This Night-CHEMISTRYmp3下载无损flac下载
This Night-CHEMISTRY在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Naohisa Taniguchi
[00:01.000] 作曲 : Naohisa Taniguchi
[00:14.41]あなたは知ってる
你是知道的 [00:17.51]全てのものは そう 低いほうへ流れること
所有事物都是如此 只会向低处流去 [00:27.81]わたしは知ってる
我是知道的 [00:31.26]過ごした時間は もう わたしを変えたの
度过的时间已将我改变 [00:38.63] [00:41.02]全て 忘れるためには 時間が必要だから
为了将一切忘记 时间是必要的 [00:48.33]もう少しだけ このままでいて欲しいの
再一小会儿就好 希望你就这样待在我身边 [00:55.79]あなたにとって
对你来说 [00:58.28]わたしはどんなふうにいればいいの
我该怎样做才好呢? [01:02.55]わたしにとって
对我来说 [01:05.09]あなたは取り替えのきかないもの
你是无法替代的啊 [01:09.45]This night, I''''''''ll be over you.
今夜,我会将你忘记 [01:11.73]何度でも何度でも繰り返すの
不论几次 不论几次我都会重复 [01:16.26]愛の言葉と こんなにもこんなにも痛い想いを
爱的话语竟是如此的 如此的痛楚啊 [01:26.74] [01:36.48]いつまで続くの
这样的结束 [01:39.79]終わらせるなら そう
要持续到什么时候 [01:42.82]わたしだって分かってるの
即使是我 也是知道的 [01:50.38]本当は知ってた 始まりからずっと
其实从一开始就知道的 [01:56.55]こうなるんだって
会变成这样 [02:00.77] [02:03.34]言葉の細い糸で 繋ぎ止めた結び目は
言语的细丝紧系成结 [02:10.59]近づけば近づくほどに 見えなくなる
如果近到不能再近的程度 就看不见了 [02:17.78] [02:18.21]あなたにとって
对你来说 [02:20.64]二人はどれだけの意味を持つの
我们“两人”有多大的意义呢? [02:24.81]わたしの中で あなたが指先からこぼれてく
在我体内 满溢着的你从指尖淌出 [02:31.68]This night, I''''''''ll be over you.
今夜,我会将你忘记 [02:33.93]何度でも何度でも確かめるの
不论如何 不论如何我都要确认 [02:38.55]愛の記憶と こんなにもこんなにも募る想いを
爱的记忆竟是如此的 如此的激烈啊 [02:47.88] [02:52.14]わたしの気持ち
我的心情 [02:54.84]手に取るように分かってるはず
好像拿在手中一样清楚 [02:59.09]戻れないこと 全部分かっているのに
没办回到从前的事情 明明全部都知道 [03:07.88]あなたにとって
对你来说 [03:09.92]わたしはどんなふうにいればいいの
我该怎样做才好呢? [03:14.53]わたしにとって
对我来说 [03:16.92]あなたは取り替えのきかないもの
你是无法替代的啊 [03:21.38]This night, I''''''''ll be over you.
今夜,我会将你忘记 [03:23.66]何度でも何度でも繰り返すの
不论几次 不论几次我都会重复 [03:28.25]愛の言葉と こんなにもこんなにも痛い想いを
爱的话语竟是如此的 如此的痛楚啊
你是知道的 [00:17.51]全てのものは そう 低いほうへ流れること
所有事物都是如此 只会向低处流去 [00:27.81]わたしは知ってる
我是知道的 [00:31.26]過ごした時間は もう わたしを変えたの
度过的时间已将我改变 [00:38.63] [00:41.02]全て 忘れるためには 時間が必要だから
为了将一切忘记 时间是必要的 [00:48.33]もう少しだけ このままでいて欲しいの
再一小会儿就好 希望你就这样待在我身边 [00:55.79]あなたにとって
对你来说 [00:58.28]わたしはどんなふうにいればいいの
我该怎样做才好呢? [01:02.55]わたしにとって
对我来说 [01:05.09]あなたは取り替えのきかないもの
你是无法替代的啊 [01:09.45]This night, I''''''''ll be over you.
今夜,我会将你忘记 [01:11.73]何度でも何度でも繰り返すの
不论几次 不论几次我都会重复 [01:16.26]愛の言葉と こんなにもこんなにも痛い想いを
爱的话语竟是如此的 如此的痛楚啊 [01:26.74] [01:36.48]いつまで続くの
这样的结束 [01:39.79]終わらせるなら そう
要持续到什么时候 [01:42.82]わたしだって分かってるの
即使是我 也是知道的 [01:50.38]本当は知ってた 始まりからずっと
其实从一开始就知道的 [01:56.55]こうなるんだって
会变成这样 [02:00.77] [02:03.34]言葉の細い糸で 繋ぎ止めた結び目は
言语的细丝紧系成结 [02:10.59]近づけば近づくほどに 見えなくなる
如果近到不能再近的程度 就看不见了 [02:17.78] [02:18.21]あなたにとって
对你来说 [02:20.64]二人はどれだけの意味を持つの
我们“两人”有多大的意义呢? [02:24.81]わたしの中で あなたが指先からこぼれてく
在我体内 满溢着的你从指尖淌出 [02:31.68]This night, I''''''''ll be over you.
今夜,我会将你忘记 [02:33.93]何度でも何度でも確かめるの
不论如何 不论如何我都要确认 [02:38.55]愛の記憶と こんなにもこんなにも募る想いを
爱的记忆竟是如此的 如此的激烈啊 [02:47.88] [02:52.14]わたしの気持ち
我的心情 [02:54.84]手に取るように分かってるはず
好像拿在手中一样清楚 [02:59.09]戻れないこと 全部分かっているのに
没办回到从前的事情 明明全部都知道 [03:07.88]あなたにとって
对你来说 [03:09.92]わたしはどんなふうにいればいいの
我该怎样做才好呢? [03:14.53]わたしにとって
对我来说 [03:16.92]あなたは取り替えのきかないもの
你是无法替代的啊 [03:21.38]This night, I''''''''ll be over you.
今夜,我会将你忘记 [03:23.66]何度でも何度でも繰り返すの
不论几次 不论几次我都会重复 [03:28.25]愛の言葉と こんなにもこんなにも痛い想いを
爱的话语竟是如此的 如此的痛楚啊