美しい名前-THE BACK HORNmp3下载无损flac下载
美しい名前-THE BACK HORN在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 菅波 栄純
[00:01.000] 作曲 : THE BACK HORN
[00:10.83]泣きたい时ほど涙は出なくて
想哭却掉不出眼泪 [00:16.26]唇噛んでる真っ白い
夜 咬著嘴唇到发白的夜晚 [00:21.32]体中に管をたくさん付けて
你的身体插满了管子 [00:25.80]そうかちょっと疲れて眠ってるんだね
原来如此 是累了稍微睡一下吧 [00:41.45]世界で一番悲しい答えと
这是世上最悲哀的答案呀 [00:46.30]悲しくなれない真っ黒い影
不想让悲伤蔓延的黑影说 [00:51.34]擦れそうな声で名前を呼んだ
用沙哑的声音喊了你的名字 [00:56.42]ふいにゾッとするほど虚しく响いた
像打冷颤般空荡地回响著 [01:01.44]あぁ 时计の针を戻す魔法があれば
啊 多希望可以把时光倒转 如果有魔法的话 [01:11.89]あぁ この无力な両手を切り落とすのに
啊 多想把我这无力可施的双手给斩了 [01:24.00]世界は二人のために回り続けているよ
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [01:34.13]世界に二人ぼっちで
这个世界只有两个人 [01:39.27]鼓动が闻こえるくらいに
听得到它的律动 [01:54.23]微かにこの手をなぞった指先
轻轻沿著这双手抚摸的指尖 [02:00.10]小さなサインに敏感になる
甚至是小小的信号也变得敏感 [02:04.86]こんなふうに君の心の音に
变成这样的你 内心的声音 [02:09.88]耳をずっと澄まして过ごせばよかった
如果一直专注的倾听就好了 [02:15.22]あぁ 想いを隠したまま笑っていたね
啊 其实是把内心的感受藏起来在笑呀 [02:24.60]あぁ 知らない振りをしてた 仆への罚だ
啊 装做什麼都不知道 这就是对我的惩罚啊 [02:36.95]世界は二人のために回り続けているよ
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [02:47.29]离れてしまわぬように
为了不想被分开 [02:52.66]呼吸もできないくらいに
甚至快不能呼吸 [02:57.43]何度だって呼ぶよ 君のその名前を
已经不知道呼喊了几次你的名字 [03:02.27]だから目を覚ましておくれよ
所以求求你快醒来吧 [03:07.29]今顷気付いたんだ
现在的我才发现 [03:09.85]君のその名前がとても美しいということ
你的名字是多么的美丽 [03:45.51]世界は二人のために回り続けているよ
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [03:50.61]世界に二人ぼっちで
这个世界只有两个人 [04:00.75]鼓动が闻こえるくらいに
听得到它的律动 [04:05.84]世界は二人のために回り続けているよ
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [04:15.76]离れてしまわぬように
为了不想被分开 [04:20.90]呼吸もできないくらいに
甚至快不能呼吸 [04:25.68]何度だって呼ぶよ 君のその名前を
已经不知道呼喊了几次你的名字 [04:30.78]だから目を覚ましておくれよ
所以求求你快醒来吧 [04:35.62]今顷気付いたんだ
现在的我才发现 [04:38.25]君のその名前がとても美しいということ
你的名字是多么的美丽
想哭却掉不出眼泪 [00:16.26]唇噛んでる真っ白い
夜 咬著嘴唇到发白的夜晚 [00:21.32]体中に管をたくさん付けて
你的身体插满了管子 [00:25.80]そうかちょっと疲れて眠ってるんだね
原来如此 是累了稍微睡一下吧 [00:41.45]世界で一番悲しい答えと
这是世上最悲哀的答案呀 [00:46.30]悲しくなれない真っ黒い影
不想让悲伤蔓延的黑影说 [00:51.34]擦れそうな声で名前を呼んだ
用沙哑的声音喊了你的名字 [00:56.42]ふいにゾッとするほど虚しく响いた
像打冷颤般空荡地回响著 [01:01.44]あぁ 时计の针を戻す魔法があれば
啊 多希望可以把时光倒转 如果有魔法的话 [01:11.89]あぁ この无力な両手を切り落とすのに
啊 多想把我这无力可施的双手给斩了 [01:24.00]世界は二人のために回り続けているよ
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [01:34.13]世界に二人ぼっちで
这个世界只有两个人 [01:39.27]鼓动が闻こえるくらいに
听得到它的律动 [01:54.23]微かにこの手をなぞった指先
轻轻沿著这双手抚摸的指尖 [02:00.10]小さなサインに敏感になる
甚至是小小的信号也变得敏感 [02:04.86]こんなふうに君の心の音に
变成这样的你 内心的声音 [02:09.88]耳をずっと澄まして过ごせばよかった
如果一直专注的倾听就好了 [02:15.22]あぁ 想いを隠したまま笑っていたね
啊 其实是把内心的感受藏起来在笑呀 [02:24.60]あぁ 知らない振りをしてた 仆への罚だ
啊 装做什麼都不知道 这就是对我的惩罚啊 [02:36.95]世界は二人のために回り続けているよ
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [02:47.29]离れてしまわぬように
为了不想被分开 [02:52.66]呼吸もできないくらいに
甚至快不能呼吸 [02:57.43]何度だって呼ぶよ 君のその名前を
已经不知道呼喊了几次你的名字 [03:02.27]だから目を覚ましておくれよ
所以求求你快醒来吧 [03:07.29]今顷気付いたんだ
现在的我才发现 [03:09.85]君のその名前がとても美しいということ
你的名字是多么的美丽 [03:45.51]世界は二人のために回り続けているよ
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [03:50.61]世界に二人ぼっちで
这个世界只有两个人 [04:00.75]鼓动が闻こえるくらいに
听得到它的律动 [04:05.84]世界は二人のために回り続けているよ
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [04:15.76]离れてしまわぬように
为了不想被分开 [04:20.90]呼吸もできないくらいに
甚至快不能呼吸 [04:25.68]何度だって呼ぶよ 君のその名前を
已经不知道呼喊了几次你的名字 [04:30.78]だから目を覚ましておくれよ
所以求求你快醒来吧 [04:35.62]今顷気付いたんだ
现在的我才发现 [04:38.25]君のその名前がとても美しいということ
你的名字是多么的美丽