シンデレラアバター(Hard Trance Remix) [with senya]-幽閉サテライトmp3下载无损flac下载
シンデレラアバター(Hard Trance Remix) [with senya]-幽閉サテライト在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:14.23]シンデレラアバターは駆け引きが上手
灰姑娘的虛擬角色是這麼地擅於應對進退 [00:20.49]さりげなく君にガラスの靴を捧げます
令我不由自主地為你獻上玻璃鞋 [00:26.99] [00:53.34]理想的女性像で君を誑かすの
用你心目中理想的女性肖像來迷惑你 [00:59.60]「猫かぶり」さえ可愛らしい魔性で
靠的是就連「裝乖」也讓人覺得可愛的 宛如惡魔般誘惑人的氣質 [01:05.75]磨かれた名演技に酔いしれなさい
陶醉於我飽經磨練的名演技之下吧 [01:11.94]灰かぶった少女なんていなかったの
灰頭土臉的少女怎麼可能存在呢 [01:17.64] [01:19.33]シンデレラアバターは魔法の産物
灰姑娘的虛擬角色是魔法的產物 [01:25.50]おとぎ話では刺激不足 オトナの味
童話的刺激性實在不夠 配不上大人的味道 [01:31.73]シンデレラアバターはワガママにさせる
灰姑娘的虛擬角色使人任性 [01:37.87]迎えに来てよ 唇が乾かないうちに
快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 [01:44.36] [01:46.02]お姫様 召使い なんても演じれそう
不管是公主 還是婢女 我都有辦法扮演 [01:52.15]臆病な本性さえ隠せるなら
只要能隱藏我懦弱的本性的話 [01:58.33]これほどに私を狡賢くさせる
居然讓我變得如此地狡猾 [02:04.56]君の魅力こそが罪 気付いてるの?
你的魅力本身就是罪孽 你注意到了嗎? [02:10.06] [02:10.26]シンデレラアバターは魔法の産物
灰姑娘的虛擬角色是魔法的產物 [02:16.61]おとぎ話では刺激不足 オトナの味
童話的刺激性實在不夠 配不上大人的味道 [02:22.75]シンデレラアバターはワガママにさせる
灰姑娘的虛擬角色使人任性 [02:29.04]迎えに来てよ 唇が乾かないうちに
快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 [02:35.60] [03:01.58]シンデレラアバターは駆け引きが上手
灰姑娘的虛擬角色是這麼地擅於應對進退 [03:07.69]さりげなく君にガラスの靴を捧げます
令我不由自主地為你獻上玻璃鞋 [03:13.65] [03:15.60]シンデレラアバターは魔法の産物
灰姑娘的虛擬角色是魔法的產物 [03:21.64]おとぎ話では刺激不足 オトナの味
童話的刺激性實在不夠 配不上大人的味道 [03:27.78]シンデレラアバターはワガママにさせる
灰姑娘的虛擬角色使人任性 [03:34.01]迎えに来てよ 唇が乾かないうちに
快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 [03:40.40] [03:46.47]おとぎ話では刺激不足
童話的刺激性實在不夠 [03:50.82] [03:52.62]シンデレラアバターは…
灰姑娘的虛擬角色… [03:58.83]迎えに来てよ 唇が乾かないうちに
快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 [04:05.22] [04:11.18]おとぎ話より刺激的な愛を頂戴
請將比童話更為刺激的愛獻給我吧 [04:18.01]
灰姑娘的虛擬角色是這麼地擅於應對進退 [00:20.49]さりげなく君にガラスの靴を捧げます
令我不由自主地為你獻上玻璃鞋 [00:26.99] [00:53.34]理想的女性像で君を誑かすの
用你心目中理想的女性肖像來迷惑你 [00:59.60]「猫かぶり」さえ可愛らしい魔性で
靠的是就連「裝乖」也讓人覺得可愛的 宛如惡魔般誘惑人的氣質 [01:05.75]磨かれた名演技に酔いしれなさい
陶醉於我飽經磨練的名演技之下吧 [01:11.94]灰かぶった少女なんていなかったの
灰頭土臉的少女怎麼可能存在呢 [01:17.64] [01:19.33]シンデレラアバターは魔法の産物
灰姑娘的虛擬角色是魔法的產物 [01:25.50]おとぎ話では刺激不足 オトナの味
童話的刺激性實在不夠 配不上大人的味道 [01:31.73]シンデレラアバターはワガママにさせる
灰姑娘的虛擬角色使人任性 [01:37.87]迎えに来てよ 唇が乾かないうちに
快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 [01:44.36] [01:46.02]お姫様 召使い なんても演じれそう
不管是公主 還是婢女 我都有辦法扮演 [01:52.15]臆病な本性さえ隠せるなら
只要能隱藏我懦弱的本性的話 [01:58.33]これほどに私を狡賢くさせる
居然讓我變得如此地狡猾 [02:04.56]君の魅力こそが罪 気付いてるの?
你的魅力本身就是罪孽 你注意到了嗎? [02:10.06] [02:10.26]シンデレラアバターは魔法の産物
灰姑娘的虛擬角色是魔法的產物 [02:16.61]おとぎ話では刺激不足 オトナの味
童話的刺激性實在不夠 配不上大人的味道 [02:22.75]シンデレラアバターはワガママにさせる
灰姑娘的虛擬角色使人任性 [02:29.04]迎えに来てよ 唇が乾かないうちに
快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 [02:35.60] [03:01.58]シンデレラアバターは駆け引きが上手
灰姑娘的虛擬角色是這麼地擅於應對進退 [03:07.69]さりげなく君にガラスの靴を捧げます
令我不由自主地為你獻上玻璃鞋 [03:13.65] [03:15.60]シンデレラアバターは魔法の産物
灰姑娘的虛擬角色是魔法的產物 [03:21.64]おとぎ話では刺激不足 オトナの味
童話的刺激性實在不夠 配不上大人的味道 [03:27.78]シンデレラアバターはワガママにさせる
灰姑娘的虛擬角色使人任性 [03:34.01]迎えに来てよ 唇が乾かないうちに
快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 [03:40.40] [03:46.47]おとぎ話では刺激不足
童話的刺激性實在不夠 [03:50.82] [03:52.62]シンデレラアバターは…
灰姑娘的虛擬角色… [03:58.83]迎えに来てよ 唇が乾かないうちに
快來迎接我吧 在嘴唇尚未乾涸之前 [04:05.22] [04:11.18]おとぎ話より刺激的な愛を頂戴
請將比童話更為刺激的愛獻給我吧 [04:18.01]
シンデレラアバター(Hard Trance Remix) [with senya]-幽閉サテライト热门评论
シンデレラアバター (Hard Trance Remix) 04:24 编曲 Iceon 再编曲 でいたらぼっち 演唱 senya 作词 かませ虎 初发布 シンデレラアバター (シンデレラアバター) 原曲 ネイティブフェイス (东方风神录 ~ Mountain of Faith.)
,受该角色魅力的影响,对她怀有某种期许 “献上水晶鞋”无疑就是女性渴望成为灰姑娘,并且就如歌词之中写的那样“用理想的女性肖像来迷惑你,具有恶魔般的气质。”从而获得“比童话更刺激的爱” 但是矛盾的就是“童话的刺激性不够”可以作双重理解,童话不会成真,同时童话也不会走到“得到爱”那一步