魔法-メレンゲmp3下载无损flac下载
魔法-メレンゲ在线试听免费歌词下载
[00:19.48]低气圧が春の风を吹かせて
低气压让春风拂动 [00:25.48]カレンダーをひとつめくった
给日历翻了一个篇 [00:31.48]出会いと别れの入り混じったイメージの
相遇与别离交织在一起 [00:37.48]カフェオレのような淡い季节
奶咖一般淡香的季节 [00:42.48]君は何してる?
你在干嘛? [00:46.48]仆は今急行の降りる驿を乘り过ごしたとこ
我在急行列车上 刚坐过站呢 [00:54.48]相变わらずだろう
肯定会像往常一样吧 [00:57.48]君が邻にいたら
要是你在身旁 [01:00.38]マヌケな人、って笑うんだろうな
肯定会笑我 你笨笨的 [01:06.48]はなればなれ
我们分隔两地 [01:08.48]电话越しに大丈夫かなんて
电话那头传来一声“没事吧” [01:13.48]君が言うから不安になんだよ
因为是你说的 才令我如此不安 [01:18.48]优しくなれないのは
无法变得温柔 [01:21.48]会いたいだけ
仅仅是因为想见你 [01:29.48]ただ好きなだけでかかってる魔法が
只是出于喜欢而施加的魔法 [01:35.48]それ以外のものは何も无い约束
约好了在此之上再无其他 [01:41.48]怖がりでも、寒がりでも、足手まといでもいい
胆小也好 怕冷也罢 碍手碍脚也没关系 [01:52.48]手探り、目隐し、箱ん中の未来
伸手摸索 蒙着双眼 暗箱之中的未来 [01:59.48]珍しいものなど何も无くていい
哪怕没有什么稀奇的东西也没关系 [02:05.48]もっと近づけるように君を好きでいたいな
好想更靠近你 一直这样喜欢你 [02:32.48]外食ばっかじゃ、体に恶いのよ、って
你说 老是在外面吃 对身体不好 [02:39.48]最近じゃちょっと自炊もしてみてるよ
我最近也在试着自己做饭哦 [02:44.48]スーパーのカードも作ってみたりして
还办了超市的积分卡 [02:49.48]ポイントだってさ、贮まってるんだよ
还存了不少积分哦 [03:20.48]时间と距离を重ねることに意味があるなら
如果时间和距离的积累也有其意义 [03:25.48]仆らのポイントはどれくらいかな
那我们之间攒下多少积分了呢 [03:31.48]いつか君とそれを合わせあってさ
总有一天和你对照看看 [03:36.48]ふざけて笑いあえるといいな
两个人打着趣笑作一团该多好 [03:48.48]ほら好きなだけでかかってる魔法が
你看 只是出于喜欢而施加的魔法 [03:54.48]ありふれた言叶で仆らを照らす
用普通得不能再普通的话语将我们照亮 [04:00.48]怪しくても、恶者でも、初めてじゃなくてもいい
可疑也好 是坏人也好 不是第一次也好 [04:11.48]手探り、目隐し、箱ん中の未来
伸手摸索 蒙着双眼 暗箱之中的未来 [04:17.48]珍しいものなど何も无くていい
哪怕没有什么稀奇的东西也没关系 [04:23.48]ぎゅっと切なくなる想いが溢れ出すよ
心被揪住了一样 思念满溢而出 [04:34.48]ただ好きなだけでかかってる魔法だ
这是只出于喜欢而施加的魔法 [04:40.48]それ以外のものは何も无い约束
约好了在此之上再无其他 [04:46.48]もっと近づけるように君を好きでいたいな
好想更靠近你 一直这样喜欢你 [04:55.48]END
低气压让春风拂动 [00:25.48]カレンダーをひとつめくった
给日历翻了一个篇 [00:31.48]出会いと别れの入り混じったイメージの
相遇与别离交织在一起 [00:37.48]カフェオレのような淡い季节
奶咖一般淡香的季节 [00:42.48]君は何してる?
你在干嘛? [00:46.48]仆は今急行の降りる驿を乘り过ごしたとこ
我在急行列车上 刚坐过站呢 [00:54.48]相变わらずだろう
肯定会像往常一样吧 [00:57.48]君が邻にいたら
要是你在身旁 [01:00.38]マヌケな人、って笑うんだろうな
肯定会笑我 你笨笨的 [01:06.48]はなればなれ
我们分隔两地 [01:08.48]电话越しに大丈夫かなんて
电话那头传来一声“没事吧” [01:13.48]君が言うから不安になんだよ
因为是你说的 才令我如此不安 [01:18.48]优しくなれないのは
无法变得温柔 [01:21.48]会いたいだけ
仅仅是因为想见你 [01:29.48]ただ好きなだけでかかってる魔法が
只是出于喜欢而施加的魔法 [01:35.48]それ以外のものは何も无い约束
约好了在此之上再无其他 [01:41.48]怖がりでも、寒がりでも、足手まといでもいい
胆小也好 怕冷也罢 碍手碍脚也没关系 [01:52.48]手探り、目隐し、箱ん中の未来
伸手摸索 蒙着双眼 暗箱之中的未来 [01:59.48]珍しいものなど何も无くていい
哪怕没有什么稀奇的东西也没关系 [02:05.48]もっと近づけるように君を好きでいたいな
好想更靠近你 一直这样喜欢你 [02:32.48]外食ばっかじゃ、体に恶いのよ、って
你说 老是在外面吃 对身体不好 [02:39.48]最近じゃちょっと自炊もしてみてるよ
我最近也在试着自己做饭哦 [02:44.48]スーパーのカードも作ってみたりして
还办了超市的积分卡 [02:49.48]ポイントだってさ、贮まってるんだよ
还存了不少积分哦 [03:20.48]时间と距离を重ねることに意味があるなら
如果时间和距离的积累也有其意义 [03:25.48]仆らのポイントはどれくらいかな
那我们之间攒下多少积分了呢 [03:31.48]いつか君とそれを合わせあってさ
总有一天和你对照看看 [03:36.48]ふざけて笑いあえるといいな
两个人打着趣笑作一团该多好 [03:48.48]ほら好きなだけでかかってる魔法が
你看 只是出于喜欢而施加的魔法 [03:54.48]ありふれた言叶で仆らを照らす
用普通得不能再普通的话语将我们照亮 [04:00.48]怪しくても、恶者でも、初めてじゃなくてもいい
可疑也好 是坏人也好 不是第一次也好 [04:11.48]手探り、目隐し、箱ん中の未来
伸手摸索 蒙着双眼 暗箱之中的未来 [04:17.48]珍しいものなど何も无くていい
哪怕没有什么稀奇的东西也没关系 [04:23.48]ぎゅっと切なくなる想いが溢れ出すよ
心被揪住了一样 思念满溢而出 [04:34.48]ただ好きなだけでかかってる魔法だ
这是只出于喜欢而施加的魔法 [04:40.48]それ以外のものは何も无い约束
约好了在此之上再无其他 [04:46.48]もっと近づけるように君を好きでいたいな
好想更靠近你 一直这样喜欢你 [04:55.48]END