月夜と黒猫-OSTER projectmp3下载无损flac下载
月夜と黒猫-OSTER project在线试听免费歌词下载
[00:00.400]
[00:19.163] 目があった瞬間 運命を感じたから
明说是当四目相对的瞬间 便感觉到了命运 [00:26.698] 何があっても変わらず大事にすると言ったのに
就算发生什么事也都会 不变地重视我的 [00:34.313] 月日流れて すれ違うことも増えた
岁月流逝 没有交集的事也增加了 [00:41.899] 燃え盛る恋の花は枯れてしまったの?
燃燃盛开的恋之花 已经枯萎了吗? [00:49.768] [00:49.903] 空っぽの心と淡い夢に 月の光が
将空荡荡的心和淡薄的梦 月光 [00:59.614] 魔法をかけて 私は猫になる
对其施下魔法 我则成为了猫 [01:04.968] [01:05.127] 夜の帳をくぐり抜けて進む
潜入穿过夜幕前进着 [01:12.495] 月の船に身を委ねてゆく
逐渐将身躯 委于月之船 [01:16.844] 今夜 帰りたくない
今晚 我不想回去 [01:24.076] [03:11.545] 素っ気ない背中に感じ取る 終わりの時刻(とき)
从冷淡的背影中感觉到的 结束的时刻 [03:19.409] あなたの冷めた台詞が 毛並みを漆黒に染める
你冷冷的台词 将我的毛色染成漆黑 [03:27.052] 赤い首輪が上手に外せなくて
没法把红色的项圈 给取下来 [03:34.888] 息も出来ずにいること あなたは知らない
你并不知道 我无法呼吸了 [03:42.266] [03:42.435] ねえ 今夜はこんなに 月がキレイ
呐 今晚的月亮 是这么的漂亮 [03:50.042] あなたのベッド抜けだして 私は猫になる
从你的床上逃脱 我则成为了猫 [03:57.887] [03:58.079] 夜の静寂(しじま)を切り裂いて進む
将夜晚的寂静一刀两断前进着 [04:05.272] 月の船から見下ろしてみれば 世界はダンスフロア
当试着从月之船上俯瞰时 世界就仿佛舞池 [04:13.275] ミルクをくれるような人たちなんて
反正是会喂我牛奶的人 [04:20.561] 幾らだっている世界だもの 寂しくなんてない
要多少有多少的世界 我才不寂寞呢 [04:28.491] [04:28.637] 猫になったら 嫌なこともみんな忘れて
要是成为了猫 就能将讨厌的事情都忘记 [04:36.875] あなたのことも忘れてしまえるかしら
能不能连你的事情也忘记呢 [04:47.741] [04:47.945] シーツの上で鋭い爪隠し 長いしっぽを弄び
在床单上藏起锐利的爪子 在玩弄长长的尾巴 [04:58.625] 笑いながら 誰かを待つ
笑着的同时 等待着谁 [05:04.766] [05:04.976] 夜の鼓動が 鳴り響く頃に
当夜晚的心跳 响起的时刻 [05:12.578] あなたがどんな顔で目覚めるのかなんて もう知らない
我已经不知道 你会用怎样的表情醒来 [05:20.584] せめて最後のさよならの代わりに
至少代替那最后的告别 [05:27.555] 残してゆく 足跡 置き手紙
留下那 足迹 和搁着的信 [05:32.591] [05:32.772] 「早く迎えに来て」
“快来接我吧” [05:46.677]
明说是当四目相对的瞬间 便感觉到了命运 [00:26.698] 何があっても変わらず大事にすると言ったのに
就算发生什么事也都会 不变地重视我的 [00:34.313] 月日流れて すれ違うことも増えた
岁月流逝 没有交集的事也增加了 [00:41.899] 燃え盛る恋の花は枯れてしまったの?
燃燃盛开的恋之花 已经枯萎了吗? [00:49.768] [00:49.903] 空っぽの心と淡い夢に 月の光が
将空荡荡的心和淡薄的梦 月光 [00:59.614] 魔法をかけて 私は猫になる
对其施下魔法 我则成为了猫 [01:04.968] [01:05.127] 夜の帳をくぐり抜けて進む
潜入穿过夜幕前进着 [01:12.495] 月の船に身を委ねてゆく
逐渐将身躯 委于月之船 [01:16.844] 今夜 帰りたくない
今晚 我不想回去 [01:24.076] [03:11.545] 素っ気ない背中に感じ取る 終わりの時刻(とき)
从冷淡的背影中感觉到的 结束的时刻 [03:19.409] あなたの冷めた台詞が 毛並みを漆黒に染める
你冷冷的台词 将我的毛色染成漆黑 [03:27.052] 赤い首輪が上手に外せなくて
没法把红色的项圈 给取下来 [03:34.888] 息も出来ずにいること あなたは知らない
你并不知道 我无法呼吸了 [03:42.266] [03:42.435] ねえ 今夜はこんなに 月がキレイ
呐 今晚的月亮 是这么的漂亮 [03:50.042] あなたのベッド抜けだして 私は猫になる
从你的床上逃脱 我则成为了猫 [03:57.887] [03:58.079] 夜の静寂(しじま)を切り裂いて進む
将夜晚的寂静一刀两断前进着 [04:05.272] 月の船から見下ろしてみれば 世界はダンスフロア
当试着从月之船上俯瞰时 世界就仿佛舞池 [04:13.275] ミルクをくれるような人たちなんて
反正是会喂我牛奶的人 [04:20.561] 幾らだっている世界だもの 寂しくなんてない
要多少有多少的世界 我才不寂寞呢 [04:28.491] [04:28.637] 猫になったら 嫌なこともみんな忘れて
要是成为了猫 就能将讨厌的事情都忘记 [04:36.875] あなたのことも忘れてしまえるかしら
能不能连你的事情也忘记呢 [04:47.741] [04:47.945] シーツの上で鋭い爪隠し 長いしっぽを弄び
在床单上藏起锐利的爪子 在玩弄长长的尾巴 [04:58.625] 笑いながら 誰かを待つ
笑着的同时 等待着谁 [05:04.766] [05:04.976] 夜の鼓動が 鳴り響く頃に
当夜晚的心跳 响起的时刻 [05:12.578] あなたがどんな顔で目覚めるのかなんて もう知らない
我已经不知道 你会用怎样的表情醒来 [05:20.584] せめて最後のさよならの代わりに
至少代替那最后的告别 [05:27.555] 残してゆく 足跡 置き手紙
留下那 足迹 和搁着的信 [05:32.591] [05:32.772] 「早く迎えに来て」
“快来接我吧” [05:46.677]