AI-164/GUMImp3下载无损flac下载
AI-164/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:21.21]例えば僕の首が180度も回れば
如果我的头可以一百八十度旋转的话 [00:24.85]見えるものすべての曖昧さも無くなるんだ
所看见的东西全部连暧昧都会消失的 [00:28.49]ホラ サアツギハ ゴページノ ニギョウメヲ
瞧 现在 以下是我们的页面 第二行 [00:30.58]ってゆっくり喋っても
即使也缓慢的读了 [00:32.27]やる気がない僕にゃ何も聞こえないんだ
还是感觉一点理据都没有 我已什么都听不见 [00:41.86]小さい頃に聞いたんだ
听见了小时候 [00:44.51]着ぐるみの中に誰がいるのって
在穿着的衣服之中有谁在呢 [00:46.11]誰だって本当のことはひた隠しにしてたのさ
就算是谁也都会将真实隐藏起来啊 [00:49.72]その本当の答えなど知る必要など無いと思って
那个真正的答案我想没必要知道吧 [00:53.58]後ろを見ながら前に進んでいたんだ
虽然看着后方但也朝着前面进发了 [00:56.91]ただ頭に残ってた
只是留在了脑子里 [01:02.92]僕に見えない事は
我所看不见的事物 [01:10.18]空に舞った 僕を置き去りにして
在空中旋舞 将我遗弃 [01:17.18]これじゃ何も知らないまんまさ
这样还是什么都不知道啊 [01:38.80]例えば僕が何かを誰かに頼ったとして
如果我将自己依赖于什么或谁身上 [01:42.88]それじゃまるで僕が何もしらない人みたいだ
那么我看起来就像一个什么都不知道的人了 [01:46.38]ただ繰り返し繰り返し
只是不断重复不断重复 [01:48.08]僕が創り上げた人工知能を
对我所创造的人工智能 [01:49.96]頑なに信じてここまできたんだ
顽固的信任就到此为止了 [01:53.36]だけど何か足りないよ
但是什么都满足不了啊 [01:55.08]誰もが持ってるものを
谁都拥有的东西 [01:56.93]僕はまだ見たことないんだ変だろ
我还没能看见的东西没有改变吧 [02:00.23]人と違う事だけが
人对于错误的事 [02:02.13]カッコイイと思ってた
总是“吊炸天了”这样想着 [02:04.03]僕はどこで何を間違ったのだろう
我在何处将什么弄错了呢 [02:22.97]空に舞った 僕を置き去りにして
在空中旋舞 将我遗弃 [02:29.86]これじゃ何も知らないまんまさ
这样还是什么都不知道啊 [02:35.58]例えば僕が何かを誰かに頼ったとして
如果我将自己依赖于什么或谁身上 [02:43.94]それだけで全部よかったんだ
只要这样所有的事就告捷了 [02:50.44]その時僕の顔が真正面を向いたらまた
那个时候当我的脸真正面对之后再次 [02:59.68]手をつなごうよ
将我的手牵起吧
如果我的头可以一百八十度旋转的话 [00:24.85]見えるものすべての曖昧さも無くなるんだ
所看见的东西全部连暧昧都会消失的 [00:28.49]ホラ サアツギハ ゴページノ ニギョウメヲ
瞧 现在 以下是我们的页面 第二行 [00:30.58]ってゆっくり喋っても
即使也缓慢的读了 [00:32.27]やる気がない僕にゃ何も聞こえないんだ
还是感觉一点理据都没有 我已什么都听不见 [00:41.86]小さい頃に聞いたんだ
听见了小时候 [00:44.51]着ぐるみの中に誰がいるのって
在穿着的衣服之中有谁在呢 [00:46.11]誰だって本当のことはひた隠しにしてたのさ
就算是谁也都会将真实隐藏起来啊 [00:49.72]その本当の答えなど知る必要など無いと思って
那个真正的答案我想没必要知道吧 [00:53.58]後ろを見ながら前に進んでいたんだ
虽然看着后方但也朝着前面进发了 [00:56.91]ただ頭に残ってた
只是留在了脑子里 [01:02.92]僕に見えない事は
我所看不见的事物 [01:10.18]空に舞った 僕を置き去りにして
在空中旋舞 将我遗弃 [01:17.18]これじゃ何も知らないまんまさ
这样还是什么都不知道啊 [01:38.80]例えば僕が何かを誰かに頼ったとして
如果我将自己依赖于什么或谁身上 [01:42.88]それじゃまるで僕が何もしらない人みたいだ
那么我看起来就像一个什么都不知道的人了 [01:46.38]ただ繰り返し繰り返し
只是不断重复不断重复 [01:48.08]僕が創り上げた人工知能を
对我所创造的人工智能 [01:49.96]頑なに信じてここまできたんだ
顽固的信任就到此为止了 [01:53.36]だけど何か足りないよ
但是什么都满足不了啊 [01:55.08]誰もが持ってるものを
谁都拥有的东西 [01:56.93]僕はまだ見たことないんだ変だろ
我还没能看见的东西没有改变吧 [02:00.23]人と違う事だけが
人对于错误的事 [02:02.13]カッコイイと思ってた
总是“吊炸天了”这样想着 [02:04.03]僕はどこで何を間違ったのだろう
我在何处将什么弄错了呢 [02:22.97]空に舞った 僕を置き去りにして
在空中旋舞 将我遗弃 [02:29.86]これじゃ何も知らないまんまさ
这样还是什么都不知道啊 [02:35.58]例えば僕が何かを誰かに頼ったとして
如果我将自己依赖于什么或谁身上 [02:43.94]それだけで全部よかったんだ
只要这样所有的事就告捷了 [02:50.44]その時僕の顔が真正面を向いたらまた
那个时候当我的脸真正面对之后再次 [02:59.68]手をつなごうよ
将我的手牵起吧