南風-レミオロメンmp3下载无损flac下载
南風-レミオロメン在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 藤巻亮太
[00:01.00] 作曲 : 藤巻亮太/Keisuke Maeda
[00:05.00]
[00:08.77]騒ぎ立てる鳥の群れ
喧闹不停的群鸟 [00:11.99] [00:12.52]傾いた秒針追って
追随着倾斜的秒针 [00:15.58] [00:16.14]南風はどこだろう?
南风去何处找寻呢 [00:20.29]君は探す
你在探寻着 [00:23.64]戸惑いなく晴れる空
晴朗的天空中不见迷惘困惑 [00:26.90] [00:27.56]光咲く水辺は花
水边的花绽放着光辉 [00:30.52] [00:31.12]ポケットに手を突っ込んで
手伸进了口袋 [00:35.02]君と歩く
和你一起走着 [00:38.56] [00:39.94]ガラスの国に迷い込んだ
迷失在玻璃般的国度 [00:45.50] [00:47.46]僕の心は見透かされる
我的心意完全被看透了 [00:54.50]君をもっと愛をもっと
再更多地拥有你,再更多地爱你 [00:57.84]欲しいのさ
我如此期望着 [01:01.61]背中までいっぱいで
这样的想法快要冲破我的身体 [01:04.86]眠くなるような
让人能够安心入睡的 [01:09.47]声がもっと聞きたくって
那温柔的声音再多让我听些 [01:12.78]近づいた
靠近一些 [01:16.62]手のひら合わせたら
双手相扣的瞬间 [01:19.89]世界が巡る
世界在围绕着我们转动 [01:23.91] [01:39.12]木枯らしと枯葉の舞
枯木正同飘落的枯叶共舞 [01:41.86] [01:42.43]かさついた両手の先
用冻僵的指尖 [01:45.57] [01:46.23]クリームを擦り込んで
将沾染的奶油擦去 [01:49.91]君が笑う
你对我笑了 [01:53.84]時が止まればいいなって
时间要是停止在此刻就好了 [01:56.87] [01:57.39]真剣に僕は願う
我认真地这样期望着 [02:00.54] [02:01.07]伝えたいと思うけど
想将这份心意传达给你 [02:04.92]少し照れるな
可我还是有些害羞呀 [02:08.83] [02:09.91]鏡の国に迷い込んだ
在镜之国度中迷失了 [02:15.51] [02:17.36]僕は心と向き合うのさ
我必须要直面自己的内心 [02:24.49]君をもっと愛をもっと
再更多地拥有你,再更多地爱你 [02:27.77]欲しいのさ
我如此期望着 [02:30.88] [02:31.67]背中までいっぱいで
这样的想法快要冲破我的身体 [02:34.82]目が覚めるような
当我醒来之后 [02:38.73] [02:39.24]声がもっと聞きたくって
想多听一些你的声音 [02:42.76]近づいた
靠近一些 [02:45.83] [02:46.62]手のひら合わせたら
双手相扣的瞬间 [02:49.81]世界が揺れる
我的世界为之震颤 [02:53.85] [02:54.35]日だまりの中
明媚的阳光下 [02:58.27]あくびがふたつ重なって
两个人一起打了哈欠 [03:02.29]真似したでしょと
你刚刚是学我的吧 [03:04.83]ふざけたりして
开着玩笑说道 [03:09.44]君をもっと愛をもっと
再更多地拥有你,再更多地爱你 [03:12.70]欲しいのさ
我如此期望着 [03:15.78] [03:16.79]背中までいっぱいで
这样的想法快要冲破我的身体 [03:19.82]目が覚めるような
当我醒来之后 [03:24.35]声がもっと聞きたくって
想多听一些你的声音 [03:27.75]近づいた
靠近一些 [03:31.64]手のひら合わせたら
双手相扣的瞬间 [03:34.79]世界が変わる
我的世界因你的到来而就此改变
喧闹不停的群鸟 [00:11.99] [00:12.52]傾いた秒針追って
追随着倾斜的秒针 [00:15.58] [00:16.14]南風はどこだろう?
南风去何处找寻呢 [00:20.29]君は探す
你在探寻着 [00:23.64]戸惑いなく晴れる空
晴朗的天空中不见迷惘困惑 [00:26.90] [00:27.56]光咲く水辺は花
水边的花绽放着光辉 [00:30.52] [00:31.12]ポケットに手を突っ込んで
手伸进了口袋 [00:35.02]君と歩く
和你一起走着 [00:38.56] [00:39.94]ガラスの国に迷い込んだ
迷失在玻璃般的国度 [00:45.50] [00:47.46]僕の心は見透かされる
我的心意完全被看透了 [00:54.50]君をもっと愛をもっと
再更多地拥有你,再更多地爱你 [00:57.84]欲しいのさ
我如此期望着 [01:01.61]背中までいっぱいで
这样的想法快要冲破我的身体 [01:04.86]眠くなるような
让人能够安心入睡的 [01:09.47]声がもっと聞きたくって
那温柔的声音再多让我听些 [01:12.78]近づいた
靠近一些 [01:16.62]手のひら合わせたら
双手相扣的瞬间 [01:19.89]世界が巡る
世界在围绕着我们转动 [01:23.91] [01:39.12]木枯らしと枯葉の舞
枯木正同飘落的枯叶共舞 [01:41.86] [01:42.43]かさついた両手の先
用冻僵的指尖 [01:45.57] [01:46.23]クリームを擦り込んで
将沾染的奶油擦去 [01:49.91]君が笑う
你对我笑了 [01:53.84]時が止まればいいなって
时间要是停止在此刻就好了 [01:56.87] [01:57.39]真剣に僕は願う
我认真地这样期望着 [02:00.54] [02:01.07]伝えたいと思うけど
想将这份心意传达给你 [02:04.92]少し照れるな
可我还是有些害羞呀 [02:08.83] [02:09.91]鏡の国に迷い込んだ
在镜之国度中迷失了 [02:15.51] [02:17.36]僕は心と向き合うのさ
我必须要直面自己的内心 [02:24.49]君をもっと愛をもっと
再更多地拥有你,再更多地爱你 [02:27.77]欲しいのさ
我如此期望着 [02:30.88] [02:31.67]背中までいっぱいで
这样的想法快要冲破我的身体 [02:34.82]目が覚めるような
当我醒来之后 [02:38.73] [02:39.24]声がもっと聞きたくって
想多听一些你的声音 [02:42.76]近づいた
靠近一些 [02:45.83] [02:46.62]手のひら合わせたら
双手相扣的瞬间 [02:49.81]世界が揺れる
我的世界为之震颤 [02:53.85] [02:54.35]日だまりの中
明媚的阳光下 [02:58.27]あくびがふたつ重なって
两个人一起打了哈欠 [03:02.29]真似したでしょと
你刚刚是学我的吧 [03:04.83]ふざけたりして
开着玩笑说道 [03:09.44]君をもっと愛をもっと
再更多地拥有你,再更多地爱你 [03:12.70]欲しいのさ
我如此期望着 [03:15.78] [03:16.79]背中までいっぱいで
这样的想法快要冲破我的身体 [03:19.82]目が覚めるような
当我醒来之后 [03:24.35]声がもっと聞きたくって
想多听一些你的声音 [03:27.75]近づいた
靠近一些 [03:31.64]手のひら合わせたら
双手相扣的瞬间 [03:34.79]世界が変わる
我的世界因你的到来而就此改变