さくら散る前に-奥田美和子mp3下载无损flac下载
さくら散る前に-奥田美和子在线试听免费歌词下载
[00:00.00]奥田美和子 - さくら散る前に
奥田美和子 - 在樱花飘落之前 [00:04.82] [00:05.82]ホームルームが終わって
结束了班会的时间 [00:08.02]教室や廊下に残るざわめきを通り過ぎ
我穿越在教室和走廊之间隐约残留着的喧闹里面 [00:14.44]わたしは南校舎の部室に向かった
脚步不停歇 面朝向校舍南边 活动室的某一间 [00:23.20]いつも わたしが先に入って
每一次 匆匆到来的我都比你先 [00:26.62]本を読んできみを待ってた
翻读书页 静静等你出现 [00:29.99]きみはすこし照れながら入ってきて
姗姗来迟的你 缓缓靠近还带一点腼腆 [00:36.12]わたしは本を閉じて話しかけた
合上书页 和你搭话之前 故事早忘一边 [00:42.06]本やテレビや音楽の話…
书或音乐或电视片 漫无边际地聊天 [00:47.41] [00:48.25]話すことはなんでもよかった
任何话题只要对象是你都随便 [00:54.30]きみと同じものを聞きたかった
只是想和你听见同一个世界 [01:00.53]きみと同じものを見たかった
只是想和你拥有同样的视野 [01:06.72]いつまでも おしゃべりしていたかった
同样的情节 一天又一天想和你说百遍 [01:13.15]いつまでも いっしょにいたかった
同样的心愿 想时间暂停 留在你的身边 [01:19.67] [01:20.29]さくら さくら
樱花落 似飞雪 [01:26.86]散ってしまう前に
能否在樱花飘落之前 [01:33.16]あのひとの声を聞かせて
再一次听见 他声音在我耳边 [01:38.88]さくら さくら
樱花开 须臾间 [01:45.52]咲いているあいだだけ
哪怕在这短暂美丽时节 [01:51.86]あのときのわたしに戻して
去赴你一约 曾经的少女爱过的少年 [02:00.80]さくら さくら さくら さくら
花在开 谁留在 那一年 的春天 [02:12.59] [02:35.59]チャイムがやんで
下课铃响的校园 [02:38.54]ランニングの掛け声やボールを打つ音が
赛跑的喝彩声和击球的清脆声音都渐渐停息 [02:44.88]静まりきみは紺色のブレザーを肩にかけた
而我只听见你 还有你搭在肩上的蓝色制服的宁静 [02:53.72]いつも きみが先に立って
每一次 站在门前早早等候的你 [02:57.19]机に座ってわたしを待ってた
对坐在桌前慢吞吞的我很耐心 [03:00.42]わたしは前髪をひっぱりながら立ちあがって
我一边 将留海微微地整理 一边终于缓缓地站起 [03:06.64]きみは歩き出して話しつづけた
听你说 在走向我之前 准备好的话题 [03:12.57]今日や昨日や明日の話……
从昨天聊到今天还有对未来的预期 [03:17.96] [03:18.83]聞いた話は夢になった
耳边的话语像梦境般渐行渐远 [03:24.98]きみと同じ場所にいたかった
只是想和你待在同一个地点 [03:31.07]きみと同じ時間を過ごしたかった
只是想和你度过同样的时间 [03:37.31]いつまでも おしゃべりしていたかった
同样的情节 一天又一天想和你说百遍 [03:43.62]いつまでも いっしょにいたかった
同样的心愿 想时间暂停 留在你的身边 [03:50.41] [03:50.84]さくら さくら
樱花落 似飞雪 [03:57.46]散ってしまう前に
能否在樱花飘落之前 [04:03.66]わたしの声を届けて
再一次听见 他声音在我耳边 [04:09.59]さくら さくら
樱花开 须臾间 [04:16.10]咲いているあいだだけ
哪怕在这短暂美丽时节 [04:22.30]あのときのあのひとに戻して
去赴你一约 曾经的少女爱过的少年 [04:31.31]さくら さくら さくら さくら さくら
花在开 谁留在 那一年 的春天 [04:43.46] [04:46.24] [04:57.12] [05:06.58]おわり
完
奥田美和子 - 在樱花飘落之前 [00:04.82] [00:05.82]ホームルームが終わって
结束了班会的时间 [00:08.02]教室や廊下に残るざわめきを通り過ぎ
我穿越在教室和走廊之间隐约残留着的喧闹里面 [00:14.44]わたしは南校舎の部室に向かった
脚步不停歇 面朝向校舍南边 活动室的某一间 [00:23.20]いつも わたしが先に入って
每一次 匆匆到来的我都比你先 [00:26.62]本を読んできみを待ってた
翻读书页 静静等你出现 [00:29.99]きみはすこし照れながら入ってきて
姗姗来迟的你 缓缓靠近还带一点腼腆 [00:36.12]わたしは本を閉じて話しかけた
合上书页 和你搭话之前 故事早忘一边 [00:42.06]本やテレビや音楽の話…
书或音乐或电视片 漫无边际地聊天 [00:47.41] [00:48.25]話すことはなんでもよかった
任何话题只要对象是你都随便 [00:54.30]きみと同じものを聞きたかった
只是想和你听见同一个世界 [01:00.53]きみと同じものを見たかった
只是想和你拥有同样的视野 [01:06.72]いつまでも おしゃべりしていたかった
同样的情节 一天又一天想和你说百遍 [01:13.15]いつまでも いっしょにいたかった
同样的心愿 想时间暂停 留在你的身边 [01:19.67] [01:20.29]さくら さくら
樱花落 似飞雪 [01:26.86]散ってしまう前に
能否在樱花飘落之前 [01:33.16]あのひとの声を聞かせて
再一次听见 他声音在我耳边 [01:38.88]さくら さくら
樱花开 须臾间 [01:45.52]咲いているあいだだけ
哪怕在这短暂美丽时节 [01:51.86]あのときのわたしに戻して
去赴你一约 曾经的少女爱过的少年 [02:00.80]さくら さくら さくら さくら
花在开 谁留在 那一年 的春天 [02:12.59] [02:35.59]チャイムがやんで
下课铃响的校园 [02:38.54]ランニングの掛け声やボールを打つ音が
赛跑的喝彩声和击球的清脆声音都渐渐停息 [02:44.88]静まりきみは紺色のブレザーを肩にかけた
而我只听见你 还有你搭在肩上的蓝色制服的宁静 [02:53.72]いつも きみが先に立って
每一次 站在门前早早等候的你 [02:57.19]机に座ってわたしを待ってた
对坐在桌前慢吞吞的我很耐心 [03:00.42]わたしは前髪をひっぱりながら立ちあがって
我一边 将留海微微地整理 一边终于缓缓地站起 [03:06.64]きみは歩き出して話しつづけた
听你说 在走向我之前 准备好的话题 [03:12.57]今日や昨日や明日の話……
从昨天聊到今天还有对未来的预期 [03:17.96] [03:18.83]聞いた話は夢になった
耳边的话语像梦境般渐行渐远 [03:24.98]きみと同じ場所にいたかった
只是想和你待在同一个地点 [03:31.07]きみと同じ時間を過ごしたかった
只是想和你度过同样的时间 [03:37.31]いつまでも おしゃべりしていたかった
同样的情节 一天又一天想和你说百遍 [03:43.62]いつまでも いっしょにいたかった
同样的心愿 想时间暂停 留在你的身边 [03:50.41] [03:50.84]さくら さくら
樱花落 似飞雪 [03:57.46]散ってしまう前に
能否在樱花飘落之前 [04:03.66]わたしの声を届けて
再一次听见 他声音在我耳边 [04:09.59]さくら さくら
樱花开 须臾间 [04:16.10]咲いているあいだだけ
哪怕在这短暂美丽时节 [04:22.30]あのときのあのひとに戻して
去赴你一约 曾经的少女爱过的少年 [04:31.31]さくら さくら さくら さくら さくら
花在开 谁留在 那一年 的春天 [04:43.46] [04:46.24] [04:57.12] [05:06.58]おわり
完