Real me-浜崎あゆみmp3下载无损flac下载
Real me-浜崎あゆみ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 浜崎あゆみ
[00:00.75] 作曲 : 長尾大
[00:01.50]
[00:20.94]
[00:21.41]AH....
啊.... [00:23.43]AH....
啊.... [00:25.39]AH....
啊.... [00:27.38]AH....
啊.... [00:29.50]AH....
啊.... [00:31.47]AH....
啊.... [00:33.43]AH....
啊.... [00:35.46]AH....
啊.... [00:37.10] [00:37.13]What I get?
我得到什么? [00:37.96]What you get?
你得到什么? [00:39.18]手にしてるものは
手中紧握之物 [00:41.21]信じたいだけで
只因想要相信 [00:43.19]幻想なのかもね
或许只是幻影 [00:44.92] [00:45.26]What I say?
我说什么? [00:45.99]What you say?
你说什么? [00:47.23]言葉にしなくちゃ
若不诉诸言语 [00:49.12]伝わらないかもね
或许无法传达 [00:51.09]届かないかもね
或许无法抵达 [00:53.01] [00:53.31]ここから
从这里开始 [00:56.42] [00:57.21]現在(いま)が始まる
此刻即将启程 [01:02.39] [01:03.36]a woman never runs away
女人从不逃避 [01:05.33]a woman never hides away
女人从不躲藏 [01:07.29]in order to survive
只为生存下去 [01:11.08]戦いもせずに
未经战斗洗礼 [01:13.07]癒し求めるもんじゃない
岂能奢求治愈 [01:17.78] [01:19.41]a woman never shows her fears
女人不显恐惧 [01:21.33]a woman never shows her tears
女人不露泪滴 [01:23.30]in order to survive
只为生存下去 [01:27.06]涙はたやすく
眼泪岂能轻易 [01:29.12]誰かに見せるもんじゃない
示于他人眼底 [01:33.93] [01:35.42]AH....
啊.... [01:37.38]AH....
啊.... [01:39.41]AH....
啊.... [01:41.40]AH....
啊.... [01:43.27]What I need?
我需要什么? [01:43.98]What you need?
你需要什么? [01:45.15]欲望があって
欲望若未餍足 [01:47.11]満たされないうちは
或许尚可维系 [01:49.08]大丈夫かもね
这般状态也行 [01:50.96] [01:51.29]What I lose?
我失去什么? [01:51.91]What you lose?
你失去什么? [01:53.09]失くして初めて
直到失去之际 [01:55.14]気付いただなんて
才说方才察觉 [01:57.16]聞き飽きたかもね
早已听腻这句 [01:58.95] [01:59.21]愛なら
若是真爱 [02:02.29] [02:03.21]ここにあるから
就在这里啊 [02:08.21] [02:09.26]a woman could be dangerous
女人或具危险 [02:11.39]a woman could be generous
女人亦能慷慨 [02:13.34]in order to survive
只为生存下去 [02:17.09]そんなにいつでも
岂能永远扮演 [02:19.11]いいコばかりでいられない
乖巧模样不变 [02:23.58] [02:25.37]a woman could be having fun
女人可以欢愉 [02:27.33]a woman could be like a nun
女人可似修女 [02:29.31]in order to survive
只为生存下去 [02:33.08]痛みを知らなきゃ
若未经历痛楚 [02:35.10]優しくなんていられない
何谈温柔相予 [02:40.00] [02:41.45]AH....
啊.... [02:43.42]AH....
啊.... [02:45.40]AH....
啊.... [02:47.42]AH....
啊.... [02:49.30]AH....
啊.... [02:51.38]AH....
啊.... [02:53.44]AH....
啊.... [02:55.36]AH....
啊.... [02:57.35] [03:24.85] [03:25.31]a woman never runs away
女人从不逃避 [03:27.31]a woman never hides away
女人从不躲藏 [03:29.22]in order to survive
只为生存下去 [03:33.08]戦いもせずに
未经战斗洗礼 [03:35.05]癒し求めるもんじゃない
岂能奢求治愈 [03:39.77] [03:41.30]a woman never shows her fears
女人不显恐惧 [03:43.32]a woman never shows her tears
女人不露泪滴 [03:45.29]in order to survive
只为生存下去 [03:49.04]涙はたやすく
眼泪岂能轻易 [03:51.08]誰かに見せるもんじゃない
示于他人眼底 [03:55.64] [03:57.32]a woman could be dangerous
女人或具危险 [03:59.30]a woman could be generous
女人亦能慷慨 [04:01.27]in order to survive
只为生存下去 [04:05.07]そんなにいつでも
岂能永远扮演 [04:07.04]いいコばかりでいられない
乖巧模样不变 [04:11.76] [04:13.28]a woman could be having fun
女人可以欢愉 [04:15.35]a woman could be like a nun
女人可似修女 [04:17.28]in order to survive
只为生存下去 [04:21.11]ホントの私は
真实的我只因 [04:23.13]あなたが見ててくれるから
有你注视延续 [04:28.32] [05:20.79] [05:21.86](Real me)
(真实的我) [05:23.65]終わり [05:24.00]
啊.... [00:23.43]AH....
啊.... [00:25.39]AH....
啊.... [00:27.38]AH....
啊.... [00:29.50]AH....
啊.... [00:31.47]AH....
啊.... [00:33.43]AH....
啊.... [00:35.46]AH....
啊.... [00:37.10] [00:37.13]What I get?
我得到什么? [00:37.96]What you get?
你得到什么? [00:39.18]手にしてるものは
手中紧握之物 [00:41.21]信じたいだけで
只因想要相信 [00:43.19]幻想なのかもね
或许只是幻影 [00:44.92] [00:45.26]What I say?
我说什么? [00:45.99]What you say?
你说什么? [00:47.23]言葉にしなくちゃ
若不诉诸言语 [00:49.12]伝わらないかもね
或许无法传达 [00:51.09]届かないかもね
或许无法抵达 [00:53.01] [00:53.31]ここから
从这里开始 [00:56.42] [00:57.21]現在(いま)が始まる
此刻即将启程 [01:02.39] [01:03.36]a woman never runs away
女人从不逃避 [01:05.33]a woman never hides away
女人从不躲藏 [01:07.29]in order to survive
只为生存下去 [01:11.08]戦いもせずに
未经战斗洗礼 [01:13.07]癒し求めるもんじゃない
岂能奢求治愈 [01:17.78] [01:19.41]a woman never shows her fears
女人不显恐惧 [01:21.33]a woman never shows her tears
女人不露泪滴 [01:23.30]in order to survive
只为生存下去 [01:27.06]涙はたやすく
眼泪岂能轻易 [01:29.12]誰かに見せるもんじゃない
示于他人眼底 [01:33.93] [01:35.42]AH....
啊.... [01:37.38]AH....
啊.... [01:39.41]AH....
啊.... [01:41.40]AH....
啊.... [01:43.27]What I need?
我需要什么? [01:43.98]What you need?
你需要什么? [01:45.15]欲望があって
欲望若未餍足 [01:47.11]満たされないうちは
或许尚可维系 [01:49.08]大丈夫かもね
这般状态也行 [01:50.96] [01:51.29]What I lose?
我失去什么? [01:51.91]What you lose?
你失去什么? [01:53.09]失くして初めて
直到失去之际 [01:55.14]気付いただなんて
才说方才察觉 [01:57.16]聞き飽きたかもね
早已听腻这句 [01:58.95] [01:59.21]愛なら
若是真爱 [02:02.29] [02:03.21]ここにあるから
就在这里啊 [02:08.21] [02:09.26]a woman could be dangerous
女人或具危险 [02:11.39]a woman could be generous
女人亦能慷慨 [02:13.34]in order to survive
只为生存下去 [02:17.09]そんなにいつでも
岂能永远扮演 [02:19.11]いいコばかりでいられない
乖巧模样不变 [02:23.58] [02:25.37]a woman could be having fun
女人可以欢愉 [02:27.33]a woman could be like a nun
女人可似修女 [02:29.31]in order to survive
只为生存下去 [02:33.08]痛みを知らなきゃ
若未经历痛楚 [02:35.10]優しくなんていられない
何谈温柔相予 [02:40.00] [02:41.45]AH....
啊.... [02:43.42]AH....
啊.... [02:45.40]AH....
啊.... [02:47.42]AH....
啊.... [02:49.30]AH....
啊.... [02:51.38]AH....
啊.... [02:53.44]AH....
啊.... [02:55.36]AH....
啊.... [02:57.35] [03:24.85] [03:25.31]a woman never runs away
女人从不逃避 [03:27.31]a woman never hides away
女人从不躲藏 [03:29.22]in order to survive
只为生存下去 [03:33.08]戦いもせずに
未经战斗洗礼 [03:35.05]癒し求めるもんじゃない
岂能奢求治愈 [03:39.77] [03:41.30]a woman never shows her fears
女人不显恐惧 [03:43.32]a woman never shows her tears
女人不露泪滴 [03:45.29]in order to survive
只为生存下去 [03:49.04]涙はたやすく
眼泪岂能轻易 [03:51.08]誰かに見せるもんじゃない
示于他人眼底 [03:55.64] [03:57.32]a woman could be dangerous
女人或具危险 [03:59.30]a woman could be generous
女人亦能慷慨 [04:01.27]in order to survive
只为生存下去 [04:05.07]そんなにいつでも
岂能永远扮演 [04:07.04]いいコばかりでいられない
乖巧模样不变 [04:11.76] [04:13.28]a woman could be having fun
女人可以欢愉 [04:15.35]a woman could be like a nun
女人可似修女 [04:17.28]in order to survive
只为生存下去 [04:21.11]ホントの私は
真实的我只因 [04:23.13]あなたが見ててくれるから
有你注视延续 [04:28.32] [05:20.79] [05:21.86](Real me)
(真实的我) [05:23.65]終わり [05:24.00]