Spring-40mPmp3下载无损flac下载
Spring-40mP在线试听免费歌词下载
[00:29.20]堅いアスファルトの上に立って 空を眺めてみる
站在坚硬的沥青路上试着望向天空 [00:41.67]暗い夜空に星が一つ 流れて消えていく
黑暗的夜空中一颗星星流逝而过 [00:51.53]長い長い冬が終わり フキノトウが顔を出したよ
漫长而漫长的寒冬迎来终结,款冬花的新芽冒出芽尖 [01:03.70]春はそこへ
于是春天前往此处 [01:05.64]ねえ 見てごらん 世界中のきっと誰もが優しくて
呐,请看吧,世界上的所有人肯定都很温柔 [01:16.51]ねえ あなたが生きていること
呐,你活着这件事情 [01:23.01]きっと無意味なんかじゃないから
肯定不会是没有意义的 [01:33.14]高い場所から 灰色の街を見下ろしている
从高高的地方,俯视着灰色的街道 [01:45.54]同じ色した涙がひとつ 頬を流れていく
同样颜色的泪水在脸颊中一划而过 [01:55.41]暗い暗い夜が終わり 光が窓から溢れている
漆黑而漆黑的夜晚终于结束,光明从窗口洒入 [02:07.66]朝はそこへ
于是清晨前往此处 [02:09.43]もう これ以上泣かなくていいよ
已经可以不需要再继续哭泣了吧 [02:16.35]ちょっと 上手く言えないけど
虽然不能说得很动人 [02:20.97]ねえ こころはいつでももっと
呐,内心无论何时都一定能够 [02:27.45]きっと素直になれるはず
变得更加纯朴 [02:32.43]さあ 花びらが舞う季節 迎えに行くよ
来吧,去迎接那落英缤纷的季节吧 [02:41.65]なんて できそうもない約束をして
随便说着那之类的话,约定着不可能实现的约定 [02:57.93]ねえ 見てごらん 世界中のきっと誰もが優しくて
呐,请看吧,世界上的所有人肯定都很温柔 [03:08.16]ねえ あなたが生きていること
呐,你活着这件事情 [03:14.77]きっと無意味なんかじゃないから
肯定不会是没有意义的
站在坚硬的沥青路上试着望向天空 [00:41.67]暗い夜空に星が一つ 流れて消えていく
黑暗的夜空中一颗星星流逝而过 [00:51.53]長い長い冬が終わり フキノトウが顔を出したよ
漫长而漫长的寒冬迎来终结,款冬花的新芽冒出芽尖 [01:03.70]春はそこへ
于是春天前往此处 [01:05.64]ねえ 見てごらん 世界中のきっと誰もが優しくて
呐,请看吧,世界上的所有人肯定都很温柔 [01:16.51]ねえ あなたが生きていること
呐,你活着这件事情 [01:23.01]きっと無意味なんかじゃないから
肯定不会是没有意义的 [01:33.14]高い場所から 灰色の街を見下ろしている
从高高的地方,俯视着灰色的街道 [01:45.54]同じ色した涙がひとつ 頬を流れていく
同样颜色的泪水在脸颊中一划而过 [01:55.41]暗い暗い夜が終わり 光が窓から溢れている
漆黑而漆黑的夜晚终于结束,光明从窗口洒入 [02:07.66]朝はそこへ
于是清晨前往此处 [02:09.43]もう これ以上泣かなくていいよ
已经可以不需要再继续哭泣了吧 [02:16.35]ちょっと 上手く言えないけど
虽然不能说得很动人 [02:20.97]ねえ こころはいつでももっと
呐,内心无论何时都一定能够 [02:27.45]きっと素直になれるはず
变得更加纯朴 [02:32.43]さあ 花びらが舞う季節 迎えに行くよ
来吧,去迎接那落英缤纷的季节吧 [02:41.65]なんて できそうもない約束をして
随便说着那之类的话,约定着不可能实现的约定 [02:57.93]ねえ 見てごらん 世界中のきっと誰もが優しくて
呐,请看吧,世界上的所有人肯定都很温柔 [03:08.16]ねえ あなたが生きていること
呐,你活着这件事情 [03:14.77]きっと無意味なんかじゃないから
肯定不会是没有意义的