黄昏に My Lonely Heart-ZARDmp3下载无损flac下载
黄昏に My Lonely Heart-ZARD在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : 栗林誠一郎
[00:01.00] 作词 : ZARD
[00:27.41]そう淋(さび)しくなるのは わかっていたつもり
变得如此寂寞 明明是我能预知的 [00:36.15]私(わたし)から サヨナラを言(い)い出(だ)した あの日(ひ)
由我提出分手的那一天 [00:44.92]待(ま)ち合(あ)わせのカフェ(cafe)には
在相约的咖啡馆里 [00:48.47]いつものミルクティー(milk tea)
一如往常的奶茶 [00:53.57]言葉(ことば)をのみすぎて 味(あじ)もしなかった
吞下了太多要说的话 已经食不知味 [01:01.38]ねぇ あなたは何(なに)が許(ゆる)せなかったのか
喂 哪里得不到谅解 [01:10.17]わかっているはずヨ
你应该知道才对 [01:14.33]私(わたし)からは言(い)いたくない…
我不想自己说… [01:20.89]涙(なみだ) あふれてく
泪 已盈眶 [01:25.14]痛(いた)むのよ この心(こころ)が
好痛啊 我的心 [01:29.61]別(わか)れは お互(たが)いを傷(きず)つける
分手 伤害了彼此 [01:38.11]これで本当(ほんとう)によかったと 言(い)いきかせた
告诉你「这样做真是太好了」 [01:46.99]帰(かえ)りの電車(でんしゃ)は blue
回程的电车是blue [01:50.72]黄昏(たそがれ)に my lonely heart
黄昏里 my lonely heart [02:00.96]そう私(わたし)から電話(でんわ)かけちゃ いけないのね
是啊 原来是我打电话给你不妥 [02:09.67]いつもの telephone number 指先(ゆびさき)がたどる
熟悉的telephone number在指尖游疑 [02:17.68]真夜中(まよなか)にあなたから
若深夜里从你口中说出 [02:21.88]「またやり直(なお)そう」と
「让我们重新来过」的话 [02:26.21]言(い)われても困(こま)るし…
似乎也会是很困扰的事…… [02:30.26]自分(じぶん)でもよくわからない
连我自己也不很清楚 [02:37.11]涙(なみだ)止(と)まらない
泪水 不能抑止 [02:40.85]こんなにも好(す)きだったなんて
真是的 即使如此我依旧喜欢着你 [02:45.50]何故(なぜ)眩(まぶ)しい思(おも)い出(で)だけ
为什么只剩耀眼的回忆 [02:50.10]揺(ゆ)れるの?
飘动着呢? [02:54.63]これで 本当(ほんとう)に よかったと 思(おも)えるまで
「这样做真是太好了」让你自己到认同为止 [03:03.47]季節(きせつ)を見送(みおく)るでしょう
就已经是过了季节转换的时候吧 [03:07.27]黄昏(たそがれ)に my lonely heart
黄昏里 my lonely heart [03:27.56]涙(なみだ) あふれてく
泪 已盈眶 [03:31.45]痛(いた)むのよ この心(こころ)が
好痛啊 我的心 [03:36.15]別(わか)れは お互(たが)いを傷(きず)つける
分手 伤害了彼此 [03:44.66]これで本当(ほんとう)によかったと 言(い)いきかせた
告诉你「这样做真是太好了」 [03:53.59]帰(かえ)りの電車(でんしゃ)は blue
回程的电车是blue [03:57.25]黄昏(たそがれ)に my lonely heart
黄昏里 my lonely heart
变得如此寂寞 明明是我能预知的 [00:36.15]私(わたし)から サヨナラを言(い)い出(だ)した あの日(ひ)
由我提出分手的那一天 [00:44.92]待(ま)ち合(あ)わせのカフェ(cafe)には
在相约的咖啡馆里 [00:48.47]いつものミルクティー(milk tea)
一如往常的奶茶 [00:53.57]言葉(ことば)をのみすぎて 味(あじ)もしなかった
吞下了太多要说的话 已经食不知味 [01:01.38]ねぇ あなたは何(なに)が許(ゆる)せなかったのか
喂 哪里得不到谅解 [01:10.17]わかっているはずヨ
你应该知道才对 [01:14.33]私(わたし)からは言(い)いたくない…
我不想自己说… [01:20.89]涙(なみだ) あふれてく
泪 已盈眶 [01:25.14]痛(いた)むのよ この心(こころ)が
好痛啊 我的心 [01:29.61]別(わか)れは お互(たが)いを傷(きず)つける
分手 伤害了彼此 [01:38.11]これで本当(ほんとう)によかったと 言(い)いきかせた
告诉你「这样做真是太好了」 [01:46.99]帰(かえ)りの電車(でんしゃ)は blue
回程的电车是blue [01:50.72]黄昏(たそがれ)に my lonely heart
黄昏里 my lonely heart [02:00.96]そう私(わたし)から電話(でんわ)かけちゃ いけないのね
是啊 原来是我打电话给你不妥 [02:09.67]いつもの telephone number 指先(ゆびさき)がたどる
熟悉的telephone number在指尖游疑 [02:17.68]真夜中(まよなか)にあなたから
若深夜里从你口中说出 [02:21.88]「またやり直(なお)そう」と
「让我们重新来过」的话 [02:26.21]言(い)われても困(こま)るし…
似乎也会是很困扰的事…… [02:30.26]自分(じぶん)でもよくわからない
连我自己也不很清楚 [02:37.11]涙(なみだ)止(と)まらない
泪水 不能抑止 [02:40.85]こんなにも好(す)きだったなんて
真是的 即使如此我依旧喜欢着你 [02:45.50]何故(なぜ)眩(まぶ)しい思(おも)い出(で)だけ
为什么只剩耀眼的回忆 [02:50.10]揺(ゆ)れるの?
飘动着呢? [02:54.63]これで 本当(ほんとう)に よかったと 思(おも)えるまで
「这样做真是太好了」让你自己到认同为止 [03:03.47]季節(きせつ)を見送(みおく)るでしょう
就已经是过了季节转换的时候吧 [03:07.27]黄昏(たそがれ)に my lonely heart
黄昏里 my lonely heart [03:27.56]涙(なみだ) あふれてく
泪 已盈眶 [03:31.45]痛(いた)むのよ この心(こころ)が
好痛啊 我的心 [03:36.15]別(わか)れは お互(たが)いを傷(きず)つける
分手 伤害了彼此 [03:44.66]これで本当(ほんとう)によかったと 言(い)いきかせた
告诉你「这样做真是太好了」 [03:53.59]帰(かえ)りの電車(でんしゃ)は blue
回程的电车是blue [03:57.25]黄昏(たそがれ)に my lonely heart
黄昏里 my lonely heart