もう恋なんてしない-JUJUmp3下载无损flac下载
もう恋なんてしない-JUJU在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 槇原 敬之
[00:01.000] 作曲 : 槇原 敬之
[00:38.299]君がいないと 何も
你离开以后 [00:42.348]できないわけじゃないと
虽说我不是什么都不能做 [00:45.338] [00:46.658]ヤカンを火にかけたけど
可用壶烧水时 [00:49.908] [00:51.348]紅茶のありかがわからない
却不记得红茶还有没有 [00:54.598] [00:55.908]ほら朝食も作れたもんね
自己做了顿早饭 [00:59.778] [01:00.348]だけどあまりおいしくない
但不怎么可口 [01:03.598] [01:04.977]君が作ったのなら文句も
不过如果是你做的 [01:08.538]思いきり言えたのに
我怕是又要抱怨咯 [01:12.598] [01:14.598]一緒にいるときはきゅう
在一起时总觉得 [01:19.718]くつに思えるけど
拘束得难受 [01:19.980] [01:22.277]やっと自由を手に入れた
如今好不容易得到自由 [01:26.158] [01:26.718]ぼくはもっと淋しくなった
我却倍觉寂寞 [01:30.978] [01:32.728]さよならと言った君の
当你开口说分手 [01:36.978]気持ちはわからないけど
虽不了解你心中感受 [01:36.979] [01:41.198] [01:41.598]いつもよりながめがいい
你的身影却比平时俊秀 [01:45.277] [01:46.979]左に少し とまどってるよ
站在你左边 心里有点迷惑还能不能这么做 [01:49.157] [01:50.657]もし君に一つだけ
如果当时在你 [01:54.288] [01:55.157]強がりを言えるのなら
面前我能更坚强 [01:58.288] [01:59.728]もう恋なんてしないなんて
我决不会说 [02:04.228]言わないよ絶対
再也不恋爱了 [02:06.348] [02:28.600]2本並んだ歯ブラシも
杯中并立的2支牙刷 [02:31.690]一本捨ててしまおう
要扔掉1支了 [02:36.380]君の趣味で買った服も
顺着你的喜好买的衣服 [02:40.750]もったいないけど捨ててしまおう
虽然有些不舍 但还是扔了吧 [02:44.630] [02:46.260]男らしく いさぎよくと
抱着垃圾箱出了门 我对自己说 [02:48.950] [02:49.940]ごみ箱かかえる僕は
“要像个男人 要干脆点” [02:53.0] [02:55.0]他のだれから見ても一番
可这样的我 在旁人看来 [02:57.640] [02:59.800]センチメンタルだろう
一定是满脸忧愁 [03:01.760] [03:04.330]こんなにいっぱいの
心中盛满记忆碎片 [03:06.760] [03:07.760]君のぬけがら集めて
都是关于你的 [03:10.800] [03:11.640]ムダなものに囲まれて
终于明白 过着这般充满你影子的生活 [03:15.100] [03:17.700]暮らすのも幸せと知った
也是一种幸福快乐 [03:22.260]君あての郵便が
写了封信给你 [03:24.390] [03:26.390]ポストに届いてるうちは
投进邮筒的时候 [03:29.700] [03:31.900]かたすみで迷っている
在心里的某个角落 其实有些踌躇迷惑 [03:34.950] [03:35.579]背中を思って 心配だけど
想起你背影时 还是有些牵挂 [03:39.200] [03:40.520]2人で出せなかった答えは
但当初我们未能找到的爱情考卷的答案结果 [03:45.700]今度出会える君の知らない誰かと
下次我一定会和你不认识的她 [03:49.630] [03:50.770]見つけてみせるから
一起觅得 [03:54.640] [03:59.700]本当に 本当に
尽管曾经 [04:03.200]君が大好きだったから
深爱过你 [04:06.390] [04:07.700]もう恋なんてしないなんて
我也决不会再说 [04:12.200]言わないよ絶対
再也不恋爱了 这样的傻话
你离开以后 [00:42.348]できないわけじゃないと
虽说我不是什么都不能做 [00:45.338] [00:46.658]ヤカンを火にかけたけど
可用壶烧水时 [00:49.908] [00:51.348]紅茶のありかがわからない
却不记得红茶还有没有 [00:54.598] [00:55.908]ほら朝食も作れたもんね
自己做了顿早饭 [00:59.778] [01:00.348]だけどあまりおいしくない
但不怎么可口 [01:03.598] [01:04.977]君が作ったのなら文句も
不过如果是你做的 [01:08.538]思いきり言えたのに
我怕是又要抱怨咯 [01:12.598] [01:14.598]一緒にいるときはきゅう
在一起时总觉得 [01:19.718]くつに思えるけど
拘束得难受 [01:19.980] [01:22.277]やっと自由を手に入れた
如今好不容易得到自由 [01:26.158] [01:26.718]ぼくはもっと淋しくなった
我却倍觉寂寞 [01:30.978] [01:32.728]さよならと言った君の
当你开口说分手 [01:36.978]気持ちはわからないけど
虽不了解你心中感受 [01:36.979] [01:41.198] [01:41.598]いつもよりながめがいい
你的身影却比平时俊秀 [01:45.277] [01:46.979]左に少し とまどってるよ
站在你左边 心里有点迷惑还能不能这么做 [01:49.157] [01:50.657]もし君に一つだけ
如果当时在你 [01:54.288] [01:55.157]強がりを言えるのなら
面前我能更坚强 [01:58.288] [01:59.728]もう恋なんてしないなんて
我决不会说 [02:04.228]言わないよ絶対
再也不恋爱了 [02:06.348] [02:28.600]2本並んだ歯ブラシも
杯中并立的2支牙刷 [02:31.690]一本捨ててしまおう
要扔掉1支了 [02:36.380]君の趣味で買った服も
顺着你的喜好买的衣服 [02:40.750]もったいないけど捨ててしまおう
虽然有些不舍 但还是扔了吧 [02:44.630] [02:46.260]男らしく いさぎよくと
抱着垃圾箱出了门 我对自己说 [02:48.950] [02:49.940]ごみ箱かかえる僕は
“要像个男人 要干脆点” [02:53.0] [02:55.0]他のだれから見ても一番
可这样的我 在旁人看来 [02:57.640] [02:59.800]センチメンタルだろう
一定是满脸忧愁 [03:01.760] [03:04.330]こんなにいっぱいの
心中盛满记忆碎片 [03:06.760] [03:07.760]君のぬけがら集めて
都是关于你的 [03:10.800] [03:11.640]ムダなものに囲まれて
终于明白 过着这般充满你影子的生活 [03:15.100] [03:17.700]暮らすのも幸せと知った
也是一种幸福快乐 [03:22.260]君あての郵便が
写了封信给你 [03:24.390] [03:26.390]ポストに届いてるうちは
投进邮筒的时候 [03:29.700] [03:31.900]かたすみで迷っている
在心里的某个角落 其实有些踌躇迷惑 [03:34.950] [03:35.579]背中を思って 心配だけど
想起你背影时 还是有些牵挂 [03:39.200] [03:40.520]2人で出せなかった答えは
但当初我们未能找到的爱情考卷的答案结果 [03:45.700]今度出会える君の知らない誰かと
下次我一定会和你不认识的她 [03:49.630] [03:50.770]見つけてみせるから
一起觅得 [03:54.640] [03:59.700]本当に 本当に
尽管曾经 [04:03.200]君が大好きだったから
深爱过你 [04:06.390] [04:07.700]もう恋なんてしないなんて
我也决不会再说 [04:12.200]言わないよ絶対
再也不恋爱了 这样的傻话