ラジカル男女の呗-すこっぷmp3下载无损flac下载
ラジカル男女の呗-すこっぷ在线试听免费歌词下载
[00:05.27]此処に今崩れそうな
這裡有首隨時會崩毀似的 [00:09.65]「ラジカル男女の唄」
「自由基男女之歌」 [00:13.92] [00:22.00]女は言う「人恋しい」と
女人說「我想跟別人接觸」 [00:28.12]甘いユメ秘めて
胸中藏著甜美的夢 [00:31.23]男は言う「此処へ御出で」と
男人說「到我這來」 [00:36.97]色欲隠し
暗藏著色欲 [00:39.64]ひらひら舞い落ちていく
就像輕飄飄的飛落 [00:44.25]降り積もる雪のように
而後堆積的雪 [00:48.84]同じ色に染められていく
被染成相同的色彩 [00:53.54]同じ気持ちを携えながら
懷抱著相同的心思 [00:57.86] [00:58.93]愛の唄呟いてみても
即使細語愛之歌 [01:02.81]乾いた男女には響くことなく
也無法迴響於乾涸的男女心中 [01:08.27]寂寞(せきばく)を持て成すように
就像是以孤寂款待對方那般 [01:12.06]何かと理由を付けて抱き合うのでした
隨便找個理由擁抱彼此 [01:17.26] [01:20.18]女は言う「物足りない」と
女人說「還不夠」 [01:26.22]愛の無き声で
聲音中不帶愛意 [01:29.24]男は言う「大丈夫」と
男人說「沒問題的」 [01:35.33]マコトシヤカに
說得煞有介事般 [01:37.65]きらきら闇の隙間
就像是閃耀著 [01:42.42]埋める星達のように
填滿黑暗縫隙的星星般 [01:46.97]当たり前に赫(かがよ)うものを
將理所當然的閃爍的東西 [01:51.65]運命などと名付けたりして
安個名為命運的稱呼 [01:56.74] [01:57.23]愛想無き二人の行為は
兩人冷漠的行為 [02:00.91]寂しさ掃き出して重ね合わせて
逐出寂寞互相疊合 [02:06.34]本当の愛も欲しいと
也渴望真正的愛情 [02:10.18]願うばかりでただ咲いて萎れて
卻從沒付諸行動的盛開又枯萎 [02:15.32] [02:25.40]その姿はまるでラジカルな原子のように男女は
那對男女的模樣簡直像是自由基的原子般 [02:34.13]不安定で
既不安定 [02:36.57]不完全で
又不完全 [02:38.64]欲張りで
又貪心 [02:40.22]哀れな
又悲哀 [02:41.17]行きずりの恋をする
編織著轉瞬即逝的戀情 [02:44.93] [02:48.45]此処に今崩れ落ちていく
現在就在這裡逐漸崩壞 [02:52.29]二人は相変わらず抱いて沈んで
兩人一如往常的擁抱沉淪 [02:57.71]いつの時代(ひ)も身体満たして
無論在哪個時代都只滿足身體 [03:01.58]心の虚しさは気づかれぬまま
卻從未注意到空虛的心靈
這裡有首隨時會崩毀似的 [00:09.65]「ラジカル男女の唄」
「自由基男女之歌」 [00:13.92] [00:22.00]女は言う「人恋しい」と
女人說「我想跟別人接觸」 [00:28.12]甘いユメ秘めて
胸中藏著甜美的夢 [00:31.23]男は言う「此処へ御出で」と
男人說「到我這來」 [00:36.97]色欲隠し
暗藏著色欲 [00:39.64]ひらひら舞い落ちていく
就像輕飄飄的飛落 [00:44.25]降り積もる雪のように
而後堆積的雪 [00:48.84]同じ色に染められていく
被染成相同的色彩 [00:53.54]同じ気持ちを携えながら
懷抱著相同的心思 [00:57.86] [00:58.93]愛の唄呟いてみても
即使細語愛之歌 [01:02.81]乾いた男女には響くことなく
也無法迴響於乾涸的男女心中 [01:08.27]寂寞(せきばく)を持て成すように
就像是以孤寂款待對方那般 [01:12.06]何かと理由を付けて抱き合うのでした
隨便找個理由擁抱彼此 [01:17.26] [01:20.18]女は言う「物足りない」と
女人說「還不夠」 [01:26.22]愛の無き声で
聲音中不帶愛意 [01:29.24]男は言う「大丈夫」と
男人說「沒問題的」 [01:35.33]マコトシヤカに
說得煞有介事般 [01:37.65]きらきら闇の隙間
就像是閃耀著 [01:42.42]埋める星達のように
填滿黑暗縫隙的星星般 [01:46.97]当たり前に赫(かがよ)うものを
將理所當然的閃爍的東西 [01:51.65]運命などと名付けたりして
安個名為命運的稱呼 [01:56.74] [01:57.23]愛想無き二人の行為は
兩人冷漠的行為 [02:00.91]寂しさ掃き出して重ね合わせて
逐出寂寞互相疊合 [02:06.34]本当の愛も欲しいと
也渴望真正的愛情 [02:10.18]願うばかりでただ咲いて萎れて
卻從沒付諸行動的盛開又枯萎 [02:15.32] [02:25.40]その姿はまるでラジカルな原子のように男女は
那對男女的模樣簡直像是自由基的原子般 [02:34.13]不安定で
既不安定 [02:36.57]不完全で
又不完全 [02:38.64]欲張りで
又貪心 [02:40.22]哀れな
又悲哀 [02:41.17]行きずりの恋をする
編織著轉瞬即逝的戀情 [02:44.93] [02:48.45]此処に今崩れ落ちていく
現在就在這裡逐漸崩壞 [02:52.29]二人は相変わらず抱いて沈んで
兩人一如往常的擁抱沉淪 [02:57.71]いつの時代(ひ)も身体満たして
無論在哪個時代都只滿足身體 [03:01.58]心の虚しさは気づかれぬまま
卻從未注意到空虛的心靈