恋したよ、、、nothing on you-8utterflymp3下载无损flac下载
恋したよ、、、nothing on you-8utterfly在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 8utterfly
[00:01.00] 作曲 : Mo'doo-!/8utterfly
[00:08.29]
[00:10.29]恋したよ、一目惚れでした
我恋爱了 一见钟情 [00:15.86]ドキドキが止まらない
心砰砰跳 不能自已 [00:20.68]もう何処にも逃げれないの
已无处可逃 [00:26.78]nothing on you…
你无与伦比 [00:31.03](my love my love)
(我的爱 我的爱) [00:35.55]耳元揺れるピアスが
耳边摇摆的耳环 [00:40.64]首に触れる度ドキドキ
每次与头接触 都令我心跳不止 [00:45.49]呼吸する度世界が変わる
仿佛每次呼吸 世界都在改变 [00:52.07]退屈だったのに
明明很无聊 [00:55.21]よろしかったら
如果可以的话 [00:58.57]キミの手に触れたいな
好想触摸你的手 [01:03.92]よろしかったら
如果可以的话 [01:08.45]キミの唇に触れたいな
好想触碰你的唇 [01:15.29]恋したよ、一目惚れでした
我恋爱了 一见钟情 [01:20.64]ドキドキが止まらない
心砰砰跳 不能自已 [01:25.44]ケイタイでおしゃべりしたら...
如果在电话里聊 [01:31.65]壊れちゃうかも
我没准会坏掉 [01:35.71]蜘蛛の巣に捕らえられた
被蛛网所缚 [01:41.85]like a butterfly
像一只蝴蝶 [01:45.10]もう何処にも逃げれないの
已无处可逃 [01:51.27]nothing on you…
你无与伦比 [01:57.41] [01:59.95]ママもご機嫌にみえる
老板娘看起来也很高兴 [02:05.41]洗濯物がキラキラ
喜好的衣服闪闪发光 [02:10.31]君の香り 思い出す度 何かが弾ける
每次想起你的芳香 便有什么怦然而出 [02:20.21]よろしかったら
如果可以的话 [02:23.26]今度遊びたいな
下次想要一起玩耍 [02:28.40]よろしかったら
如果可以的话 [02:33.25]二人きりで秘密の場所へ
去只有你我二人的隐秘之所 [02:40.42]恋したよ、一目惚れでした
我恋爱了 一见钟情 [02:45.49]ドキドキが止まらない
心砰砰跳 不能自已 [02:50.49]ケイタイでおしゃべりしたいの…
好想在电话里聊 [02:56.09]勇気をください
请给予我勇气 [03:00.12]蜘蛛の巣に捕らえられた
被蛛网所缚 [03:06.32]like a butterfly
像一只蝴蝶 [03:10.21]もう何処にも逃げれないの
已无处可逃 [03:16.09]nothing on you…
你无与伦比 [03:21.29](my love my love)
(我的爱 我的爱) [03:25.37](一瞬で I'm fallin' in love)
(一瞬之间 我坠入爱河 ) [03:34.77]それは魔法、愛の魔法。
那是魔法,爱情的魔法 [03:37.20]こんなこともあるんだって、
虽然也有这种事 [03:39.99]まだ捨てたもんじゃないんだって
还是不应该放弃 [03:42.90]教えてくれた…It's magic
教会了我 这是魔法 [03:45.87] [03:54.53]恋したの、君に本気で
我恋爱了 对你动了真心 [04:00.32]ドキドキを聴かせたい
心砰砰跳 好想让你听见 [04:05.17]ケイタイでおしゃべりする日を
我梦到有一天 [04:11.19]夢見ているの
和你在电话里聊天 [04:14.96]恋したよ、一目惚れでした
我恋爱了 一见钟情 [04:20.32]ドキドキがとまらない
心砰砰跳 不能自已 [04:25.09]ケイタイでおしゃべりしたら...
如果在电话里聊 [04:30.99]壊れちゃうかも
我没准会坏掉 [04:34.54]蜘蛛の巣に捕らえられた
被蛛网所缚 [04:41.04]like a butterfly
像一只蝴蝶 [04:45.04]もう何処にも逃げれないの
已无处可逃 [04:51.63]nothing on you…
你无与伦比 [04:57.76]
我恋爱了 一见钟情 [00:15.86]ドキドキが止まらない
心砰砰跳 不能自已 [00:20.68]もう何処にも逃げれないの
已无处可逃 [00:26.78]nothing on you…
你无与伦比 [00:31.03](my love my love)
(我的爱 我的爱) [00:35.55]耳元揺れるピアスが
耳边摇摆的耳环 [00:40.64]首に触れる度ドキドキ
每次与头接触 都令我心跳不止 [00:45.49]呼吸する度世界が変わる
仿佛每次呼吸 世界都在改变 [00:52.07]退屈だったのに
明明很无聊 [00:55.21]よろしかったら
如果可以的话 [00:58.57]キミの手に触れたいな
好想触摸你的手 [01:03.92]よろしかったら
如果可以的话 [01:08.45]キミの唇に触れたいな
好想触碰你的唇 [01:15.29]恋したよ、一目惚れでした
我恋爱了 一见钟情 [01:20.64]ドキドキが止まらない
心砰砰跳 不能自已 [01:25.44]ケイタイでおしゃべりしたら...
如果在电话里聊 [01:31.65]壊れちゃうかも
我没准会坏掉 [01:35.71]蜘蛛の巣に捕らえられた
被蛛网所缚 [01:41.85]like a butterfly
像一只蝴蝶 [01:45.10]もう何処にも逃げれないの
已无处可逃 [01:51.27]nothing on you…
你无与伦比 [01:57.41] [01:59.95]ママもご機嫌にみえる
老板娘看起来也很高兴 [02:05.41]洗濯物がキラキラ
喜好的衣服闪闪发光 [02:10.31]君の香り 思い出す度 何かが弾ける
每次想起你的芳香 便有什么怦然而出 [02:20.21]よろしかったら
如果可以的话 [02:23.26]今度遊びたいな
下次想要一起玩耍 [02:28.40]よろしかったら
如果可以的话 [02:33.25]二人きりで秘密の場所へ
去只有你我二人的隐秘之所 [02:40.42]恋したよ、一目惚れでした
我恋爱了 一见钟情 [02:45.49]ドキドキが止まらない
心砰砰跳 不能自已 [02:50.49]ケイタイでおしゃべりしたいの…
好想在电话里聊 [02:56.09]勇気をください
请给予我勇气 [03:00.12]蜘蛛の巣に捕らえられた
被蛛网所缚 [03:06.32]like a butterfly
像一只蝴蝶 [03:10.21]もう何処にも逃げれないの
已无处可逃 [03:16.09]nothing on you…
你无与伦比 [03:21.29](my love my love)
(我的爱 我的爱) [03:25.37](一瞬で I'm fallin' in love)
(一瞬之间 我坠入爱河 ) [03:34.77]それは魔法、愛の魔法。
那是魔法,爱情的魔法 [03:37.20]こんなこともあるんだって、
虽然也有这种事 [03:39.99]まだ捨てたもんじゃないんだって
还是不应该放弃 [03:42.90]教えてくれた…It's magic
教会了我 这是魔法 [03:45.87] [03:54.53]恋したの、君に本気で
我恋爱了 对你动了真心 [04:00.32]ドキドキを聴かせたい
心砰砰跳 好想让你听见 [04:05.17]ケイタイでおしゃべりする日を
我梦到有一天 [04:11.19]夢見ているの
和你在电话里聊天 [04:14.96]恋したよ、一目惚れでした
我恋爱了 一见钟情 [04:20.32]ドキドキがとまらない
心砰砰跳 不能自已 [04:25.09]ケイタイでおしゃべりしたら...
如果在电话里聊 [04:30.99]壊れちゃうかも
我没准会坏掉 [04:34.54]蜘蛛の巣に捕らえられた
被蛛网所缚 [04:41.04]like a butterfly
像一只蝴蝶 [04:45.04]もう何処にも逃げれないの
已无处可逃 [04:51.63]nothing on you…
你无与伦比 [04:57.76]