花鸟风月(Album Mix)-ケツメイシmp3下载无损flac下载
花鸟风月(Album Mix)-ケツメイシ在线试听免费歌词下载
[00:00.00]ケツメイシ - 花鳥風月(Album Mix)
ケツメイシ - 花鸟风月(Album Mix) [00:24.94] [00:26.94]何もない頃に生まれ だからこそ今に残る
生于虚无年代 故而至今犹在 [00:40.73]何もない頃に生まれ だからこそ意味がある
生于虚无年代 故而意义深埋 [00:54.62] [01:12.17]木々の揺れ 川 風 葉 ざわめき
树影婆娑 河川 风 叶 沙沙作响 [01:15.51]闇照らす月とそれ 重ねに
与照亮黑暗的月光 层层交叠 [01:18.89]満ち欠けここに 見出されし こよみ
阴晴圆缺在此处 被发现的历法 [01:22.38]月への畏敬 それ今はどこに
对月亮的敬畏 如今去向何方 [01:25.93]柔らかく射す 光ここに浴びたれ
温柔倾泻的光芒 请沐浴于此 [01:29.20]変わらなく持つ 光どこに投げかける
永恒不变的光辉 将投向何处 [01:32.58]満天の空よりも 月ひとつあれば
比起满天繁星 只需一轮明月 [01:36.01]皆が見る同じ夜空 何も変わらなけりゃ
若众人仰望的夜空始终未变 [01:39.40]自然は 依然と 毅然としてるが
大自然依然 坚毅地存在着 [01:42.88]人間はどうだろうか? 自ら首絞める
人类又如何呢? 正自缚脖颈 [01:46.37]叢雲 花に風 虫のしらせ
层云 花间风 虫鸣的讯息 [01:49.35]知らねぇと 今宵 月また輝く
浑然不觉时 今夜月又放清辉 [01:52.76]月明かりが 頼りのヤモリがよし
月光是壁虎的依靠 这样就好 [01:56.47]満ち欠けに 引かれ見上げるが良い
随着盈亏 抬头仰望便是 [01:59.57]月は語らないし 笑わないし 何も変わらない
月亮不会说话 也不会微笑 始终如一 [02:02.91]俺に唱えてくれ これに答えておくれ
请向我吟诵 请回答我 [02:06.75] [02:09.39]花よ 鳥よ 風よ 月よ
花啊 鸟啊 风啊 月啊 [02:23.77]永久に空に消えるまで 月の光を
直到永远消失在天空 月光啊 [02:37.04] [02:37.96]西の空 赤く染まる
西天被染成赤红 [02:40.74]山々は静けさが増す
群山更添寂静 [02:44.08]東の夜空から 星たち舞う
星辰自东方夜空起舞 [02:47.42]大きな月は辺り照らす
巨大月轮照亮四周 [02:50.79]どこからか 吹きぬけた
不知从何处吹过 [02:54.49]ゆるい風に咲く花揺れた
和风中摇曳的花朵 [02:57.55]流れ流れる雲 どこへ
流动的云朵 去向何方 [03:00.97]何故傘かける?あの月の元へ
为何撑伞? 去往那月下 [03:04.45]欠けては満ちゆく
缺而复盈 [03:06.88]浮き沈む月はとどまる ことなく
浮沉的月亮永不停驻 [03:11.61]流れゆく時の中 今も高く変わらず輝く
流逝的时光中 至今仍高悬不变闪耀 [03:18.09]今宵もろい 世を忍び思い
今夜也怀着脆弱 暗自思量人世 [03:21.50]静かな水面 月残し
静谧水面 残留月影 [03:24.66]ゆるりと沈みゆく 月よどこへ
缓缓沉落的月啊 去往何处 [03:28.61]急いては 生き急ぐ人よどこへ
匆忙赶路的人啊 去向何方 [03:34.90]花よ 鳥よ 風よ 月よ
花啊 鸟啊 风啊 月啊 [03:49.05]永久に空に消えるまで 月の光を
直到永远消失在天空 月光啊 [04:02.08] [04:13.06]日が沈み 大地赤く染まり
夕阳西沉 大地染红 [04:16.37]空を舞う鳥も森の中に
翱翔天际的鸟儿也归入森林 [04:19.83]眠りの支度 羽根を磨く
为安眠做准备 梳理羽毛 [04:23.24]そっと休ませ 無に目を閉じる
静静休憩 闭目放空 [04:26.67]空を舞う日々 風揺らぐ木々の中で
翱翔天际的岁月 在风中摇曳的树丛里 [04:30.83]清く 淡く 強く生き
纯洁 淡泊 坚强地生存 [04:33.51]好きでもなく、ただ 空を舞い
并非出于喜爱 只是翱翔天际 [04:36.54]欲などなく また空を舞い
毫无欲望 再次展翅云霄 [04:40.28]子を産み育て 木々の木陰に
产卵育雏 在树荫之下 [04:43.68]巣を作り運ぶ虫をエサに
筑巢搬运昆虫为食 [04:47.10]月が見守るこの大地の中で
在月亮守护的这片大地上 [04:50.97]ひたむきに生きる毎日の中で
在专注生活的每一天里 [04:54.04]流れる時はゆるく
时光缓缓流淌 [04:56.52]行き方は変わらずに古く
古老的生活方式始终未变 [05:00.01]ありのままの この大地で
在这片真实的大地上 [05:03.76]また風のままの毎日へ
又迎来随风而动的日常 [05:10.51]花よ 鳥よ 風よ 月よ
花啊 鸟啊 风啊 月啊 [05:24.66]永久に空に消えるまで 月の光を
直到永远消失在天空 月光啊 [05:37.01] [05:37.75]花よ 咲き誇り土へと戻り
花啊 盛放后回归尘土 [05:41.02]鳥よ 羽ばたく命ははかなく
鸟啊 振翅的生命转瞬即逝 [05:44.42]風よ 吹き抜けるどこまでもゆける
风啊 穿越千山万水无拘无束 [05:48.41]月よ 月照らす心奥(深く)根差す
月啊 月光照亮心灵深处 [05:51.21]花よ 咲き誇り土へと戻り
花啊 盛放后回归尘土 [05:54.67]鳥よ 羽ばたく命ははかなく
鸟啊 振翅的生命转瞬即逝 [05:58.00]風よ 吹き抜けるどこまでもゆける
风啊 穿越千山万水无拘无束 [06:01.42]月よ 月照らす心奥深く根差す
月啊 月光在心底深深扎根 [06:05.63]永久に 空に消えるまで 月の光を…
直到永远 消失在天空 月光啊... [06:18.63] [06:46.13]何もない頃に生まれ だからこそ今に残る
生于虚无年代 故而至今犹在 [06:59.50]何もない頃に生まれ だからこそ意味がある
生于虚无年代 故而意义深埋 [07:13.08]何もない頃に生まれ だからこそ意味がある
生于虚无年代 故而意义深埋 [07:30.53] [07:38.29] [07:43.96]終わり
终わり
ケツメイシ - 花鸟风月(Album Mix) [00:24.94] [00:26.94]何もない頃に生まれ だからこそ今に残る
生于虚无年代 故而至今犹在 [00:40.73]何もない頃に生まれ だからこそ意味がある
生于虚无年代 故而意义深埋 [00:54.62] [01:12.17]木々の揺れ 川 風 葉 ざわめき
树影婆娑 河川 风 叶 沙沙作响 [01:15.51]闇照らす月とそれ 重ねに
与照亮黑暗的月光 层层交叠 [01:18.89]満ち欠けここに 見出されし こよみ
阴晴圆缺在此处 被发现的历法 [01:22.38]月への畏敬 それ今はどこに
对月亮的敬畏 如今去向何方 [01:25.93]柔らかく射す 光ここに浴びたれ
温柔倾泻的光芒 请沐浴于此 [01:29.20]変わらなく持つ 光どこに投げかける
永恒不变的光辉 将投向何处 [01:32.58]満天の空よりも 月ひとつあれば
比起满天繁星 只需一轮明月 [01:36.01]皆が見る同じ夜空 何も変わらなけりゃ
若众人仰望的夜空始终未变 [01:39.40]自然は 依然と 毅然としてるが
大自然依然 坚毅地存在着 [01:42.88]人間はどうだろうか? 自ら首絞める
人类又如何呢? 正自缚脖颈 [01:46.37]叢雲 花に風 虫のしらせ
层云 花间风 虫鸣的讯息 [01:49.35]知らねぇと 今宵 月また輝く
浑然不觉时 今夜月又放清辉 [01:52.76]月明かりが 頼りのヤモリがよし
月光是壁虎的依靠 这样就好 [01:56.47]満ち欠けに 引かれ見上げるが良い
随着盈亏 抬头仰望便是 [01:59.57]月は語らないし 笑わないし 何も変わらない
月亮不会说话 也不会微笑 始终如一 [02:02.91]俺に唱えてくれ これに答えておくれ
请向我吟诵 请回答我 [02:06.75] [02:09.39]花よ 鳥よ 風よ 月よ
花啊 鸟啊 风啊 月啊 [02:23.77]永久に空に消えるまで 月の光を
直到永远消失在天空 月光啊 [02:37.04] [02:37.96]西の空 赤く染まる
西天被染成赤红 [02:40.74]山々は静けさが増す
群山更添寂静 [02:44.08]東の夜空から 星たち舞う
星辰自东方夜空起舞 [02:47.42]大きな月は辺り照らす
巨大月轮照亮四周 [02:50.79]どこからか 吹きぬけた
不知从何处吹过 [02:54.49]ゆるい風に咲く花揺れた
和风中摇曳的花朵 [02:57.55]流れ流れる雲 どこへ
流动的云朵 去向何方 [03:00.97]何故傘かける?あの月の元へ
为何撑伞? 去往那月下 [03:04.45]欠けては満ちゆく
缺而复盈 [03:06.88]浮き沈む月はとどまる ことなく
浮沉的月亮永不停驻 [03:11.61]流れゆく時の中 今も高く変わらず輝く
流逝的时光中 至今仍高悬不变闪耀 [03:18.09]今宵もろい 世を忍び思い
今夜也怀着脆弱 暗自思量人世 [03:21.50]静かな水面 月残し
静谧水面 残留月影 [03:24.66]ゆるりと沈みゆく 月よどこへ
缓缓沉落的月啊 去往何处 [03:28.61]急いては 生き急ぐ人よどこへ
匆忙赶路的人啊 去向何方 [03:34.90]花よ 鳥よ 風よ 月よ
花啊 鸟啊 风啊 月啊 [03:49.05]永久に空に消えるまで 月の光を
直到永远消失在天空 月光啊 [04:02.08] [04:13.06]日が沈み 大地赤く染まり
夕阳西沉 大地染红 [04:16.37]空を舞う鳥も森の中に
翱翔天际的鸟儿也归入森林 [04:19.83]眠りの支度 羽根を磨く
为安眠做准备 梳理羽毛 [04:23.24]そっと休ませ 無に目を閉じる
静静休憩 闭目放空 [04:26.67]空を舞う日々 風揺らぐ木々の中で
翱翔天际的岁月 在风中摇曳的树丛里 [04:30.83]清く 淡く 強く生き
纯洁 淡泊 坚强地生存 [04:33.51]好きでもなく、ただ 空を舞い
并非出于喜爱 只是翱翔天际 [04:36.54]欲などなく また空を舞い
毫无欲望 再次展翅云霄 [04:40.28]子を産み育て 木々の木陰に
产卵育雏 在树荫之下 [04:43.68]巣を作り運ぶ虫をエサに
筑巢搬运昆虫为食 [04:47.10]月が見守るこの大地の中で
在月亮守护的这片大地上 [04:50.97]ひたむきに生きる毎日の中で
在专注生活的每一天里 [04:54.04]流れる時はゆるく
时光缓缓流淌 [04:56.52]行き方は変わらずに古く
古老的生活方式始终未变 [05:00.01]ありのままの この大地で
在这片真实的大地上 [05:03.76]また風のままの毎日へ
又迎来随风而动的日常 [05:10.51]花よ 鳥よ 風よ 月よ
花啊 鸟啊 风啊 月啊 [05:24.66]永久に空に消えるまで 月の光を
直到永远消失在天空 月光啊 [05:37.01] [05:37.75]花よ 咲き誇り土へと戻り
花啊 盛放后回归尘土 [05:41.02]鳥よ 羽ばたく命ははかなく
鸟啊 振翅的生命转瞬即逝 [05:44.42]風よ 吹き抜けるどこまでもゆける
风啊 穿越千山万水无拘无束 [05:48.41]月よ 月照らす心奥(深く)根差す
月啊 月光照亮心灵深处 [05:51.21]花よ 咲き誇り土へと戻り
花啊 盛放后回归尘土 [05:54.67]鳥よ 羽ばたく命ははかなく
鸟啊 振翅的生命转瞬即逝 [05:58.00]風よ 吹き抜けるどこまでもゆける
风啊 穿越千山万水无拘无束 [06:01.42]月よ 月照らす心奥深く根差す
月啊 月光在心底深深扎根 [06:05.63]永久に 空に消えるまで 月の光を…
直到永远 消失在天空 月光啊... [06:18.63] [06:46.13]何もない頃に生まれ だからこそ今に残る
生于虚无年代 故而至今犹在 [06:59.50]何もない頃に生まれ だからこそ意味がある
生于虚无年代 故而意义深埋 [07:13.08]何もない頃に生まれ だからこそ意味がある
生于虚无年代 故而意义深埋 [07:30.53] [07:38.29] [07:43.96]終わり
终わり