サヨナラの钟-山崎ハコmp3下载无损flac下载
サヨナラの钟-山崎ハコ在线试听免费歌词下载
[00:08.85]小さな雨が降っている
丝丝的小雨 还在下 [00:17.00]壹人髪をぬらしている
润湿了一个人的发 [00:25.11]長い阪の上から
长长斜路的顶端 [00:33.08]鐘がかすかに聞こえる
隐约听到了那钟声 [00:41.34]私の心の中の 貴方が消える
在我的心中 你渐渐消失 [00:57.58]恐かった淋しさが からだを包む
一直惧怕的寂寞 现在把我的身体紧紧包围 [01:13.75]グッバイ貴方 私 先を越されたわ
goodbye 亲爱的 被你抢先一步 [01:29.05]グッバイ貴方 その顏が目に浮かぶわ
goodbye 亲爱的 那容颜在我的眼中浮现 [01:44.53] [02:24.29]いつだったか笑って
曾几何时微笑着 [02:31.87]二人別れていった
两个人分开了 [02:39.87]きれいな思い出にするわ
觉得会变成美好的回忆 [02:47.72]元気で之別れていった
所以元气满满地告别 [02:55.64]いつの日か心の中に 貴方が住み込んで
不知何时 心中的一隅被你占据 [03:11.22]幼い子供のように ひそかにあこがれた
就像年幼的孩子一样 悄悄地憧憬 [03:26.80]グッバイ貴方 バカねバカね私
goodbye 亲爱的 笨蛋啊笨蛋啊 就是我 [03:42.30]グッバイ貴方 小さな聲でおめで之う
goodbye 亲爱的 我喃喃道——恭喜你 [03:58.17]グッバイ貴方 ステキな鐘の音
goodbye 亲爱的 好听的钟声 [04:13.56]グッバイ貴方 サヨナラ之なりひびくわ
goodbye 亲爱的 钟声不断回响着——再见 [04:28.76]グッバイ貴方 ステキな鐘の音
goodbye 亲爱的 好听的钟声 [04:44.17]グッバイ グッバイ貴方
goodbye goodbye 亲爱的 [04:52.07]
丝丝的小雨 还在下 [00:17.00]壹人髪をぬらしている
润湿了一个人的发 [00:25.11]長い阪の上から
长长斜路的顶端 [00:33.08]鐘がかすかに聞こえる
隐约听到了那钟声 [00:41.34]私の心の中の 貴方が消える
在我的心中 你渐渐消失 [00:57.58]恐かった淋しさが からだを包む
一直惧怕的寂寞 现在把我的身体紧紧包围 [01:13.75]グッバイ貴方 私 先を越されたわ
goodbye 亲爱的 被你抢先一步 [01:29.05]グッバイ貴方 その顏が目に浮かぶわ
goodbye 亲爱的 那容颜在我的眼中浮现 [01:44.53] [02:24.29]いつだったか笑って
曾几何时微笑着 [02:31.87]二人別れていった
两个人分开了 [02:39.87]きれいな思い出にするわ
觉得会变成美好的回忆 [02:47.72]元気で之別れていった
所以元气满满地告别 [02:55.64]いつの日か心の中に 貴方が住み込んで
不知何时 心中的一隅被你占据 [03:11.22]幼い子供のように ひそかにあこがれた
就像年幼的孩子一样 悄悄地憧憬 [03:26.80]グッバイ貴方 バカねバカね私
goodbye 亲爱的 笨蛋啊笨蛋啊 就是我 [03:42.30]グッバイ貴方 小さな聲でおめで之う
goodbye 亲爱的 我喃喃道——恭喜你 [03:58.17]グッバイ貴方 ステキな鐘の音
goodbye 亲爱的 好听的钟声 [04:13.56]グッバイ貴方 サヨナラ之なりひびくわ
goodbye 亲爱的 钟声不断回响着——再见 [04:28.76]グッバイ貴方 ステキな鐘の音
goodbye 亲爱的 好听的钟声 [04:44.17]グッバイ グッバイ貴方
goodbye goodbye 亲爱的 [04:52.07]
サヨナラの钟-山崎ハコ热门评论
转眼离开日企已三四年了,好久没用日文了。第一次翻译歌词:天正细雨,我独自一人,淋湿了头发。在那长长的坂道上,隐约听见了微弱的钟声。我心中亲爱的你,已经消失而去。瘆人心扉的寂寞哟,把我的身躯“包了起来”。再见,亲爱的,我先走一步了。再见,亲爱的,你容颜浮现在眼前。
忘了是何时,你我曾笑分别离。请珍藏这份美好回忆吧,保重!临别时我说。不知是何时,望你长住我心间。我就像个幼小的孩童,悄悄地憧憬着。再见,亲爱的,多么多么傻的我呀。再见,亲爱的,小声哔哔地祝福着。再见,亲爱的,美妙的钟声。再见,亲爱的,鸣响着永别。再见,亲爱的,美妙的钟声。再见,亲爱的......
请你务必不要一时冲动和我说再见哦
仿佛在天空上飞行 城市的灯都是模糊的 爱的人都是迷离的
goodbye的下一句好想接everybody…