微炭酸シンドローム feat. 阿部真央-KREVAmp3下载无损flac下载
微炭酸シンドローム feat. 阿部真央-KREVA在线试听免费歌词下载
[00:21.85]踏み出せば何もかも
明明知道如果踏出这一步 [00:26.46]はじけて 崩れ るのに
一切都会分崩离析 [00:31.86]触れてはいけないと知ってても
就算知道不能够触碰你 [00:36.99]求めてしまう貴方を
我依然将你追寻 [00:41.95]強く… 強く… Ah…
如此坚定...如此坚定...Ah [00:52.03]強く… 強く… Ah…
如此坚定...如此坚定...Ah [01:03.11] [01:04.79]初めてのように はじけたいのに
就像第一次一样 明明想要离开 [01:10.03]何でか知らないが またも掛かるストッパー
不知道这是为什么 再一次选择了放弃 [01:15.36]どうして絶好のチャンス
为什么绝好的机会 [01:18.05]掴みたがってるのに逃す
明明想要抓住却又在逃避 [01:20.50]本当は天まで飛ばす
实际上是如同放飞到天上般的心情 [01:22.97]くらいの気持ちなのに 天の邪鬼
但却又耍起怪脾气 [01:26.03]偶然でも 強引でも
偶然也好 强迫也好 [01:28.54]この空気結構良いでしょ
这样的气氛很赞不是吗 [01:31.28]例えそれが甘い罠でも
就算那是甜蜜的陷阱 [01:33.84]かかってみたいのはお互い様
我们彼此也都甘愿沉沦 [01:36.57]揃い始める二人の時計を
在一起的两个人的钟表 [01:39.31]ずらしちゃうのはプライドのせいか
是因为自尊心而逐渐错位的吗 [01:41.99]自分が嫌になり
变得讨厌这样的自己 [01:43.17]後で地団駄踏むのわかってるけど
虽然知道之后会因悔恨而跺脚 [01:45.86]気持ち微炭酸
心情微微兴奋 [01:47.08] [01:47.34]早くこの手奪って
快点抓住我的手 [01:51.52]連れ去って ひとつになろう
带着我离开 让我们合为一体 [01:56.96]誰の手も届かぬ場所で
在谁也无法触及的地方 [02:02.27]ひそやかに 溶けてゆこう
悄悄地 溶化 [02:06.72]熱く… 熱く… Ah…(はじけたいのに)
如此狂热...如此狂热...Ah(明明想要离开) [02:17.56]早く… 早く… Ah…(気持ち微炭酸)
快点...快点...Ah(心情微微兴奋) [02:29.28] [02:30.27]ハッとして GOODじゃなくてBADな気分
突然之间 有了不太好的心情 [02:33.63]パッとはじけたいのに
明明想要离开 [02:35.72]はじけらんないのは単に俺の問題
却又离不开 仅仅是我个人的问题 [02:39.02]マジかたじけない
真的非常感谢你 [02:40.99]何気ない会話の端々に
无意间对话的细微之处 [02:43.15]バシバシ出ていた合図
不断传出的暗示 [02:45.25]さっきから 察知できてたし
从刚刚开始 我就已经察觉 [02:47.85]キャッチできてたのに
明明可以捕捉到 [02:49.19]しないにっちもさっちも
却陷入困境 没能捕捉 [02:51.22]どうにも困った病
这实在是令人头疼的毛病 [02:53.73]遂に時計は止まったまま
最后钟表始终止步不前 [02:56.53]動かなくなりずれるいっぽう
一方面变得无法行动 与你的钟表错位 [02:59.12]調子いい奴に増える嫉妬
另一方面越来越嫉妒你身边自以为是的男人 [03:01.75]くたばりゃいいとは思わないが
虽然不会诅咒他们去死 [03:04.72]ホントうらやましいったらありゃしない
但是真的非常羡慕 [03:06.61]だらしない 何でこうなってしまうんだ
太没出息了 为什么会变成这样 [03:09.86]気が付けば また気持ち微炭酸
如果你能够注意到的话 心情又会感到微微兴奋 [03:12.21] [03:12.39]報われない愛ならば
如果是不求回报的爱的话 [03:16.81]せめて今、抱き寄せてよ
至少此刻 请让我 [03:22.28]触れてはいけない貴方を
将无法触碰的你紧紧拥抱 [03:27.49]朝が連れてゆく前に
直到天亮之前 [03:32.01]強く… 強く… Ah…
紧紧拥抱...紧紧拥抱...Ah... [03:42.61]強く… 強く… Ah…
紧紧拥抱...紧紧拥抱...Ah... [03:54.59] [04:05.80][03:55.52]はじけたいのに
明明想要离开 [04:13.82][04:03.26]気持ち微炭酸
心情微微兴奋 [04:16.49]
明明知道如果踏出这一步 [00:26.46]はじけて 崩れ るのに
一切都会分崩离析 [00:31.86]触れてはいけないと知ってても
就算知道不能够触碰你 [00:36.99]求めてしまう貴方を
我依然将你追寻 [00:41.95]強く… 強く… Ah…
如此坚定...如此坚定...Ah [00:52.03]強く… 強く… Ah…
如此坚定...如此坚定...Ah [01:03.11] [01:04.79]初めてのように はじけたいのに
就像第一次一样 明明想要离开 [01:10.03]何でか知らないが またも掛かるストッパー
不知道这是为什么 再一次选择了放弃 [01:15.36]どうして絶好のチャンス
为什么绝好的机会 [01:18.05]掴みたがってるのに逃す
明明想要抓住却又在逃避 [01:20.50]本当は天まで飛ばす
实际上是如同放飞到天上般的心情 [01:22.97]くらいの気持ちなのに 天の邪鬼
但却又耍起怪脾气 [01:26.03]偶然でも 強引でも
偶然也好 强迫也好 [01:28.54]この空気結構良いでしょ
这样的气氛很赞不是吗 [01:31.28]例えそれが甘い罠でも
就算那是甜蜜的陷阱 [01:33.84]かかってみたいのはお互い様
我们彼此也都甘愿沉沦 [01:36.57]揃い始める二人の時計を
在一起的两个人的钟表 [01:39.31]ずらしちゃうのはプライドのせいか
是因为自尊心而逐渐错位的吗 [01:41.99]自分が嫌になり
变得讨厌这样的自己 [01:43.17]後で地団駄踏むのわかってるけど
虽然知道之后会因悔恨而跺脚 [01:45.86]気持ち微炭酸
心情微微兴奋 [01:47.08] [01:47.34]早くこの手奪って
快点抓住我的手 [01:51.52]連れ去って ひとつになろう
带着我离开 让我们合为一体 [01:56.96]誰の手も届かぬ場所で
在谁也无法触及的地方 [02:02.27]ひそやかに 溶けてゆこう
悄悄地 溶化 [02:06.72]熱く… 熱く… Ah…(はじけたいのに)
如此狂热...如此狂热...Ah(明明想要离开) [02:17.56]早く… 早く… Ah…(気持ち微炭酸)
快点...快点...Ah(心情微微兴奋) [02:29.28] [02:30.27]ハッとして GOODじゃなくてBADな気分
突然之间 有了不太好的心情 [02:33.63]パッとはじけたいのに
明明想要离开 [02:35.72]はじけらんないのは単に俺の問題
却又离不开 仅仅是我个人的问题 [02:39.02]マジかたじけない
真的非常感谢你 [02:40.99]何気ない会話の端々に
无意间对话的细微之处 [02:43.15]バシバシ出ていた合図
不断传出的暗示 [02:45.25]さっきから 察知できてたし
从刚刚开始 我就已经察觉 [02:47.85]キャッチできてたのに
明明可以捕捉到 [02:49.19]しないにっちもさっちも
却陷入困境 没能捕捉 [02:51.22]どうにも困った病
这实在是令人头疼的毛病 [02:53.73]遂に時計は止まったまま
最后钟表始终止步不前 [02:56.53]動かなくなりずれるいっぽう
一方面变得无法行动 与你的钟表错位 [02:59.12]調子いい奴に増える嫉妬
另一方面越来越嫉妒你身边自以为是的男人 [03:01.75]くたばりゃいいとは思わないが
虽然不会诅咒他们去死 [03:04.72]ホントうらやましいったらありゃしない
但是真的非常羡慕 [03:06.61]だらしない 何でこうなってしまうんだ
太没出息了 为什么会变成这样 [03:09.86]気が付けば また気持ち微炭酸
如果你能够注意到的话 心情又会感到微微兴奋 [03:12.21] [03:12.39]報われない愛ならば
如果是不求回报的爱的话 [03:16.81]せめて今、抱き寄せてよ
至少此刻 请让我 [03:22.28]触れてはいけない貴方を
将无法触碰的你紧紧拥抱 [03:27.49]朝が連れてゆく前に
直到天亮之前 [03:32.01]強く… 強く… Ah…
紧紧拥抱...紧紧拥抱...Ah... [03:42.61]強く… 強く… Ah…
紧紧拥抱...紧紧拥抱...Ah... [03:54.59] [04:05.80][03:55.52]はじけたいのに
明明想要离开 [04:13.82][04:03.26]気持ち微炭酸
心情微微兴奋 [04:16.49]