MY FOOT-the pillowsmp3下载无损flac下载
MY FOOT-the pillows在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 山中さわお
[00:01.00] 作曲 : 山中さわお
[00:33.60]誰かのせいじゃない気づいている
意识到 不是任何人的错 [00:40.91]やっぱり僕は今もストレンジャー
果然 现在我还是个外来者 [00:47.36]光に群がって
即使与光同行 [00:50.88]お揃いの夢を見ても
做着同样的梦 [00:55.26]居心地悪いだけ
还是会感到不安 [00:59.93] [01:01.09]風に消えたラブソング
一首消逝在风中的情歌 [01:04.25]壁に貼られなかったポスター
一张没能够张贴的海报 [01:08.10]渡しそびれてる
没能送出的礼物 [01:10.57]プレゼント両手に抱え
还在我手中拿着 [01:15.06]僕はまだ見てる進む爪先を
注视着 正在进化的脚步 [01:22.22]雨も水溜りも気にしないぜ
并不担心下雨过后的水洼 [01:28.56]すぐに乾くんだ
我马上就会干透 [01:30.55]いつの日か立ち止まるのなら
直到我停下的那一天 [01:36.12] [01:36.63]冒険家のように進めmy foot
像一名探险家一样,我的脚步 [01:42.96]道なき道を
追寻着没有尽头的路 [01:45.48] [02:00.32]憧れの扉の隙間から
梦寐以求的门 [02:06.76] [02:07.32]盗んだパスポートじゃもう無理さ
我拿到了通行证 却已经失效 [02:13.68]街を薙ぎ倒して
击败城市后躺着 [02:17.06]寝転んだ夢を見ても
即使梦到了这些 [02:21.65]虚しく笑うだけ
我也只是空洞地笑着 [02:26.12] [02:27.04]夜を急ぐファンダンゴ
一支加快夜晚的凡丹戈舞 [02:30.60]空を飛ぶ気になったルースター
一只想要飞翔的公鸡 [02:34.35]砂漠で目覚めた
在沙漠中苏醒的爱斯基摩人 [02:36.68]エスキモーと再会を誓い
我发誓要与他们重聚 [02:41.28]僕はまだ見てる永遠のライバルを
仍然能看见 我永恒的对手 [02:48.53]十歩先を走るその背中
他逃离的背影,比我快十步 [02:54.21] [02:54.80]僕に似てるんだ
看起来很像我 [02:56.79]いつまでもあきらめの悪い
像一个永不放弃的冒险者 [03:02.91]挑戦者のように走れmy foot
永远奔跑着,我的脚步 [03:09.23]踵を鳴らして
咔哒作响 [03:11.79] [03:41.29]どこに居てもミスキャスト
无论身在何处,我都格格不入 [03:44.37]独り言が増えたロストマン
一直自言自语着的 迷茫的人 [03:48.17]誘われないのに
即使没能被邀请 [03:50.65]断るセリフを覚えて
也牢记着如何去拒绝 [03:55.18]僕はまだ見てる進む爪先を
注视着 正在进化的脚步 [04:02.27]雨も水溜りも気にしないぜ
并不担心下雨过后的水洼 [04:08.58]すぐに乾くんだ
我马上就会干透 [04:10.59]いつの日か立ち止まるのなら
直到我停下的那一天 [04:16.57]冒険家のように進めmy foot
像一名探险家一样,我的脚步 [04:22.95]道なき道を
追寻着没有尽头的路 [04:24.93]踵を鳴らして行こう
咔哒作响着——出发吧
意识到 不是任何人的错 [00:40.91]やっぱり僕は今もストレンジャー
果然 现在我还是个外来者 [00:47.36]光に群がって
即使与光同行 [00:50.88]お揃いの夢を見ても
做着同样的梦 [00:55.26]居心地悪いだけ
还是会感到不安 [00:59.93] [01:01.09]風に消えたラブソング
一首消逝在风中的情歌 [01:04.25]壁に貼られなかったポスター
一张没能够张贴的海报 [01:08.10]渡しそびれてる
没能送出的礼物 [01:10.57]プレゼント両手に抱え
还在我手中拿着 [01:15.06]僕はまだ見てる進む爪先を
注视着 正在进化的脚步 [01:22.22]雨も水溜りも気にしないぜ
并不担心下雨过后的水洼 [01:28.56]すぐに乾くんだ
我马上就会干透 [01:30.55]いつの日か立ち止まるのなら
直到我停下的那一天 [01:36.12] [01:36.63]冒険家のように進めmy foot
像一名探险家一样,我的脚步 [01:42.96]道なき道を
追寻着没有尽头的路 [01:45.48] [02:00.32]憧れの扉の隙間から
梦寐以求的门 [02:06.76] [02:07.32]盗んだパスポートじゃもう無理さ
我拿到了通行证 却已经失效 [02:13.68]街を薙ぎ倒して
击败城市后躺着 [02:17.06]寝転んだ夢を見ても
即使梦到了这些 [02:21.65]虚しく笑うだけ
我也只是空洞地笑着 [02:26.12] [02:27.04]夜を急ぐファンダンゴ
一支加快夜晚的凡丹戈舞 [02:30.60]空を飛ぶ気になったルースター
一只想要飞翔的公鸡 [02:34.35]砂漠で目覚めた
在沙漠中苏醒的爱斯基摩人 [02:36.68]エスキモーと再会を誓い
我发誓要与他们重聚 [02:41.28]僕はまだ見てる永遠のライバルを
仍然能看见 我永恒的对手 [02:48.53]十歩先を走るその背中
他逃离的背影,比我快十步 [02:54.21] [02:54.80]僕に似てるんだ
看起来很像我 [02:56.79]いつまでもあきらめの悪い
像一个永不放弃的冒险者 [03:02.91]挑戦者のように走れmy foot
永远奔跑着,我的脚步 [03:09.23]踵を鳴らして
咔哒作响 [03:11.79] [03:41.29]どこに居てもミスキャスト
无论身在何处,我都格格不入 [03:44.37]独り言が増えたロストマン
一直自言自语着的 迷茫的人 [03:48.17]誘われないのに
即使没能被邀请 [03:50.65]断るセリフを覚えて
也牢记着如何去拒绝 [03:55.18]僕はまだ見てる進む爪先を
注视着 正在进化的脚步 [04:02.27]雨も水溜りも気にしないぜ
并不担心下雨过后的水洼 [04:08.58]すぐに乾くんだ
我马上就会干透 [04:10.59]いつの日か立ち止まるのなら
直到我停下的那一天 [04:16.57]冒険家のように進めmy foot
像一名探险家一样,我的脚步 [04:22.95]道なき道を
追寻着没有尽头的路 [04:24.93]踵を鳴らして行こう
咔哒作响着——出发吧