輪舞-revolution--下川みくにmp3下载无损flac下载
暂无资源。
輪舞-revolution--下川みくに在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:13.55]
[00:15.55]潔く カッコ良く 生きていこう…
坚决而潇洒地活下去吧… (Just a long long time... ) [00:23.10]たとえ2人離ればなれになっても…
纵使我俩将要就此分开… (Let's go away) [00:28.10]Take my revolution
Take my revolution [00:30.46] [00:43.80]光差す校庭-gardan-
在阳光映照的校庭拾起彼此的双手 [00:46.25]手を取り合い 誓い合ったなぐさめ合った
一同发誓互相安慰 [00:51.43]もう 恋は二度としないよって
说好不会再谈第二次恋爱了 [00:59.04]そんな強い結束は カタチを変え
那麼坚定的决心改变了形态 [01:03.54]今じゃこんなにたくましい
如今成为我们的生活方式 [01:06.41]私達のLife style, everyday…everytime
每日、每刻… (Everytime! ) [01:11.89] [01:14.07]頬を寄せあって
靠近脸 [01:18.56]うつる写真の笑顔に
拍下的相片 那笑脸里 [01:23.83]少しの淋しさ つめ込んで
却隐含著些许寂寞 (Revolution! ) [01:31.65]潔く カッコ良く 明日からは
果决而潇洒地从明天起 [01:35.51]誰もが振り向く女になる
做个人人都会羡煞的女人吧 [01:39.31]たとえ2人離ればなれになっても
纵使我俩将要就此离异 [01:42.88]心は ずっと一緒に
心总是相连在一起 [01:46.50] [01:52.32]愛は お金では買えないって
虽然知道爱是用金钱买不到的 [01:56.91]知っているけど “I”でお金は買えるの?
但可以用金钱换得到吗? [02:02.16]T.Vで言ってた
电视说的 [02:07.66]無感動… 無関心きりがないね
才不是「没有感动、莫不关心」呢! [02:12.12]若い子みんなそうだと思われるのは
年轻女孩全都被认为那样 [02:17.37]feel so bad! どうしようもないじゃない
实在是feel so bad!但又能怎样?(Oh! feel so bad! ) [02:22.57]でもね私達
可是呢 我们 [02:27.10]トモダチの事 何より大切にしてる
把珍惜友谊这件事 看得比任何事情都还来得重要 [02:35.78]きっと大人よりも
连大人也一定比不上的 (Revolution! ) [02:40.27]夢を見て 涙して 傷ついても
即使做梦 流泪 受伤 [02:44.05]現実は がむしゃらに来るし
现实还是会冒冒失失的到来 [02:47.85]自分の居場所 存在価値は失くせない
不使自己丧失所在、存在价值 [02:51.43]自分を守るために
这是为了保护我自己 [02:55.16] [03:24.03]I'll go my way 戻れない
我将走我的路 不能回头 [03:26.00]それぞれの 道を選ぶ時が来る前に
就在选择各自的道路之时来临前 [03:31.75]こんなにも こんなにも
就让如此 [03:33.58]大切な思い出…とき放つよ
如此地珍贵的 回忆…释怀吧… [03:39.55]Take my revolution 生きて行こう
Take my revolution 活下去吧 [03:43.09]現実は がむしゃらに来るし
现实还是会冒冒失失的到来 [03:46.90]自分の居場所 存在価値を見つけたい
只想认清自己的所在、存在价值 [03:50.48]今日までの自分を
想要认清现在的自己 [03:54.53]潔く 脱ぎ捨てる 裸になる
果决地脱舍外表而裸裎吧 [03:58.37]自由を舞う薔薇のように
就像飞舞在自由里的蔷薇般 [04:02.19]たとえ2人離ればなれになっても
纵使我俩将会就此离异 [04:05.70]私は世界を変える
我仍会改变这世界 [04:09.66]
坚决而潇洒地活下去吧… (Just a long long time... ) [00:23.10]たとえ2人離ればなれになっても…
纵使我俩将要就此分开… (Let's go away) [00:28.10]Take my revolution
Take my revolution [00:30.46] [00:43.80]光差す校庭-gardan-
在阳光映照的校庭拾起彼此的双手 [00:46.25]手を取り合い 誓い合ったなぐさめ合った
一同发誓互相安慰 [00:51.43]もう 恋は二度としないよって
说好不会再谈第二次恋爱了 [00:59.04]そんな強い結束は カタチを変え
那麼坚定的决心改变了形态 [01:03.54]今じゃこんなにたくましい
如今成为我们的生活方式 [01:06.41]私達のLife style, everyday…everytime
每日、每刻… (Everytime! ) [01:11.89] [01:14.07]頬を寄せあって
靠近脸 [01:18.56]うつる写真の笑顔に
拍下的相片 那笑脸里 [01:23.83]少しの淋しさ つめ込んで
却隐含著些许寂寞 (Revolution! ) [01:31.65]潔く カッコ良く 明日からは
果决而潇洒地从明天起 [01:35.51]誰もが振り向く女になる
做个人人都会羡煞的女人吧 [01:39.31]たとえ2人離ればなれになっても
纵使我俩将要就此离异 [01:42.88]心は ずっと一緒に
心总是相连在一起 [01:46.50] [01:52.32]愛は お金では買えないって
虽然知道爱是用金钱买不到的 [01:56.91]知っているけど “I”でお金は買えるの?
但可以用金钱换得到吗? [02:02.16]T.Vで言ってた
电视说的 [02:07.66]無感動… 無関心きりがないね
才不是「没有感动、莫不关心」呢! [02:12.12]若い子みんなそうだと思われるのは
年轻女孩全都被认为那样 [02:17.37]feel so bad! どうしようもないじゃない
实在是feel so bad!但又能怎样?(Oh! feel so bad! ) [02:22.57]でもね私達
可是呢 我们 [02:27.10]トモダチの事 何より大切にしてる
把珍惜友谊这件事 看得比任何事情都还来得重要 [02:35.78]きっと大人よりも
连大人也一定比不上的 (Revolution! ) [02:40.27]夢を見て 涙して 傷ついても
即使做梦 流泪 受伤 [02:44.05]現実は がむしゃらに来るし
现实还是会冒冒失失的到来 [02:47.85]自分の居場所 存在価値は失くせない
不使自己丧失所在、存在价值 [02:51.43]自分を守るために
这是为了保护我自己 [02:55.16] [03:24.03]I'll go my way 戻れない
我将走我的路 不能回头 [03:26.00]それぞれの 道を選ぶ時が来る前に
就在选择各自的道路之时来临前 [03:31.75]こんなにも こんなにも
就让如此 [03:33.58]大切な思い出…とき放つよ
如此地珍贵的 回忆…释怀吧… [03:39.55]Take my revolution 生きて行こう
Take my revolution 活下去吧 [03:43.09]現実は がむしゃらに来るし
现实还是会冒冒失失的到来 [03:46.90]自分の居場所 存在価値を見つけたい
只想认清自己的所在、存在价值 [03:50.48]今日までの自分を
想要认清现在的自己 [03:54.53]潔く 脱ぎ捨てる 裸になる
果决地脱舍外表而裸裎吧 [03:58.37]自由を舞う薔薇のように
就像飞舞在自由里的蔷薇般 [04:02.19]たとえ2人離ればなれになっても
纵使我俩将会就此离异 [04:05.70]私は世界を変える
我仍会改变这世界 [04:09.66]
輪舞-revolution--下川みくに热门评论
她对奥井姐说想要翻唱这首,于是奥井姐就提出帮她唱个和声,因为说得太自然了以至于她直到回去的路上才反应过来 ,觉得很幸福
这版像是离开了学园开始追寻自由的安希的释放,从踏出那一步开始,她就是个普通的勇敢追寻自己所爱,追寻自己的理想的女孩子了