U&I(映画「けいおん!」Mix)-放課後ティータイムmp3下载无损flac下载
U&I(映画「けいおん!」Mix)-放課後ティータイム在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 平沢唯
[00:01.000] 作曲 : 前澤寛之
[00:03.00]編曲:前澤寛之
[00:14.61]キミがいないと何もできないよ
〖没有你我便一事无成〗 [00:19.00]キミのごはんが食べたいよ
〖想吃你做的饭〗 [00:23.49]もしキミが帰って来たら
〖如果你回来的话〗 [00:25.94]とびっきりの笑顔で抱きつくよ
〖我就露出灿烂笑容紧抱你〗 [00:31.31] [00:32.37]キミがいないと謝れないよ
〖没有你我连道歉也不行〗 [00:37.00]キミの声が聞きたいよ
〖想听你的声音〗 [00:41.20]キミの笑顔が見れれば
〖若能看见你的笑容〗 [00:46.12]それだけでいいんだよ
〖我便心满意足〗 [00:50.04] [00:50.66]キミがそばにいるだけで
〖只要有你陪伴着我〗 [00:55.04]いつも勇気もらってた
〖就能提起勇气〗 [00:59.82]いつまででも一緒にいたい
〖时刻都想形影不离〗 [01:04.36]この気持ちを伝えたいよ
〖想向你传达这心情〗 [01:08.21] [01:08.92]晴れの日にも雨の日も
〖不论晴天还是雨天〗 [01:13.26]キミはそばにいてくれた
〖你都伴随在我身旁〗 [01:18.03]目を閉じれば
〖只要轻闭双目〗 [01:20.42]キミの笑顔輝いてる
〖便能看见你闪耀的笑容〗 [01:26.76] [01:41.26]キミがいないとなにもわからないよ
〖没有你我便什么都不知道〗 [01:45.80]砂糖としょうゆはどこだっけ?
〖砂糖和酱油究竟在哪?〗 [01:50.46]もしキミが帰って来たら
〖如果你回来的话〗 [01:52.67]びっくりさせようと思ったのにな
〖我还想着给你一个惊喜呢〗 [01:58.41] [01:59.15]キミについつい甘えちゃうよ
〖我总是向你撒娇〗 [02:03.74]キミが優しすぎるから
〖都因你太温柔了〗 [02:08.07]キミにもらってばかりで
〖我老是受到你的照顾〗 [02:13.01]なにもあげられてないよ
〖而我却什么帮不上你忙〗 [02:16.65] [02:17.37]キミがそばにいることを
〖将有你陪伴的时光〗 [02:21.84]当たり前に思ってた
〖当作理所当然〗 [02:26.72]こんな日々がずっとずっと
〖我一直一直都认为〗 [02:31.14]続くんだと思ってたよ
〖这样的日子会延续〗 [02:34.91] [02:35.92]ゴメン今は気づいたよ
〖抱歉现在我注意到了〗 [02:40.48]当たり前じゃないことに
〖这并非是理所当然〗 [02:44.95]まずはキミに伝えなくちゃ
〖首先要向你说一声〗 [02:49.84]「ありがとう」を
〖一直以来「谢谢了」〗 [02:54.15] [02:54.64] [03:13.24] [03:17.05]キミの胸に届くかな?
〖能传到你心中吗?〗 [03:21.62]今は自信ないけれど
〖虽然现在没有自信〗 [03:26.44]笑わないでどうか聴いて
〖请不要取笑我静心去聆听〗 [03:31.12]思いを歌に込めたから
〖因为这歌蕴含着我的心意〗 [03:34.86] [03:35.41]ありったけの「ありがとう
〖让以往至今的「感激」〗 [03:39.92]歌に乗せて届けたい」
〖乘载歌声传达给你〗 [03:44.72]この気持ちはずっとずっと
〖这份心情一直一直〗 [03:49.24]忘れないよ
〖铭记在心〗 [03:53.28] [03:53.90]思いよ 届け
〖思念传达吧〗 [04:01.99] [04:03.34] [04:04.61] [04:05.66] [04:28.49]
〖没有你我便一事无成〗 [00:19.00]キミのごはんが食べたいよ
〖想吃你做的饭〗 [00:23.49]もしキミが帰って来たら
〖如果你回来的话〗 [00:25.94]とびっきりの笑顔で抱きつくよ
〖我就露出灿烂笑容紧抱你〗 [00:31.31] [00:32.37]キミがいないと謝れないよ
〖没有你我连道歉也不行〗 [00:37.00]キミの声が聞きたいよ
〖想听你的声音〗 [00:41.20]キミの笑顔が見れれば
〖若能看见你的笑容〗 [00:46.12]それだけでいいんだよ
〖我便心满意足〗 [00:50.04] [00:50.66]キミがそばにいるだけで
〖只要有你陪伴着我〗 [00:55.04]いつも勇気もらってた
〖就能提起勇气〗 [00:59.82]いつまででも一緒にいたい
〖时刻都想形影不离〗 [01:04.36]この気持ちを伝えたいよ
〖想向你传达这心情〗 [01:08.21] [01:08.92]晴れの日にも雨の日も
〖不论晴天还是雨天〗 [01:13.26]キミはそばにいてくれた
〖你都伴随在我身旁〗 [01:18.03]目を閉じれば
〖只要轻闭双目〗 [01:20.42]キミの笑顔輝いてる
〖便能看见你闪耀的笑容〗 [01:26.76] [01:41.26]キミがいないとなにもわからないよ
〖没有你我便什么都不知道〗 [01:45.80]砂糖としょうゆはどこだっけ?
〖砂糖和酱油究竟在哪?〗 [01:50.46]もしキミが帰って来たら
〖如果你回来的话〗 [01:52.67]びっくりさせようと思ったのにな
〖我还想着给你一个惊喜呢〗 [01:58.41] [01:59.15]キミについつい甘えちゃうよ
〖我总是向你撒娇〗 [02:03.74]キミが優しすぎるから
〖都因你太温柔了〗 [02:08.07]キミにもらってばかりで
〖我老是受到你的照顾〗 [02:13.01]なにもあげられてないよ
〖而我却什么帮不上你忙〗 [02:16.65] [02:17.37]キミがそばにいることを
〖将有你陪伴的时光〗 [02:21.84]当たり前に思ってた
〖当作理所当然〗 [02:26.72]こんな日々がずっとずっと
〖我一直一直都认为〗 [02:31.14]続くんだと思ってたよ
〖这样的日子会延续〗 [02:34.91] [02:35.92]ゴメン今は気づいたよ
〖抱歉现在我注意到了〗 [02:40.48]当たり前じゃないことに
〖这并非是理所当然〗 [02:44.95]まずはキミに伝えなくちゃ
〖首先要向你说一声〗 [02:49.84]「ありがとう」を
〖一直以来「谢谢了」〗 [02:54.15] [02:54.64] [03:13.24] [03:17.05]キミの胸に届くかな?
〖能传到你心中吗?〗 [03:21.62]今は自信ないけれど
〖虽然现在没有自信〗 [03:26.44]笑わないでどうか聴いて
〖请不要取笑我静心去聆听〗 [03:31.12]思いを歌に込めたから
〖因为这歌蕴含着我的心意〗 [03:34.86] [03:35.41]ありったけの「ありがとう
〖让以往至今的「感激」〗 [03:39.92]歌に乗せて届けたい」
〖乘载歌声传达给你〗 [03:44.72]この気持ちはずっとずっと
〖这份心情一直一直〗 [03:49.24]忘れないよ
〖铭记在心〗 [03:53.28] [03:53.90]思いよ 届け
〖思念传达吧〗 [04:01.99] [04:03.34] [04:04.61] [04:05.66] [04:28.49]