱使着我 [05:14.72] [05:23.96]End...