Cry for the Earth-JAM Projectmp3下载无损flac下载
Cry for the Earth-JAM Project在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : 影山ヒロノブ
[00:01.000] 作词 : 影山浩宣
[00:02.000] 编曲 : 河野陽吾
[00:32.540]「祈りを込めて 願いを込めて
“满怀祷告之情 满怀渴望之情 [00:37.920]夜明けを待つんだ 痛みの中で・・・・・」
去守候遥遥黎明 只好忍受伤痛·····” [00:43.510] [00:53.160]Refrain the rain 降り止まぬ雨 Cry for the earth
大雨不停地下 终日连绵的雨 在为地球哭泣 [00:57.760]誰も神の存在を信じない Nobody
没有人相信神明的存在 没有人 [01:02.290] [01:03.040]名も知らぬ国の 廃墟の街
乃至无名国土 一片废墟中 [01:13.490]明日を奪われた 人の列が続く
被剥夺明天的 人们未曾减少 [01:22.360] [01:23.680]その声が Refrain 訴えてる
有股声音不断响起 控诉着 [01:29.070]まなざしが Refrain
憎恨的目光不断投来 [01:34.370]報復が Refrain 繰り返してく
彼此冤冤相报 不知何时了 [01:39.650]降り止まぬ Cold rain 「CRYING FOR THE EARTH」
终日连绵的 冷雨 “我们在为地球哭泣” [01:45.000] [01:47.120]How can I 今 僕らは この地球(ほし)で
该如何是好 我们站在地球立场上 [01:52.400]Try to find the answer 何を見つめて…
茫茫答案之路 我们该寻求什么… [01:57.810]How can I そう 僕らは どうすれば
该如何行动 我们又应当怎么做 [02:03.000]Try to find the future 愛を求めて…
茫茫未来之路 求得一丝爱… [02:07.140]今日という日を 超えて行けるんだろう・・・・・
才能从眼下今天 顺利过渡到明天呢····· [02:11.140]Try to find the future Try to find the love
茫茫未来之路 茫茫寻爱之路 [02:13.600] [02:23.710]名も知らぬ国の 人の未来
乃至无名国土 人们的将来 [02:34.310]守られるはずの 幼い夢 命
本应被呵护的 萌芽梦想 生命 [02:43.050] [02:44.290]憎しみが Refrain あふれている
憎恨深不见底 更日益膨胀 [02:49.620]絶望が Refrain
绝望深不见底 [02:55.160]押し寄せる Despair 耐えられない
绝望感扑面而来 令人不堪重负 [03:00.410]降り止まぬ Cold rain 「CRYING FOR THE EARTH」
终日连绵的 冷雨 “我们在为地球哭泣” [03:06.510] [03:07.810]How can I 今 僕らは この地球(ほし)で
该如何是好 我们站在地球立场上 [03:13.040]Try to find the answer 何を見つめて…
茫茫答案之路 我们该寻求什么… [03:18.270]How can I そう 僕らは 永遠に
该如何行动 我们将世世代代 [03:23.650]Try to find the future 愛を求めて…
茫茫未来之路 求得一丝爱… [03:27.650]その罪を ああ 償い続ける
继续偿还着 我们的罪行 [03:32.090]Try to find the future Try to find the love
茫茫未来之路 茫茫寻爱之路 [03:34.810] [03:39.260]今日も世界のどっかで命がたくさん
今天又有许多生灵在世界一角 [03:42.390]虫けらみたいに潰されてくんだ
就像蝼蚁一样不断被人摧残 [03:44.610]人はたやすく…幼い 儚い 命が
人如此轻易…年幼 脆弱的生命 [03:47.700]紙くずみたいに燃やされてくんだ
就像废纸一样任人焚烧殆尽 [03:50.330] [03:50.340]Why not! Why not!
为何不能! 为何不能! [03:51.960]いったいだれが
到底会是什么人 [03:52.810]Why not! Why out!
为何不能! 为何不能! [03:54.540]何のために
为了些什么 [03:55.620]Don't get back!
不要回头! [03:56.540]打ちのめされた心で
才能靠摧残的心灵 [03:58.150]Get up! Stand up!
奋起! 站出来! [03:59.240]歩き続けてくんだ!
坚持走得下去啊! [04:01.080] [04:01.090]How can I 今 僕らは この地球(ほし)で
该如何是好 我们站在地球立场上 [04:06.290]Try to find the answer 何を見つめて…
茫茫答案之路 我们该寻求什么… [04:11.820]How can I 今 僕らは この場所で
该如何是好 我们身处相同之地 [04:17.020]Try to find the future 何を信じて…
茫茫未来之路 我们该认定什么… [04:22.360]How can I そう 僕らは 永遠に
该如何行动 我们将世世代代 [04:27.600]Try to find the answer 愛を求めて…
茫茫答案之路 求得一丝爱… [04:31.600]その理由(わけ)を 探し続ける
找下去 这背后的缘由 [04:35.620]Try to find the future Try to find the love
茫茫未来之路 茫茫寻爱之路 [04:38.270]
“满怀祷告之情 满怀渴望之情 [00:37.920]夜明けを待つんだ 痛みの中で・・・・・」
去守候遥遥黎明 只好忍受伤痛·····” [00:43.510] [00:53.160]Refrain the rain 降り止まぬ雨 Cry for the earth
大雨不停地下 终日连绵的雨 在为地球哭泣 [00:57.760]誰も神の存在を信じない Nobody
没有人相信神明的存在 没有人 [01:02.290] [01:03.040]名も知らぬ国の 廃墟の街
乃至无名国土 一片废墟中 [01:13.490]明日を奪われた 人の列が続く
被剥夺明天的 人们未曾减少 [01:22.360] [01:23.680]その声が Refrain 訴えてる
有股声音不断响起 控诉着 [01:29.070]まなざしが Refrain
憎恨的目光不断投来 [01:34.370]報復が Refrain 繰り返してく
彼此冤冤相报 不知何时了 [01:39.650]降り止まぬ Cold rain 「CRYING FOR THE EARTH」
终日连绵的 冷雨 “我们在为地球哭泣” [01:45.000] [01:47.120]How can I 今 僕らは この地球(ほし)で
该如何是好 我们站在地球立场上 [01:52.400]Try to find the answer 何を見つめて…
茫茫答案之路 我们该寻求什么… [01:57.810]How can I そう 僕らは どうすれば
该如何行动 我们又应当怎么做 [02:03.000]Try to find the future 愛を求めて…
茫茫未来之路 求得一丝爱… [02:07.140]今日という日を 超えて行けるんだろう・・・・・
才能从眼下今天 顺利过渡到明天呢····· [02:11.140]Try to find the future Try to find the love
茫茫未来之路 茫茫寻爱之路 [02:13.600] [02:23.710]名も知らぬ国の 人の未来
乃至无名国土 人们的将来 [02:34.310]守られるはずの 幼い夢 命
本应被呵护的 萌芽梦想 生命 [02:43.050] [02:44.290]憎しみが Refrain あふれている
憎恨深不见底 更日益膨胀 [02:49.620]絶望が Refrain
绝望深不见底 [02:55.160]押し寄せる Despair 耐えられない
绝望感扑面而来 令人不堪重负 [03:00.410]降り止まぬ Cold rain 「CRYING FOR THE EARTH」
终日连绵的 冷雨 “我们在为地球哭泣” [03:06.510] [03:07.810]How can I 今 僕らは この地球(ほし)で
该如何是好 我们站在地球立场上 [03:13.040]Try to find the answer 何を見つめて…
茫茫答案之路 我们该寻求什么… [03:18.270]How can I そう 僕らは 永遠に
该如何行动 我们将世世代代 [03:23.650]Try to find the future 愛を求めて…
茫茫未来之路 求得一丝爱… [03:27.650]その罪を ああ 償い続ける
继续偿还着 我们的罪行 [03:32.090]Try to find the future Try to find the love
茫茫未来之路 茫茫寻爱之路 [03:34.810] [03:39.260]今日も世界のどっかで命がたくさん
今天又有许多生灵在世界一角 [03:42.390]虫けらみたいに潰されてくんだ
就像蝼蚁一样不断被人摧残 [03:44.610]人はたやすく…幼い 儚い 命が
人如此轻易…年幼 脆弱的生命 [03:47.700]紙くずみたいに燃やされてくんだ
就像废纸一样任人焚烧殆尽 [03:50.330] [03:50.340]Why not! Why not!
为何不能! 为何不能! [03:51.960]いったいだれが
到底会是什么人 [03:52.810]Why not! Why out!
为何不能! 为何不能! [03:54.540]何のために
为了些什么 [03:55.620]Don't get back!
不要回头! [03:56.540]打ちのめされた心で
才能靠摧残的心灵 [03:58.150]Get up! Stand up!
奋起! 站出来! [03:59.240]歩き続けてくんだ!
坚持走得下去啊! [04:01.080] [04:01.090]How can I 今 僕らは この地球(ほし)で
该如何是好 我们站在地球立场上 [04:06.290]Try to find the answer 何を見つめて…
茫茫答案之路 我们该寻求什么… [04:11.820]How can I 今 僕らは この場所で
该如何是好 我们身处相同之地 [04:17.020]Try to find the future 何を信じて…
茫茫未来之路 我们该认定什么… [04:22.360]How can I そう 僕らは 永遠に
该如何行动 我们将世世代代 [04:27.600]Try to find the answer 愛を求めて…
茫茫答案之路 求得一丝爱… [04:31.600]その理由(わけ)を 探し続ける
找下去 这背后的缘由 [04:35.620]Try to find the future Try to find the love
茫茫未来之路 茫茫寻爱之路 [04:38.270]