ツキアカリのミチシルベ-ステレオポニーmp3下载无损flac下载
ツキアカリのミチシルベ-ステレオポニー在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:00.000] 作曲 : AIMI
[00:00.85]答えのない毎日が
面对着漫无答案的每天 [00:04.14]ただ過ぎてゆく時間が
面对着无情流逝的时间 [00:07.98]これから先どうなるのだろう?
今后的前路到底是怎样 [00:12.51]わからない…
如今我一无所知… [00:15.23] [00:15.56]闇よりも深い夜の孤独に
面对着比黑更黑的夜晚 [00:19.54]惑わされてた
孤独总是让我心乱 [00:22.69]だれかに今気づいてほしい...
有谁能察觉到我的呼唤 [00:27.46]ここから逃げ出したいから
带我逃出这片泥潭 [00:35.74] [00:37.55]窓から見える朝焼け
每当朝霞照进窗沿 [00:41.18]部屋に鳴り響く音
铃声就开始回荡在房间 [00:44.61]アラームに起こされて
在闹钟催促中醒来 [00:48.00]薄暗い中 家飛び出すよ
顶着微暗天色奔出家门 [00:52.25]カバンの中には
身后的背包里 [00:54.20]何も変わらない平凡詰め込んで
塞满了一成不变的平凡 [00:59.67]そしていつもの場所へ
前往那一如既往的地方 [01:04.84] [01:05.35]だれかが言った言葉が
尽管曾经因为谁说的话 [01:08.70]気になって 惑わされて
耿耿于怀心烦意乱 [01:12.52]争いたくなんてないから
可害怕据理力争的自己 [01:17.34]何も言えない
却什么也说不出口 [01:20.71]夢や理想はあるけれど
尽管我也有过理想和梦 [01:24.42]気持ちばかり先に行って
可只知道空想又有何用 [01:28.73]現実がずっと後ろから
现实只会远远从我身后 [01:35.80]ボクを見てる
冷冷地望着我 [01:40.41] [01:42.75]ねぇだれか教えて
有没有谁能告诉我 [01:46.16]みんなそうなのかな?
是不是所有人都是这样? [01:49.84]今日が幸せなら
只要眼下还算幸福 [01:52.95]それでいいと思えるって
就不再考虑今后的事情? [01:57.19]幼いころには
回想年少时分 [01:59.08]確かにあったよ
我也曾经有过 [02:00.96]夢を追いかけてた
追逐梦想的天真举动 [02:04.82]でもそれも遠い記憶
可如今已成为遥远回忆 [02:09.75] [02:10.48]答えのない毎日が
面对着漫无答案的每天 [02:13.70]ただ過ぎていく時間が
面对着无情流逝的时间 [02:17.51]これから先どうなるのだろう?
今后的前路到底是怎样 [02:22.23]わからない…
如今我一无所知… [02:24.86]ツキアカリのミチシルベ
希望月光能给予我指引 [02:28.22]雲を越えボクに届け
穿透乌云落在我的身前 [02:32.16]進むべき道を照らしてよ
为我照亮我应该走的路 [02:37.05]今日がどんなに壊れそうでも
无论今天已经多么不堪 [02:45.72] [02:46.12]何があっても
无论今后怎样 [02:49.66]何があっても
无论今后怎样 [02:53.28]信じてたいから
我都想坚持这份信念 [02:57.80]あの日の遠い記憶 呼び覚ますから
我愿唤醒遥远往日的回忆 [03:05.61]忘れないでね 胸に刻みつけ
铭刻胸中 永远不再忘记 [03:12.10] [03:12.52]答えは自分の中に
其实每个人的心中 [03:15.96]必ずあるものだから
都一定会有自己的答案 [03:19.80]あきらめないで
所以千万不要放弃 [03:21.82]強く生きることをやめないで
不要放弃人生中的坚强 [03:28.21]悲しすぎて
即使你沉浸于悲伤 [03:30.62]前に進めない時でも
让你无法继续迈步向前 [03:34.43]共に悩み歩んだぼくらに
即使正并肩而行的我们 [03:39.24]風は吹く
迈着烦恼顶着狂风 [03:42.85]どこまででも
无论走到何方 [03:50.41]undefined
面对着漫无答案的每天 [00:04.14]ただ過ぎてゆく時間が
面对着无情流逝的时间 [00:07.98]これから先どうなるのだろう?
今后的前路到底是怎样 [00:12.51]わからない…
如今我一无所知… [00:15.23] [00:15.56]闇よりも深い夜の孤独に
面对着比黑更黑的夜晚 [00:19.54]惑わされてた
孤独总是让我心乱 [00:22.69]だれかに今気づいてほしい...
有谁能察觉到我的呼唤 [00:27.46]ここから逃げ出したいから
带我逃出这片泥潭 [00:35.74] [00:37.55]窓から見える朝焼け
每当朝霞照进窗沿 [00:41.18]部屋に鳴り響く音
铃声就开始回荡在房间 [00:44.61]アラームに起こされて
在闹钟催促中醒来 [00:48.00]薄暗い中 家飛び出すよ
顶着微暗天色奔出家门 [00:52.25]カバンの中には
身后的背包里 [00:54.20]何も変わらない平凡詰め込んで
塞满了一成不变的平凡 [00:59.67]そしていつもの場所へ
前往那一如既往的地方 [01:04.84] [01:05.35]だれかが言った言葉が
尽管曾经因为谁说的话 [01:08.70]気になって 惑わされて
耿耿于怀心烦意乱 [01:12.52]争いたくなんてないから
可害怕据理力争的自己 [01:17.34]何も言えない
却什么也说不出口 [01:20.71]夢や理想はあるけれど
尽管我也有过理想和梦 [01:24.42]気持ちばかり先に行って
可只知道空想又有何用 [01:28.73]現実がずっと後ろから
现实只会远远从我身后 [01:35.80]ボクを見てる
冷冷地望着我 [01:40.41] [01:42.75]ねぇだれか教えて
有没有谁能告诉我 [01:46.16]みんなそうなのかな?
是不是所有人都是这样? [01:49.84]今日が幸せなら
只要眼下还算幸福 [01:52.95]それでいいと思えるって
就不再考虑今后的事情? [01:57.19]幼いころには
回想年少时分 [01:59.08]確かにあったよ
我也曾经有过 [02:00.96]夢を追いかけてた
追逐梦想的天真举动 [02:04.82]でもそれも遠い記憶
可如今已成为遥远回忆 [02:09.75] [02:10.48]答えのない毎日が
面对着漫无答案的每天 [02:13.70]ただ過ぎていく時間が
面对着无情流逝的时间 [02:17.51]これから先どうなるのだろう?
今后的前路到底是怎样 [02:22.23]わからない…
如今我一无所知… [02:24.86]ツキアカリのミチシルベ
希望月光能给予我指引 [02:28.22]雲を越えボクに届け
穿透乌云落在我的身前 [02:32.16]進むべき道を照らしてよ
为我照亮我应该走的路 [02:37.05]今日がどんなに壊れそうでも
无论今天已经多么不堪 [02:45.72] [02:46.12]何があっても
无论今后怎样 [02:49.66]何があっても
无论今后怎样 [02:53.28]信じてたいから
我都想坚持这份信念 [02:57.80]あの日の遠い記憶 呼び覚ますから
我愿唤醒遥远往日的回忆 [03:05.61]忘れないでね 胸に刻みつけ
铭刻胸中 永远不再忘记 [03:12.10] [03:12.52]答えは自分の中に
其实每个人的心中 [03:15.96]必ずあるものだから
都一定会有自己的答案 [03:19.80]あきらめないで
所以千万不要放弃 [03:21.82]強く生きることをやめないで
不要放弃人生中的坚强 [03:28.21]悲しすぎて
即使你沉浸于悲伤 [03:30.62]前に進めない時でも
让你无法继续迈步向前 [03:34.43]共に悩み歩んだぼくらに
即使正并肩而行的我们 [03:39.24]風は吹く
迈着烦恼顶着狂风 [03:42.85]どこまででも
无论走到何方 [03:50.41]undefined
ツキアカリのミチシルベ-ステレオポニー热门评论
流星的双子op,同一首歌换个罗马音名字又当两首?
如果xxx给你推荐999+的,那是它在试探你的口味,xxx给你推荐不到999的,这是为你量身定制的礼物